From 60f64f33f2aa2de73971fdbb38f2090d493cb46d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: arantirnecrolord Date: Wed, 28 May 2025 00:28:06 +0300 Subject: [PATCH 1/3] add translation --- src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang | 6198 +++++++++++++++++ 1 file changed, 6198 insertions(+) create mode 100644 src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang diff --git a/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang b/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang new file mode 100644 index 000000000..b85e72460 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang @@ -0,0 +1,6198 @@ +achievement.acidizer.desc=уфф ай моя шкіра +achievement.acidizer=Кислюка +achievement.assembly.desc=Зачекайте, вже година ночі? +achievement.assembly=Завод розширяється +achievement.FOEQ.desc=Відправте ретранслятор на марсінську... я маю на увазі дюніанську орбіту. +achievement.FOEQ=Бункери з пегасами та ракетами +achievement.breeding.desc=Дякую вам, блогослови вас Господь, і благослови Бог Сполучені Штати Америки +achievement.breeding=Іронічно +achievement.bismuth.desc=Пам'ятаєте як люди скаржилися на це протягом місяця? Я пам'ятаю. +achievement.bismuth=Вісмут +achievement.blastFurnace.desc=Вони розібрали затонулий дредноут для "Експлорера-1". +achievement.blastFurnace=Вугілля та залізо +achievement.bossCreeper.desc='Це і є ядерні кріпери? Оця штука?!' +achievement.bossCreeper=Бомба на чотирьох ногах +achievement.bossMaskman.desc=Наваляти великому хлопчику. +achievement.bossMaskman=6 місяців строкової служби і все, що я отримав, - це паршива футболка +achievement.bossMeltdown.desc=Скоріше жахливо, ніж чудово, але я прийму те що можу отримати. +achievement.bossMeltdown=3.6 Рентген +achievement.bossWorm.desc=Фабстафф. Моя дупа. А ти рахуй. +achievement.bossWorm=Розбирання Баллс-О-Трон +achievement.bossUFO.desc=Йо, що у нас тут? Величазний космічний корабель наближається до блок-корабля? +achievement.bossUFO=Ай Лмао +achievement.burnerPress.desc=Тиск тисне і на мене, і на тебе +achievement.burnerPress=Під тиском +achievement.c20_5.desc=??? +achievement.c20_5=Розділ [ДВАДЦЯТЬ_ПУНКТ_П'ЯТИЙ] +achievement.c44.desc=Гальванізований! Я маю на увазі, цинк! +achievement.c44=Розділ 44 +achievement.centrifuge.desc=відцентрова сила це фейк не @ мене +achievement.centrifuge=Відцентрова сила +achievement.chemplant.desc=Тепер ти думаєш хімікатами! +achievement.chemplant=Завод розширяється Частина 2 +achievement.chicagoPile.desc="Як там тубільці?" / "Дуже доброзичливі." +achievement.chicagoPile=Мореплавець висадився в Новому Світі +achievement.concrete.desc=Улюбленець більшовиків. +achievement.concrete=Старий добрий +achievement.desh.desc="Ну ж бо, ви всі. По місцях!" +achievement.desh=Левер'є +achievement.digammaFeel.desc=Мої очі кровоточать +achievement.digammaFeel=СВІТ СМІТТЯ, НАПОВНЕНИЙ КАНАЛІЗАЦІЙНИМИ СТОКАМИ +achievement.digammaKauaiMoho.desc=Все жахливо, ось трохи гарячого шоколаду. +achievement.digammaKauaiMoho=СПІВАЙ, СПІВАЙ МЕНІ ПІСНЮ АЛАКАЙСЬКОГО МОГО +achievement.digammaKnow.desc=того, що являє собою цей світ. +achievement.digammaKnow=ЖАХ УСВІДОМЛЕННЯ +achievement.digammaSee.desc=Трохи темно, візьміть з собою ліхтарик. +achievement.digammaSee=В БЕЗОДНЮ +achievement.digammaUpOnTop.desc=Милуйся моїм сином,він мій клон. +achievement.digammaUpOnTop=МИЛУЙСЯ МНОЮ, МИЛУЙСЯ МОЇМ ДОМОМ +achievement.fiend.desc=Будь жорстоким. +achievement.fiend2.desc=Будь жорстокішим. +achievement.fiend2=Правопорушник 2: Delinquent Harder +achievement.fiend=Правопорушник +achievement.freytag.desc=Herold's life guards +achievement.freytag=Фрейтаг +achievement.fusion.desc=Танець дейтронів, тритонів та енергії. +achievement.fusion=Синтез +achievement.gasCent.desc=Незбагачений уран ненавидить його! +achievement.gasCent=Стиль Блискавки +achievement.goFish.desc=Морське розп'яття +achievement.goFish=Іди порибач +achievement.hidden.desc=Убийте зараженого кріпера падаючим товарним вагоном. +achievement.hidden=Прихований каталог +achievement.horizonsBonus.desc=чесне слово що вбіса з тобою не так +achievement.horizonsBonus=Слем-данк діарея +achievement.horizonsEnd.desc=Відправте Тома додому. +achievement.horizonsEnd=Горизонти +achievement.horizonsStart.desc=ВІдправте парубка на місяць. +achievement.horizonsStart=Апогей +achievement.impossible.desc=Ти не можеш отримати це досягнення. +achievement.impossible=Буквально неможливо +achievement.inferno.desc="Перетворіть його на попіл! Цього недостатньо! Скидайте ще бомби!" +achievement.inferno=Операція Канібал +achievement.manhattan.desc=8:15; 6 серпня, 1945 рік +achievement.manhattan=Манхеттенський проект +achievement.meltdown.desc=Ти зайшов так далеко, як ти міг все зіпсувати? +achievement.meltdown=Швидке позапланове розбирання +achievement.no9.desc="Сподіваюся, свинець, який я видобуваю, буде використаний у вашій фарбі" +achievement.no9=Старий номер дев'ять +achievement.omega12.desc=Вирішіть проблему продовження життя на цій нещасній планеті. +achievement.omega12=Прискорювач частинок Омега-12 +achievement.polymer.desc=Смачний, смачний мікропластик +achievement.polymer=Тефлон +achievement.potato.desc=Агх! Птах! Птах! Вбий його! Це зло! +achievement.potato=Повстання машин +achievement.radDeath.desc=Марія Кюрі винайшла теорію радіоактивності, лікування радіоактивності та смерть від радіоактивності. +achievement.radDeath=Ауч, Радіація! +achievement.radium.desc=ТЕБЕ ЗВІЛЬНЕНО ЗА ТЕ ЩО ТИ ВИЛИВ РАДІЙ У МОЮ КАВУ! +achievement.radium=МІСТЕР НЕЙМОВІРНИЙ +achievement.radPoison.desc=Зазнайте наслідків радіаційного отруєння. +achievement.radPoison=Ура, радіація! +achievement.RBMKBoom.desc=Яка ціна брехні? +achievement.RBMKBoom=15,000. +achievement.RBMK.desc=Він марить, відправте його в лазарет. +achievement.RBMK=3.6 Рентген? +achievement.redBalloons.desc="Це те, на що ми чекали. Це воно, хлопці, це війна" +achievement.redBalloons=99 Luftballons +achievement.redRoom.desc=? +achievement.redRoom=Інша сторона +achievement.sacrifice.desc=Зустрінься обличчям до обличчя з вогнем і виживи. +achievement.sacrifice=Сестровбивство +achievement.schrab.desc=Як би там не було, я б не дивився на це надто довго. +achievement.schrab=Острів стабільності +achievement.selenium.desc=О, так! +achievement.selenium=XVIII The Moon +achievement.SILEX.desc=Це крутіше, ніж звучить, я обіцяю. +achievement.SILEX=Лазерне розділення ізотопів +achievement.slimeball.desc= +achievement.slimeball=Я повинен занурити свої яйця в сірчану кислоту. +achievement.stratum.desc=Тисни на гальма, Міттс. +achievement.stratum=Пласт +achievement.someWounds.desc=Приготуватися +achievement.someWounds=Деякі рани ніколи не гояться +achievement.soyuz.desc=Станьте хрусткими. +achievement.soyuz=Запечена картопля +achievement.space.desc=Провались як тільки можна та розтратьте 90 мільйонів доларів в пусту +achievement.space=Останній Рубіж...Хоча ладно забий +achievement.sulfuric.desc= +achievement.sulfuric=Я не повинен був занурювати свої яйця в сірчану кислоту. +achievement.tantalum.desc=Невловимий, але завжди потрібний елемент. +achievement.tantalum="Тантал" +achievement.tasteofblood.desc=не є частиною протоколу тестування. +achievement.tasteofblood=Присмак крові +achievement.technetium.desc=Це цілюче, це цілюче! +achievement.technetium=Велика Людина, Людина-Свиня +achievement.watzBoom.desc=Наступного разу осушіть свій септик. +achievement.watzBoom=Огидно +achievement.watz.desc=Поле Фолькванґа також присутні. +achievement.watz=Сила Елемента-126 +achievement.witchtaunter.desc=Ці безглузді істоти нічого тобі не зроблять! +achievement.witchtaunter=Насміхальник над відьмами +achievement.ZIRNOXBoom.desc=кипіти погано +achievement.ZIRNOXBoom=ЧІРНОКС + +analyze.basic1======Компонент NTM===== +analyze.basic2=Додаткову документація можна знайти на вікі. +analyze.basic3====Додаткова інформація=== +analyze.dummy=Тип: Блок пустишка +analyze.error=Сумісність цього блоку не встановлено належним чином, про це слід повідомити як про помилку! +analyze.name=Назва: %s +analyze.noInfo=Немає інформації. + +armor.blastProtection=Модифікатор шкоди %s від вибухів +armor.cap=Hard damage cap of %s +armor.damageModifier=Модифікатор шкоди of %s проти %s +armor.dash=Дає %s ривка +armor.electricJetpack=Іонний реактивний ранець +armor.explosionImmune=Не може отримати жодної шкоди, окрім вибухів +armor.fasterReload=Швидка перезарядка +armor.fastFall=Швидке падіння +armor.fireproof=Вогнестійкість +armor.fullSetBonus=Бонус за повний набір: +armor.geigerHUD=Вбудований дісплей лічильника Гейгера +armor.geigerSound=Звуковий лічильник Гейгера +armor.glider=Shift щоб планувати +armor.gravity=Модифікатор гравітації %s +armor.hardLanding=Жорстка посадка +armor.ignoreLimit=Опір не залежить від ліміту опору +armor.modifier=Загальний модифікатор шкоди %s +armor.moreAmmo=Більше боєприпасів +armor.nullDamage=Блокування всієї шкоди від %s +armor.projectileProtection=Модифікатор шкоди %s від снарядів +armor.rocketBoots=Ракетні чоботи +armor.sprintBoost=Прискорений біг +armor.stepSize=Розмір кроку: %s +armor.thermal=Тепловий приціл +armor.threshold=Поріг шкоди %s +armor.vats=Детектор ворогів +armor.yield=Захист застосовується до шкоди <%s + +armorMod.all=До всього +armorMod.applicableTo=Застосовується до: +armorMod.boots=Чобот +armorMod.chestplates=Нагрудника +armorMod.helmets=Шолома +armorMod.insertHere=Вставте броню, щоб модифікувати її... +armorMod.leggings=Наголінників +armorMod.type.battery=Акумулятор +armorMod.type.boots=Чоботи +armorMod.type.chestplate=Нагрудник +armorMod.type.cladding=Обшивка +armorMod.type.helmet=Шолом +armorMod.type.insert=Вставка +armorMod.type.leggings=Наголінники +armorMod.type.servo=Сервоприводи +armorMod.type.special=Спеціальне + +battery.mode.buffer=Буферний режим +battery.mode.input=Зарядка +battery.mode.off=Вимкнено +battery.mode.output=Розрядка +battery.priority.high=Пріорітет зарядки: Високий +battery.priority.high.desc=Аварійні буфери, які $завжди мають бути повними +battery.priority.low=Пріорітет зарядки: Низький +battery.priority.low.desc=Більшість випадків використання, коли$необхідно зберігати надлишкову енергію$не впливаючи на продуктивність машин +battery.priority.normal=Пріорітет зарядки: Звичайний +battery.priority.normal.desc=Невеликі енергомережі$де пріорітет не має значення +battery.priority.recommended=Рекомендується для: +battery.redstone.off=Редстоун вимкнений +battery.redstone.on=Редстоун ввімкнений + +bomb.detonated=Успішно підірвано! +bomb.incompatible=Пристрій не може бути запущений! +bomb.launched=Успішно запущено! +bomb.missingComponent=Бракує компонента! +bomb.nobomb=Пов’язана позиція несумісна або не прогружена! +bomb.triggered=Успішно активовано! + +book.test.cover=ЯК СЕКСАТИСЬ +book.test.page1=Test Page 1 + +book.error.cover=Адронний колайдер:$Усунення несправностей +book.error.title1=Error 0x01 [NC] +book.error.page1=§lName:§r "ERROR_NO_CHARGE" §lDescription:§r The particle has reached a segment with insufficient charge. §lPotential fix:§r Either replace one of the plugs that the particle successfully passes with higher-tier ones or add another plug slightly before the segment where the particle expires. +book.error.title2=Error 0x02 [NA] +book.error.page2=§lName:§r "ERROR_NO_ANALYSIS" §lDescription:§r The particle has reached the core, despite not passing an analysis chamber. §lPotential fix:§r Make sure that your accelerator has an analysis chamber and double-check the operating mode (linear/circular). +book.error.title3=Error 0x03 [OC] +book.error.page3=§lName:§r "ERROR_OBSTRUCTED_CHANNEL" §lDescription:§r The particle has collided with a block inside the collider's channel. §lPotential fix:§r Make sure that the inside of your particle collider is free of any obstructions, except for particle diodes and core blocks. +book.error.title4=Error 0x04 [EC] +book.error.page4=§lName:§r "ERROR_EXPECTED_COIL" §lDescription:§r The particle has passed a segment that lacks one or multiple coils. §lPotential fix:§r Remove the plating of the collider in the offending area and check if all the coils are there. This error will also happen at T-crossings that are built without diodes. +book.error.title5=Error 0x05 [MS] +book.error.page5=§lName:§r "ERROR_MALFORMED_SEGMENT" §lDescription:§r The particle has passed a segment that was built incorrectly (but neither obstructed nor missing coils). §lPotential fix:§r Make sure that the offending segment has platings in all the required spaces, leaving no coils exposed. +book.error.title6=Error 0x06 [ATL] +book.error.page6=§lName:§r "ERROR_ANALYSIS_TOO_LONG" §lDescription:§r The particle has passed more than the three required valid analysis chamber segments. §lPotential fix:§r Make sure that the analysis chamber is exactly 3 blocks long for circular accelerator and at least 2 blocks long for linear ones. Also check if the particle doesn't pass multiple analysis chambers in a branching and/or looped accelerator. +book.error.title7=Error 0x07 [ATS] +book.error.page7=§lName:§r "ERROR_ANALYSIS_TOO_SHORT" §lDescription:§r The particle has left the analysis chamber, despite not meeting the length requirement. §lPotential fix:§r Make sure that the analysis chamber on your circular accelerator is exactly 3 blocks long. Valid analysis segments have no coils and the plating is entirely composed of analysis chamber walls/windows. Analysis chambers with coils in them count as regular segments. +book.error.title8=Error 0x08 [DC] +book.error.page8=§lName:§r "ERROR_DIODE_COLLISION" §lDescription:§r The particle collided with a non-input side of a schottky particle diode. §lPotential fix:§r Check if your diodes are configured correctly. Particles can only enter the diode from sides with green inward-pointing arrows. +book.error.title9=Error 0x09 [BT] +book.error.page9=§lName:§r "ERROR_BRANCHING_TURN" §lDescription:§r The particle has reached a turn with multiple exits. §lPotential fix:§r If your turn is a normal one, check if all the required coils are present (i.e. no holes in the coil layer). If the turn is intended to be branched, it requires a schottky particle diode that is correctly configured. + +book.rbmk.cover=Мій перший РБМК:$Основи$будівництва$реактора +book.rbmk.title1=Introduction +book.rbmk.page1=§lRBMK§r is fully modular nuclear reactor. Unlike most other reactors, there is no "core" and no size restrictions, rather behavior and efficiency of reactor depends on how it is built and how various parts interact with each other. +book.rbmk.title2=Heat +book.rbmk.page2=As reactor runs, it will generate §lheat§r. Heat will spread between parts, slowly decreasing in the process. The goal is to generate as much heat as possible without melting the reactor, and to transfer heat into steam passages that cool reactor and produce steam. +book.rbmk.title3=Fuel Rod +book.rbmk.page3=The §lfuel rod§r will capture neutron flux, causing fuel inside the rod to react, releasing neutrons in the process. Neutrons are released in all four main directions with a maximum range of 5 blocks. The amount of released neutrons depends on fuel used. +book.rbmk.title4=Regulating Rod +book.rbmk.page4=The §lcontrol rod§r will reduce number of neutrons passing through. Fully inserted, it will block all neutrons; when inserted halfway, it will only block half. Control rods are used to regulate activity of the reactor and shut it down. +book.rbmk.title5=Regulating Rods - Usage +book.rbmk.title5.scale=0.9 +book.rbmk.page5=The current bar insertion will be displayed in the center of GUI. The colored buttons on left will add the control bar to the color group, which is useful for quickly selecting grouped bars on §lRBMK§r console. The buttons on right allow you to manually insert in 25%% increments. +book.rbmk.title6=Automatic Control Rods +book.rbmk.page6=§LAutomatic control rods§r are almost identical to regular control rods, but they cannot be manually adjusted, instead they will adjust position of the rod based on current temperature. Which function to use and how deep to insert and at what temperature must be determined first. +book.rbmk.title7=Steam Channel +book.rbmk.page7=The §lsteam channel§r is only part that will actively reduce reactor heat level. If a component is above the boiling point of a given type of steam, it will try to consume as much water and produce as much steam as needed to cool below boiling point. +book.rbmk.title8=Neutron Reflector +book.rbmk.page8=The §lneutron reflector§r will block passage of neutrons, instead neutrons will be reflected back onto the fuel rod they came from. This is useful for using neutrons that would otherwise be wasted simply by leaving reactor. +book.rbmk.title9=Neutron Absorber +book.rbmk.page9=§lNeutron absorber§r simply blocks neutrons. The absorbed neutrons will not generate heat and will be effectively destroyed. This is useful for preventing fuel rods from reacting that would otherwise be within reach. +book.rbmk.title10=Graphite Retarder +book.rbmk.page10=§lGraphite moderator§r converts fast neutrons passing through it into slow neutrons. Most fuels are split into fast neutrons, while slow neutrons are required for fission, so use of moderators is highly recommended. +book.rbmk.title11=Structural Column +book.rbmk.page11=§lStructural column§r does not affect neutrons in any way and has no special application. It is recommended to fill the reactor with structured pillars where there are no other parts, since the structured pillars are capable of transferring heat. +book.rbmk.title12=Console +book.rbmk.page12=§lRBMK console§r allows you to control the reactor from afar. Using the §ldevice to connect the console RBMK§r on the RBMK part and then on the console will connect the reactor and the console. The console can only control 15x15 parts, for large reactors you can use multiple consoles. +book.rbmk.title13=Using the console +book.rbmk.page13=Clicking on parts will select and deselect them. With the colored buttons, you can quickly select all the control rods in that color group. Button "A" will select all control rods, "X" will deselect all. +book.rbmk.page14=Entering a number between 0 and 100 in green box and then pressing button next to it will set all selected control rods to that position. Button "AZ-5" will lead to full insertion of all control rods. +book.rbmk.title15=Fuel +book.rbmk.page15=The §lfuel§r response depends on many factors. The main ones are §lfortification§r, §lxenon poisoning§r and number of incoming §lneutrons§r. Xenon builds up when fuel is low in neutrons and burns out during normal operation. The efficiency of neutrons depends on the type, most fuels §lare best split by§r §lslow neutrons§r. +book.rbmk.title16=Melting +book.rbmk.page16=§4§lAVOID. + +book.starter.cover=Посібник промисловця$з відновлення$суспільства +book.starter.title1=Introduction +book.starter.page1=If you're reading this, it's highly likely that society, in one way or another, has collapsed entirely. Governments, countries, and authority are a concept of the past - along with all of the amenities of civilized life. As such, this guide will inform you how to change that by recreating the industry and technology of the past for the improvement of your own life. +book.starter.title2=Coal & Mustard Gas +book.starter.page2=Whilst it is impossible to predict the actual state of the world in a post-apocalyptic time, it's not unlikely that war and industry in its current form may not have ended. To protect your own lungs, an effective and cheap way is to urinate on some §lcloth§r to make a §ltrench mask§r, to protect you from coal dust or mustard gas, if you ever encounter either. +book.starter.title3=Anvils & Presses +book.starter.page3=The quintessentials to beginning your industrial revitalization is an §lanvil§r and a §lburner press§r. The anvil will allow you to manually craft together early machinery such as the Assembler, whilst the burner press will let you make plates, wires, and circuits that you cannot hammer together with an anvil. +book.starter.title4=Templates +book.starter.page4=In order to stamp metal into useful shapes, assemble machinery, and perform chemical reactions, you will need to create a §lMachine Template Folder§r to create the various stamps and templates shown to the right. +book.starter.title5=Scavenging +book.starter.page5=Depending on how bad the initial apocalyptic event was to the preexisting structures of the world, there's a likely chance that many useful materials and machines can be salvaged from them directly. Metallic alloys like steel, parts like circuitry, and even fissile material from a nuclear power plant might be awaiting you. Beware certain ruins, however, as there may be an excess of danger lurking there like a snake in the grass; waiting to strike you down with radiation, traps, or indescribable horrors... +book.starter.title6=Early Machinery +book.starter.page6a=Two of the first machines you should assemble are the §lBlast Furnace§r and the §lAssembly Machine§r. The former will allow you to create alloys such as §lsteel§r, §lminecraft-grade copper§r, and §ladvanced alloy§r; you will need to use these metals for the bodies of machines, the wiring of circuits, advanced electromagnets, and more. +book.starter.page6b=The assembler will be used to create practically every other machine described in this guide. You will need a power source, such as a §lCombustion§r §lGenerator§r or §lSolar Boiler§r. +book.starter.page7a=The §lShredder§r, along with a pair of shredder blades, will be very useful for doubling the output of most ores, via shredding into smeltable powders. These powders are also crucial to begin making circuitry for various machines, such as §lEnhanced§r and §lOverclocked§r circuits. +book.starter.page7b=Using your new machinery, you can create the §lChemical Plant§r, used for the synthesis of better circuits, concrete, the processing of petrochemicals, and more. +book.starter.title8=Black Gold +book.starter.page8a=Using an §lOil §lReservoir§r §lDetector§r, you can find underground oil deposits to place a §lPumpjack§r or §lDerrick§r over via surveying an area. Remember that oil deposits will run out over time. +book.starter.page8b=Before the oil can be refined and separated into its constituent parts in an §lOil Refinery§r, you must heat the oil to 300°C in a §lBoiler§r. +book.starter.title9=Petrochemicals +book.starter.page9=Using §lChemical Plants§r, §lFractioning§r §lTowers§r, and §lCatalytic Cracking§r §lTowers§r, you can transform the separated oil into a variety of useful products. For example: §lPolymer§r or §lBakelite§r, durable and flexible plastics; §lDesh§r, an extremely durable and heat-resistant rare earth metal alloy; §lSolid Fuel§r, which can be burnt for energy; or even §lLiquid Fuels§r, such as §lGasoline§r, §lDiesel§r, §lKerosene§r, and more. +book.starter.title10=Advanced Machinery +book.starter.page10=With oil processing under your belt, you can create the §lCentrifuge§r, which will triple ore outputs; the §lOre §lAcidizer§r, which will crystallize ores, increasing the yield; and the §lSILEX + §lFEL§r, two marvels of modern engineering which can separate the isotopes of materials with ease. You will require significantly more energy to power these; which can be obtained with sources such as a §lDiesel Generator§r, an §lIndustrial Generator§r, or even a nuclear reactor. +book.starter.title11=Strata +book.starter.page11=Underneath the ground you walk, there is several naturally-occurring §lStrata§r, or special mineral layers and formations. §lSchist Strata§r are blue, lithium-containing layers filled with uranium, iron, copper, asbestos, and other ores for your own use. §lDepth Rock§r contains large quantities of rarer minerals, such as §lZirconium§r and §lBoron§r, but requires explosives to properly harvest. +book.starter.title12=Radiation +book.starter.page12a=§oThe rest of this book will deal with matters that involve §oradiation. For the safety of you and others, I will give §oadvice on how to mitigate and deal with exposure to it. +book.starter.page12b=Enough exposure to radiation can and will cause bodily harm. The first step is prevention; be sure to limit your exposure, and wear protective gear, such as a §lHazmat Suit§r, or apply §lCladding§r to your clothing or armor; you can also take §lRad-X§r to limit your intake. Thanks to modern medicine, the second step can be removal if necessary; for example, a §lPlayer §lDecontaminator§r will slowly reduce the radiation absorbed by your body. §lRad-Away§r can also be used as a post-exposure prophylaxis, quickly and effectively reversing damage caused to your body by ionizing radiation. +book.starter.title13=Uranium Enrichment +book.starter.page13=There are a few, easy options for fuels to use for a nuclear reactor; for instance, §lNatural Uranium§r or §lThorium Fuel§r. However, if you're looking for something more powerful, you can set up an enrichment cascade of two §lGas Centrifuges§r to produce §lUranium Fuel§r with leftover §lUranium-238§r. You will have to transmute the natural uranium into §lYellowcake§r, then §lUranium §lHexafluoride§r to do so. +book.starter.title14=The Chicago Pile +book.starter.page14=Alternatively, you can breed §lРеакторний Plutonium§r, a more powerful fuel, from Natural Uranium using the §lChicago Pile§r. By stacking graphite blocks and drilling into them, you can insert fuel rods to breed into plutonium and neutron source rods, such as §lRadium-Beryllium§r, to begin the reaction. Make sure to test your designs; spacing out or limiting the amount of blocks may be necessary to prevent overheating. +book.starter.title15=ZIRNOX GCR +book.starter.page15=Finally, you can create your first §oreal§r source of energy: the §lZIRNOX§r Nuclear Reactor. Nuclear reactors require more setup then other power sources; first, you will want to have a good source of water, such as the §lHeavy §lInfinite Water Tank§r. To remove heat from the reactor core and boil the water into steam, you will need a sufficient amount of §lCarbon Dioxide§r. You want just enough pressure, but not §otoo§r much. You will also need three steam turbines to utilize the created steam to make energy; the §lSteam §lTurbine§r or §lIndustrial Steam §lTurbine§r will be optimal. Finally, a §lCondensor§r or §lAuxilary Cooling Tower§r is needed to condense the leftover steam into water, where it can be voided or recycled in a cooling loop. +book.starter.title16=Conclusion +book.starter.page16=If you've reached this far, you're on track to helping rebuild civilization. You've successfully recreated the advanced machinery of the pre-apocalypse - with nuclear power, petrochemicals, and more. I cannot know §ohow§r you will use these new-found advantages, but it's my personal hope you use them for the good of yourself and others - or at the very least, in self-defense. Au revoir! +book.starter.title18=About the Author +book.starter.page18=vær is just a guy who has been trapped in the grey void featured in the Talking Head's §oOnce In A Lifetime§r for too long. He once found a studio door, but to his dismay found out it was a cardboard cut-out. + +#book.rbmk.cover=HOW 2 RBMK:$The Basics$of Reactor$Construction +#book.rbmk.title1=Introduction +#book.rbmk.page1=The §lRBMK§r is a fully modular nuclear reactor. Unlike most other reactors, there is no "core", and no size limitations, rather, the behavior and efficiency of the reactor comes from how it is built and how the different pieces interact with each other. +#book.rbmk.title2=Heat +#book.rbmk.page2=As the reactor operates, it will generate §lheat§r. Heat will spread between parts, slowly decreasing in the process. The goal is to produce as much heat as possible without melting the reactor, and to move that heat to a §lsteam channel§r which cools the reactor and produces steam. +#book.rbmk.title3=Fuel Rod +#book.rbmk.page3=The §lfuel rod§r will capture neutron flux, causing the fuel inside the fuel rod to react, giving off neutrons in the process. Neutrons are released in all four cardinal directions with a maximum range of 5 blocks. The amount of neutrons released depends on the §lfuel§r used. +#book.rbmk.title4=Control Rod +#book.rbmk.page4=The §lcontrol rod§r will decrease the amount of neutrons passing though it. Fully inserted, it will block all neutrons, at half insertion, it will only block half. Control rods are used to regulate the reactor's activity and to turn it off. +#book.rbmk.title5=Control Rod - Usage +#book.rbmk.page5=The center of the GUI will display the current rod insertion. The colored buttons on the left will add a control rod to a color group, which is useful to quickly select grouped rods from the §lRBMK console§r. The buttons on the right allow for manual insertion in increments of 25%%. +#book.rbmk.title6=Automatic Control Rod +#book.rbmk.page6=§lAutomatic control rods§r function nearly identical to regular control rods, but they cannot be configured manually, instead they will adjust the rod position based on the current temperature. What function to use and how deep to insert at what temperature has to be defined first. +#book.rbmk.title7=Steam Channel +#book.rbmk.page7=The §lsteam channel§r is the only part that will actively reduce the reactor's heat level. If the component's temperature exceeds the boiling point of the set steam type, it will try to consume as much water and produce as much steam as needed to cool back below the boiling point. +#book.rbmk.title8=Neutron Reflector +#book.rbmk.page8=The §lneutron reflector§r will block neutrons from passing it, instead the neutrons will be reflected back at the fuel rod they came from. This is useful for utilizing neutrons that would otherwise be wasted by simply exiting the reactor. +#book.rbmk.title9=Neutron Absorber +#book.rbmk.page9=The §lneutron absorber§r will simply block neutrons. Neutrons absorbed will not generate heat and be effectively voided. This is useful to prevent fuel rods from reacting that would otherwise be in range. +#book.rbmk.title10=Graphite Moderator +#book.rbmk.page10=The §lgraphite moderator§r will convert fast neutrons passing through it into slow neutrons. Most fuels fission into fast neutrons while needing slow neutrons to split, so using moderators is strongly recommended. +#book.rbmk.title11=Structural Column +#book.rbmk.page11=The §lstructural column§r will not interfere with neutrons, nor does it have special uses. It is recommended to fill the reactor with structural columns where no other parts will be, because structural columns are capable of transporting heat. +#book.rbmk.title12=Console +#book.rbmk.page12=The §lRBMK console§r lets you control the reactor from afar. Using the §lRBMK§r §lconsole linking device§r on an RBMK part and then the console will link the reactor to the console. The console can only manage 15x15 parts, for larger reactors you might want to use multiple consoles. +#book.rbmk.title13=Console Usage +#book.rbmk.page13=Clicking on the parts will select and deselect them. Using the colored buttons, you can quickly select all control rods of that color group. Button 'A' will select all control rods, 'X' will deselect all. +#book.rbmk.page14=Entering a number 0-100 in the green box and then hitting the button next to it will set all selected control rods to this position. Button 'AZ-5' will cause all control rods to fully insert. +#book.rbmk.title15=Fuel +#book.rbmk.page15=The §lfuel§r's reactivity is based on multiple factors. The main ones are the §lenrichment§r, §lxenon poison§r and the amount of incoming §lneutrons§r. Xenon builds up when the fuel receives few neutrons and burns away during normal operation. The effectivity of neutrons depends on the type, most fuels §lsplit best with slow neutrons§r. +#book.rbmk.title16=Meltdown +#book.rbmk.page16=§4§lAvoid. + +book_lore.author=By %s +book_lore.test.name=this book doesn't work... +book_lore.test.author=me i trolled you hehe :3c +book_lore.test.page.0=>hello anons before i begin let me clarify that i'm not gay. >Be me >This night >18 > At hanging out with my best friend with my parents gone for a few days >We've been best friends for a year now >Been drinking a bit and playing lots of video games and ordered a pizza >We were having a blast >At a certain point in the night like around 9:00 he makes a really funny joke that I don't remember but I know that it made us both laugh really hard > With out thinking I brush my right hand through his semi-curly black hair and call him a funny boy >He blushes >I realize I'm feeling flustered >We're kinda close >All of the sudden he kisses me and for some reason I kiss him back >We make love >Cuddle together and fall asleep >Wake up in the middle of the night with his head snuggled up on my chest and neck area >It feels nice but I'm not a homosexual +book_lore.test.page.1=I'm typing this as he's asleep in my arms. How do I let my best friend down nicely? I don't want to be a [redacted] /b/ +book_lore.test.page.2=3 +book_lore.test.page.3=4 +book_lore.test.page.4=5 + +book_lore.book_iodine.name=Нотатки +book_lore.book_iodine.author=Дейв +book_lore.book_iodine.page.0=alright you will not believe this, but old man weathervane finally managed to show up again since he left two weeks ago and what's more surprising is the fact that he actually decided to spill the beans on what they were doing in the canyon: +book_lore.book_iodine.page.1=apparently the morons from R&D discovered a compound that is mostly inorganic, pretty much like a toxin in nature, but get this: the dying cells will reproduce said toxin and excrete it through the skin, creating an aerosol that is highly contagious. +book_lore.book_iodine.page.2=it's just like a virus, but not a virus. the composition is weird, you can mix it in any household bottle but you do have to get the order right. the doc told me that the first ingredient which is just powdered iodine crystals goes into slot %d + +book_lore.book_phosphorous.name=Нотатки +book_lore.book_phosphorous.author=Дейв +book_lore.book_phosphorous.page.0=heyo, it's me again. i assume you got my last memo, the doc wasn't too happy about it. i'll have to do this quick, the dunderheads from R&D are currently moaning again, probably over money. again. anyway, doc weathervane found that the second +book_lore.book_phosphorous.page.1=ingredient is red phosphorous, whihc has to be mixed into slot %d + +book_lore.book_dust.name=Нотатки +book_lore.book_dust.author=Дейв +book_lore.book_dust.page.0=the doc was furious when he found out that the R&D dorks kept the one remaining sample, ranting about gross negligence this and a doomsday scenario that. i told him to chill for a minute, getting all worked up isn't good for his blood pressure, not +book_lore.book_dust.page.1=that he has much blood left to begin with. one of the R&D morons slipped some more info into last week's circular, they call their little concoction "MKU" whatever that means, and that it contains actual household lint. can you believe that? one of the most +book_lore.book_dust.page.2=dangerous inventions of theirs and it contains dust. strangely they also mentioned that it goes into slot %d + +book_lore.book_mercury.name=Нотатки +book_lore.book_mercury.author=Дейв +book_lore.book_mercury.page.0=well that settles that. not counting the vomitting blood part, the toxicological report mostly resembles that of mercury poisoning. why? because our little mix also contains mercury! i just wonder where all that stuff comes from when being +book_lore.book_mercury.page.1=replicated by the body? whatever, the mercury goes into slot %d + +book_lore.book_flower.name=Нотатки +book_lore.book_flower.author=Дейв +book_lore.book_flower.page.0=remember when i mentioned in my first memo that the compound is mostly anorganic? well guess what, the old man shared the fourth ingredient: ipomoea nil, a genus of flower. morning glory! it might be due to its low sulfur content, whatever might be the case, +book_lore.book_flower.page.1=it does not work with other flowers. the morning glory goes into slot %d + +book_lore.book_syringe.name=Нотатки +book_lore.book_syringe.author=Дейв +book_lore.book_syringe.page.0=a little addendum to my fifth message, obviously you have to store this MKU stuff in a container. the R&D nuts used regular metal syringes that they got from medical. surplus ware i presume, they got thousands of needles just lying around. the metal +book_lore.book_syringe.page.1=syringe goes into slot %d + +book_lore.resignation_note.name=Letter of Resignation +book_lore.resignation_note.author=Kosma +book_lore.resignation_note.page.0=Management downsized our department again yesterday. Those idiots only have themselves to blame, I don't know what they were expecting after that fiasco. Who the hell leaks that sort of information? We're losing millions and +book_lore.resignation_note.page.1=it's ME who's the one out of a job now. I'M the one being asked to resign. I hope you asshats finally learn from your overabundance of mistakes and take that stick out of your ass. +book_lore.resignation_note.page.2=I'm not coming back on Friday. Just send the paycheck. + +book_lore.memo_stocks.name=Intracorporate Memorandum +book_lore.memo_stocks.page.0=Investor Relations - $ $ There's been some glaring discrepancies in the figures provided for the latest quarterly report. It would be prudent for the financial department to make some adjustments, so there won't be any concern. + +book_lore.memo_schrab_gsa.name=Internal Memorandum +book_lore.memo_schrab_gsa.page.0=Contract Management - $ $ Legal has made a breakthrough with the DLA. They've awarded us with a 45 BILLION GSA Schedule for further procurement and research of saralloy. At current estimates, that would be at minimum +book_lore.memo_schrab_gsa.page.1=a 40%% profit on related operations, let alone the possibility of future contracts. Due to the confidential nature, all fiscal evidence is to remain private. + +book_lore.memo_schrab_rd.name=Internal Memorandum +book_lore.memo_schrab_rd.page.0=Research & Development - $ $ Our main production method of saralloy has been through the new particle accelerator. However, the energy costs are exorbitantly high compared to the amount of output. +book_lore.memo_schrab_rd.page.1=Doctor Schrabauer, however, has discovered a new interaction - called "Strange Lepton Oscillation" - that could significantly reduce costs. Through a not entirely understood process, supplied electrons are transmuted into extremely +book_lore.memo_schrab_rd.page.2=high-energy photons, through a strange charm. This is an extreme exception to many established particle conversion laws, but preliminary experiments have proved that these protons transmute into up and down quarks, eventually creating saralloy. +book_lore.memo_schrab_rd.page.3=Strangely, the prototype requires Tungsten alloyed with small amounts of saralloy. In addition, a special capacitor is required to negate the leftover positive charge. + +book_lore.memo_schrab_nuke.name=Research Report +book_lore.memo_schrab_nuke.author=Doctor Schrabauer +book_lore.memo_schrab_nuke.page.0=Our most recent investigation led us to the effects of nuclear explosions on materials. Thanks to our grant money, we *accidentally* tested our theory on direct saralloy synthesis from uranium. +book_lore.memo_schrab_nuke.page.1=Only our cyclotron has actually created saralloy previously. However, at our underground shot at Everwerpen, miniscule traces of saralloy were found in uranium ore at the site. All pure, metallic uranium nearby had fissioned. +book_lore.memo_schrab_nuke.page.2=As such, given enough uranium ore concentrated around an explosive, or perhaps even a dirty bomb rich in waste containing fissionable material, one could hypothetically create enough saralloy to collect manually. + +book_lore.bf_bomb_1.name=Особисті нотатки +book_lore.bf_bomb_1.author=M. Porter +book_lore.bf_bomb_1.page.0=Took long enough, but my transfer was accepted. Those new grads were already hard to handle, let alone all the unprofessionalism of the lead. $ Not all good news - this lab was withholding further detail, and I didn't need more chaos over another magic new discovery. +book_lore.bf_bomb_1.page.1=Of course that was the case. The alumni had their doubts (surprising, considering how bright-eyed they were), but my only... competent? colleague actually got his hands on the primer hand-out. Must have more connections than I thought. His memo is discouraging: +book_lore.bf_bomb_1.page.2=apparently, there's yet ANOTHER miracle material that they prodded out of some concoction of antimatter and a fringe isotope. The brochure calls it "SWIRLMAT" - hell if I know - and that's it. No wonder they wanted a theoretical physicist, +book_lore.bf_bomb_1.page.3=they don't even know what it is yet. Either way, practically any job would be better than my old position, so I can't complain much about sketchiness. + +book_lore.bf_bomb_2.name=Особисті нотатки +book_lore.bf_bomb_2.author=M. Porter +book_lore.bf_bomb_2.page.0=Despite the absence of information in that primer, I still had some hope they knew a bit more. Not at all. Every other senior researcher has a blind faith in this material; their propositions were practically biblical. I was near speechless. +book_lore.bf_bomb_2.page.1=And yet I can't even blame them. Swirlmat makes no goddamn sense - it is completely unlike any other substance I've seen before. Its appearance was near frightening, a literal mass of swirling colors, with darker lines permeating through the neon green surface. +book_lore.bf_bomb_2.page.2=Even worse, this thing is an energy source. The existence of our sample is a violation of ALARA: the lab was vacated when it arrived, and the only person brave enough (one Dr. Melfyn) donned a level A hazmat just to carry it 20 meters. +book_lore.bf_bomb_2.page.3=The empirical data isn't better, as we're breaking the first law of thermodynamics with how much energy it radiates. Being anywhere near that thing - even behind a meter of lead - was terrifying. We sprinted out of the chamber upon conclusion of the spectroscopy +book_lore.bf_bomb_2.page.4=and we got nothing new out of it. Those idiots in the science team, god, did not even waver after all that. Sitting through those "discussions" was horrible; that quack of a head researcher even rumored that the test ban would be lifted, that we could be +book_lore.bf_bomb_2.page.5=building bombs out of the shit in the coming weeks, who in their right mind would work on that? Hell, the one sane assistant (an Andrew) nicknamed it "balefire" - because burning to death on a funeral pyre would be painless by comparison. + +book_lore.bf_bomb_3.name=Особисті нотатки +book_lore.bf_bomb_3.author=M. Porter +book_lore.bf_bomb_3.page.0=The team and I have made some breakthroughs. Emphasis on the separation - isolating myself from the more devout has made working there so much more bearable. While we still have no idea about the actual properties of balefire (it's difficult to analyze +book_lore.bf_bomb_3.page.1=a sample that fries your equipment) its interactions with other matter has proved fruitful. Notably, they synthesized a "gaseous" form: Andrew, of all people, informed me that it was really a colloid consisting of microscopic balefire particles, suspended in some +book_lore.bf_bomb_3.page.2=noble gas. Each particle is enveloped by a positively-charged 'bubble' of ionized gas, preventing it from settling. Who could've guessed that fatal gamma radiation had a benefit? Not me. $ I'm choosing not to think about how they transformed the sample into +book_lore.bf_bomb_3.page.3=particulate, but I can't understate the utility of this gaseous balefire - it's made it much safer to experiment on. $ Speaking of safety, the head researcher (in an act of callous disregard) made a discovery that also nearly took his head off. +book_lore.bf_bomb_3.page.4=He decided to get "dirty" by letting a cell of our new colloid interact directly with some very expensive antimatter: the resulting explosion turned the table it was on into a piece of radiation-bleached slag, carved a near-perfect hemisphere through +book_lore.bf_bomb_3.page.5=the top, and gave the head a healthy dose of ARS. I guess we know how to make it explode now, but god, some people... + +book_lore.bf_bomb_4.name=Особисті нотатки +book_lore.bf_bomb_4.author=M. Porter +book_lore.bf_bomb_4.page.0=I just can't escape my old work. They're the only place that's hiring despite all this godforsaken turmoil, but I'm not going back into that hole. $ They only tempted me because I need out, fast. Remember that atmospheric testing treaty we withdrew from a week ago? +book_lore.bf_bomb_4.page.1=Well, the dipshit in charge of our lab got something right for once. The denunciation came with a flurry of new "scientists" joining, just so we could weaponize balefire. The lack of critical thought here is honestly baffling - bless him, Andrew even jumped ship the +book_lore.bf_bomb_4.page.2=second the first fucking BOMB DESIGN was drafted. That ass Melfyn looked so happy with his little mechanism - perhaps he got brainworms from carrying that sample? - which involved some stupid shit using the solidified, base balefire and an HV +book_lore.bf_bomb_4.page.3=battery. $ Apparently, the form matters for energy output and activation method or whatever, kind of like uranium versus plutonium in regular nukes, but the end result is an initial shock starting the explosion. I find it funny, hilarious even. +book_lore.bf_bomb_4.page.4=All of them place such emphasis on the activation; they ignore the actual mechanism of it all because they don't have a single clue how it works! It may as well be magic at this point, and yet they're still trying to twist and bend it - just for more weapons of war. + +book_lore.bf_bomb_5.name=Особисті нотатки +book_lore.bf_bomb_5.author=M. Porter +book_lore.bf_bomb_5.page.0=I just... can't come to grips with it, even days after. It was a foregone conclusion, really, with how flippant the science team was with safety. $ $ Doctor Melfyn, M.S., is gone. Dead, maybe. I saw it happen before my own eyes, in their test chamber. +book_lore.bf_bomb_5.page.1=We had just gotten another batch of pure balefire, and he had recovered electrical equipment and an energy source to test his proposal. I don't know what caused it (was the power on? had he begun too soon?), but it seemingly progressed in agonizingly slow motion, +book_lore.bf_bomb_5.page.2=as the green-tinted light consumed the table, the battery, and Dr. Melfyn standing only a meter away. Even when the table had degraded into a pool of broiling metal on the floor, he did not burn. I don't know what I saw in his eyes... $ $ Terror, or awe +book_lore.bf_bomb_5.page.3=over his continued survival, maybe? Whatever our "miracle" material was, it didn't care. With a bright blaze of light, he disappeared in the next moment. Was he evaporated? incinerated? annihilated? sent to fucking hell itself, I don't know anymore! +book_lore.bf_bomb_5.page.4=The head researcher sickens me. Said we could be more careful, keep trucking, whatever other morale-improving filth he spewed. That dipshit won't ever figure out that playing with fire will get you burned. $ I didn't bother +book_lore.bf_bomb_5.page.5=resigning, I just grabbed my shit and ran for the hills. Not like it matters, anyway; considering the lack of calls, and the mushroom cloud that rose over my (now former) workplace, they've either blown everything up or entered full-on military jurisdiction. +book_lore.bf_bomb_5.page.6=There's a vital distinction to be made between dissection and VIVISECTION, one which was clearly lost on them. They can dissect metal or atoms as much as they like, but tearing into, vivisecting reality itself is only going to end in more Dr. Melfyns. Who knows! +book_lore.bf_bomb_5.page.7=The government wants to put this shit into bombs after all, maybe we'll see a couple more wars, couple more million resigned to a fate worse than death. They can't hide this forever. $ $ I don't care. Not anymore. Please, god, let me go back +book_lore.bf_bomb_5.page.8=to actual science. $ $ Goddamnit, Mae, get ahold of yourself... + +book_lore.beacon.name=Signal Beacon Instruction Booklet +book_lore.beacon.author=Flim Flam Industries +book_lore.beacon.page.0=Thank you for your purchase of a Mk.2 Illuminated Signal Beacon (rev. 1.3)! This small booklet will provide a short introduction in the operation of the beacon, as well as its inner workings. +book_lore.beacon.page.1=Chapter 1: Architecture $ Each unit is composed of four main parts: The control circuit, a lantern, a fog horn and the casing which houses the other parts. For a detailed explanation of the main circuit, please +book_lore.beacon.page.2=refer to the circuit diagram found on the inside of the maintenance lid of the casing. The lantern is made up of a polycarbonate case containing a dual-color 250 Watt halogen bulb with a standard 200mm socket, replacements +book_lore.beacon.page.3=for the bulb can be ordered from our stores. Third party bulbs are not recommended, as we cannot ensure safe operation. The case is made from a specialized zinc-coated stainless steel and is resistant to weathering. +book_lore.beacon.page.4=Chapter 2: Lantern $ The lantern's primary uses are providing light for ease of maintenance in harsh weather conditions as well as a status indicator. Should the power-on self test (POST) fail, the lantern will +book_lore.beacon.page.5=light up red, otherwise it will light up green. Note that colors can vary depending on the replacement bulb. +book_lore.beacon.page.6=Chapter 3: Fog Horn $ The fog horn is the primary communication device of the beacon. The beacon is designed for peer-to-peer (P2P) communication as well as for message broadcasting. +book_lore.beacon.page.7=Chapter 4: Peer-to-Peer $ For details on communication, refer to the communications handbook. A short rundown of establishing a P2P connection follows: First, the beacon has to give the "START CONNECTION" signal, +book_lore.beacon.page.8=being a single long tone. All available peers should respond with a single long tone as well (order specified by proximity, as well as the communication guidelines outlined in the handbook, section "Responding to a Connection") +book_lore.beacon.page.9=Once the desired peer has responded, give the "ACCEPT CONNECTION" signal, being two long tones, the peer will then also respond with two long tones. All communication afterwards has to happen using pre-negotiated signals, most commonly +book_lore.beacon.page.10=using the FAR-5M standard. Communication will end immediately if no standard has been negotiated, serving as a "ping". Should communication continue, the connection can be ended using another long single tone "END CONNECTION". +book_lore.beacon.page.11=Chapter 5: Warranty $ [ page intentionally left blank ] + +cannery.f1=[ Натисніть F1 для довідки ] + +cannery.centrifuge=Газова центрифуга +cannery.centrifuge.0=Газові центрифуги можуть постачатися рідиною за допомогою звичайних трубопроводів для рідини. +cannery.centrifuge.1=Для більшості рецептів потрібно кілька центрифуг. Проміжні продукти не можуть транспортуватися трубопроводами. +cannery.centrifuge.2=Ця сторона передає проміжний продукт в наступну центрифугу. +cannery.centrifuge.3=Гексафторид урану можна переробляти за допомогою двох центрифуг, але ви отримаєте лише Уранове паливо та Уран-238. +cannery.centrifuge.4=Для повного відділення Урану-235 від Урану-238 потрібно чотири центрифуги. +cannery.centrifuge.5=Деякі рецепти також вимагають покращення "Розгін газової центрифуги". + +cannery.crucible=Ливарня +cannery.crucible.0=The crucible is used to smelt ores, ingots or other metallic items for alloying and to cast them into different shapes. +cannery.crucible.1=It requires an external heat source connected to the bottom, like a firebox. +cannery.crucible.2=Once heated up, the crucible can be used in two ways, with or without a recipe template. +cannery.crucible.3=The crucible has two storage buffers for material: +cannery.crucible.4=The buffer to the left is for §abyproducts§r, all material smelted without a recipe template will land here. +cannery.crucible.5=If a recipe is installed, materials that do not match the recipe will also be stored here. +cannery.crucible.6=Materials in this buffer will not react with each other, they can only be output from the green outlet for casting. +cannery.crucible.7=The buffer to the right is for §crecipes§r, if a recipe is installed and that particular material is relevant to that recipe, it will land here. +cannery.crucible.8=The materials will slowly combine into the output material which is automatically output from the red outlet. +cannery.crucible.9=Note that only this buffer handles recipes. If a template is installed retroactively, materials in the byproduct buffer will not combine, nor transfer to the recipe buffer. +cannery.crucible.10=The outlet will output material automatically, if the target is valid, for example a foundry channel or a mold. +cannery.crucible.11=As with all foundry blocks, a shovel can be used to remove all material from the crucible. + +cannery.fensu=FEnSU +cannery.fensu.0=The FEnSU is capable of storing absurd amounts of energy, over 9EHE (that's a nine followed by 18 zeros). +cannery.fensu.1=There is only one energy connector which can be found on the bottom. +cannery.fensu.2=This is also the only place where the FEnSU can receive a redstone signal. + +cannery.firebox=Firebox +cannery.firebox.0=The firebox burns flammable items to generate heat. +cannery.firebox.1=It can burn any flammable item, although higher quality fuels such as coal, coke and solid fuel burn longer and hotter. +cannery.firebox.2=Heat is given off by the copper contact at the top of the firebox. Machines with an identical contact on the bottom can receive heat by being placed on top of the firebox. +cannery.firebox.3=If heat isn't being used up and the heat buffer becomes full, the firebox will shut off to prevent wasting of fuel. +cannery.firebox.4=One such machine is the stirling engine, which will turn heat directly into energy. + +cannery.foundryChannel=Foundry Channel +cannery.foundryChannel.0=Foundry channels are used to transport molten material from a crucible or storage tank into molds. +cannery.foundryChannel.1=Channels can receive material either by pouring from the top - via an outlet or directly from a crucible - or from the side from other channels. +cannery.foundryChannel.2=When transporting materials, channels will prioritize blocks like outlets and shallow molds. +cannery.foundryChannel.3=When it cannot supply an outlet or a mold, the material will then flow into a neighboring channel. +cannery.foundryChannel.4=Leftover material can be removed by using a shovel. + +cannery.silex=Лазер на вільних електронах (FEL) та Камера лазерного розділення ізотопів (SILEX) +cannery.silex.0=The Free Electron Laser (FEL) uses energy and a laser crystal to create a powerful laser beam. +cannery.silex.1=Be careful, as the laser will burn/melt through weaker blocks... +cannery.silex.2=...but not blast-proof ones. +cannery.silex.3=The FEL is used to power the Laser Isotope Separation Chamber (SILEX). The FEL and SILEX have to be at least two blocks apart. +cannery.silex.4=The laser has to enter through the glass openings of the SILEX. Aiming it wrong could destroy it. +cannery.silex.5=The openings on the sides can be used to connect fluid ducts to the SILEX. +cannery.silex.6=In addition to the two connectors on the sides, there is a third hidden connector at the bottom from which items can be extracted. +cannery.silex.7=Each recipe requires a specific laser type. Using a stronger type than required will process items faster. +cannery.silex.8=One FEL can supply up to 5 SILEX. Each SILEX has to be one block apart from one another. + +cannery.stirling=Stirling Engine +cannery.stirling.0=The Stirling engine uses heat energy from external sources to create power. +cannery.stirling.1=It needs to be placed on top of a heat-producing machine, such as the firebox. +cannery.stirling.2=The amount of heat it can utilize however is limited, overspinning can lead to catastrophic malfunction. +cannery.stirling.3=The upgraded version can take significantly more heat without breaking. + +cannery.willow=Гірчична верба +cannery.willow.0=The mustard willow is a plant that allows cadmium metal to be harvested. +cannery.willow.1=Willows can be placed on dirt, grass or even dead/oily dirt, but they require water to grow. +cannery.willow.2=Willows can be fertilized with bone meal or industrial fertilizer. They do not need light to grow. +cannery.willow.3=After the second stage of growth, they will need an extra block of space above them to grow further. +cannery.willow.4=After the fourth stage of growth, they require dead or oily dirt below them. +cannery.willow.5=This can be done either by manually planting willows on dead/oily dirt, or by having a hydraulic fracking tower nearby which continuously contaminates the ground. +cannery.willow.6=After reaching the final stage, the willow will remove contamination from the ground, reverting the dead/oily dirt back into regular dirt. +cannery.willow.7=Now the willow's leaves can be harvested. Breaking the top block will drop a small willow plant, 3-6 leaves and keep the bottom part of the plant intact. +cannery.willow.8=Soon the plant will start growing again, yielding more leaves if the dirt is replaced with oily dirt. The leaves can be processed into cadmium powder using an ore acidizer. +cannery.willow.9=Harvesting willow leaves can be automated using the automatic buzzsaw, it will only break plants that are ready for harvest. + +cannery.hadron=Прискорювач частинок +cannery.hadron.0=A Particle Accelerator consists of three main parts: A Core, an Analysis Chamber, and a set of Superconducting Coils +cannery.hadron.1=This is the Particle Accelerator Core Component, which fires particles at relativistic speeds down the coils towards the Analysis Chamber +cannery.hadron.2=Particles are ejected from here +cannery.hadron.3=And in circular accelerators, return to here +cannery.hadron.4=A coil segment is constructed by using 8 Dense Coils with nothing (or the core) in the middle +cannery.hadron.5=This coil segment must itself also be enclosed within Particle Accelerator Plating +cannery.hadron.6=To access the Core Component, you'll need to add one or more Access Terminals +cannery.hadron.7=The Core Component will also require power to operate, add a power plug on an edge +cannery.hadron.8=The Accelerator will require enough Power Plugs to supply at least 10KHE of electricity per unit of Coil Strength +cannery.hadron.9=Note that the coil segment that wraps around the Core Component is not factored into the Coil Strength calculation +cannery.hadron.10=Nor is this coil segment required for purely linear accelerators +cannery.hadron.11=For circular accelerators, you will need to add corners to change the direction of the particle +cannery.hadron.12=The outside corner coils can be omitted entirely +cannery.hadron.13=The final part of our Accelerator is the Analysis Chamber, which is a 3x3x3 empty chamber surrounded by Analysis Chamber blocks +cannery.hadron.14=Your completed Particle Accelerator should look something like this! + +cannery.hadron.math.0=Сила неодимової котушки: 50 +cannery.hadron.math.1=50 x 8 x 10KHE = 400 x 10KHE = 4MHE +cannery.hadron.math.2=Сила котушки з зіркового металу: 1,000 +cannery.hadron.math.3=1,000 x 8 x 10KHE = 8,000 x 10KHE = 80MHE + +cannery.schottky=Schottky Particle Diode +cannery.schottky.0=This is a Schottky Particle Diode. It can allow for more complex particle accelerator designs and save on electricity +cannery.schottky.1=By default it blocks all particles and must be configured with a Screwdriver +cannery.schottky.2=This face will now accept entering particles +cannery.schottky.3=And this face will eject particles that enter +cannery.schottky.4=The diode now has two exits, and will now behave in a quantum manner, creating virtual particles for each exit +cannery.schottky.5=Once all the virtual particles have reached an Analysis Chamber, the particle with the lowest momentum required for the current recipe is chosen +cannery.schottky.6=The chosen particle undergoes a wavefunction collapse and is made real, consuming only the power that the collapsing particle requires +cannery.schottky.7=If any virtual particles encounter any malformed segments, all virtual particles will be discarded and the erroring particle will be collapsed instead +cannery.schottky.8=Note that virtual particles will never use the same Diode exit twice. Infinite loops will fail, but re-entering a Diode is otherwise fine +cannery.schottky.9=Your Schottky Particle Diode should be properly enclosed, with free paths for each intersection exit + +chem.ARSENIC=Екстракція миш'яку +chem.ASPHALT=Виробництво асфальту +chem.BAKELITE=Виробництво карболіту +chem.BALEFIRE=Змішування ракетного BF палива +chem.BP_BIOFUEL=Трансестерифікація біопалива +chem.BP_BIOGAS=Виробництво біогазу +chem.C4=Синтез C-4 +chem.CC_CENTRIFUGE=Відділення хлорокальциту +chem.CC_ELECTROLYSIS=Електроліз хлориду кальцію +chem.CC_HEATING=Удосконалене скраплення вугілля +chem.CC_HEAVY=Базове скраплення вугілля +chem.CC_I=Покращене скраплення вугілля +chem.CC_NAPHTHA=Нафтове скраплення вугілля +chem.CC_OIL=Скраплення вугілля +chem.CIRCUIT_4=Виробництво розігнаної мікросхеми +chem.CIRCUIT_5=Виробництво високопродуктивної мікросхеми +chem.CO2=Виробництво вуглекислого газу +chem.COALGAS_LEADED=Змішування тетраетилсвинцю з вугільним бензином +chem.COLTAN_CLEANING=Очищення колтану +chem.COLTAN_CRYSTAL=Кристалізація танталу +chem.COLTAN_PAIN=Виробництво Пандемоніум(III)танталу +chem.CONCRETE=Виробництво бетону +chem.CONCRETE_ASBESTOS=Виробництво азбестобетону +chem.COOLANT=Змішування охолоджувальної рідини +chem.CORDITE=Виробництво кордиту +chem.CRYOGEL=Змішування кріогелю +chem.DESH=Виробництво Деш +chem.DEUTERIUM=Екстракція дейтерію +chem.DUCRETE=Виробництво уранобетону +chem.DYN_DNT=Диносинтез динейтронію +chem.DYN_EUPH=Диносинтез юхимію +chem.DYN_SCHRAB=Диносинтез шрабідію +chem.DYNAMITE=Синтез динаміту +chem.ELECTROLYSIS=Кріоелектроліз +chem.EPEARL=Синтез перлини Енду +chem.ETHANOL=Виробництво етанолу +chem.FC_BITUMEN=Крекінг бітуму +chem.FC_DIESEL_KEROSENE=Крекінг дизелю +chem.FC_GAS_PETROLEUM=Крекінг природного газу +chem.FC_I_NAPHTHA=Крекінг промислової оливи +chem.FC_KEROSENE_PETROLEUM=Крекінг гасу +chem.FP_HEAVYOIL=Переробка важкої нафти +chem.FP_LIGHTOIL=Переробка легкої нафти +chem.FP_NAPHTHA=Переробка лігроїну +chem.FP_SMEAR=Переробка промислової оливи +chem.FR_PETROIL=Змішування бензину +chem.FR_REOIL=Очищення промислової оливи +chem.FRACKSOL=Виробництво розчину для гідророзриву пласта +chem.GASOLINE=Виробництво газоліну +chem.GASOLINE_LEADED=Змішування тетраетилсвинцю з газоліном +chem.HEAVY_ELECTROLYSIS=Кріоелектроліз важкої води +chem.HELIUM3=Видобуток Гелію-3 з місячного грунту +chem.KEVLAR=Виробництво кевларового компаунду +chem.LAMINATE=Виробництво багатошарового скла +chem.LPG=Скраплення нафтового газу +chem.LUBRICANT=Змішування мастила +chem.METH=Синтез метамфетаміну +chem.MEAT_PROCESSING=Отримання мінералів з м'яса гліфідів +chem.NITAN=Змішування суперпалива NITAN +chem.NITRIC_ACID=Виробництво азотної кислоти +chem.OIL_SAND=Переробка бітумінозного піску +chem.OSMIRIDIUM_DEATH=Виробництво розчину осмистого іридію +chem.PC=Синтез полікарбонату +chem.PC_ELECTROLYSIS=Електроліз хлориду калію +chem.PEROXIDE=Виробництво перекису водню +chem.PET=Синтез ПЕТ +chem.PETROIL_LEADED=Змішування тетраетилсвинцю з бензином +chem.POLYMER=Синтез полімерів +chem.PUF6=Виробництво гексафториду плутонію +chem.PVC=Синтез полівінілхлориду +chem.RUBBER=Виробництво гуми +chem.SAS3=Виробництво трисульфіду шрабідію +chem.SATURN=Виробництво сатурніту +chem.SCHRABIDATE=Виробництво ферошрабідату +chem.SCHRABIDIC=Змішування шрабідієвої кислоти +chem.SF_BIOFUEL=Затвердіння біопалива +chem.SF_BIOGAS=Затвердіння біогазу +chem.SF_DIESEL=Затвердіння дизеля +chem.SF_GAS=Затвердіння природного газу +chem.SF_HEATINGOIL=Затвердіння мазуту +chem.SF_HEAVYOIL=Затвердіння важкої нафти +chem.SF_KEROSENE=Затвердіння гасу +chem.SF_LIGHTOIL=Затвердіння легкої нафти +chem.SF_LUBRICANT=Затвердіння оливи +chem.SF_NAPHTHA=Затвердіння лігроїну +chem.SF_OIL=Затвердіння сирої нафти +chem.SF_PETROIL=Затвердіння бензину +chem.SF_PETROLEUM=Затвердіння нафтового газу +chem.SF_RECLAIMED=Затвердіння очищеної оливи +chem.SF_SMEAR=Затвердіння промислової оливи +chem.SHELL_CHLORINE=Виробництво артилерійських снарядів з хлором +chem.SHELL_MUSTARD=Виробництво артилерійських снарядів з іпритом +chem.SHELL_PHOSGENE=Виробництво артилерійських снарядів з фосгеном +chem.SOLID_FUEL=Виробництво твердого ракетного палива +chem.SOLVENT=Змішування органічних розчинників +chem.STEAM=Кип'ятіння води +chem.SULFURIC_ACID=Виробництво сірчаної кислоти +chem.TATB=Синтез тріамінотрінітробензолу +chem.TEL=Змішування тетраетилсвинцю +chem.TEST=Test +chem.THORIUM_SALT=Збагачення торієвої солі +chem.TNT=Синтез тринітротолуолу +chem.UF6=Виробництво гексафториду урану +chem.VIT_GAS=Осклування газоподібних ядерних відходів +chem.VIT_LIQUID=Осклування рідких ядерних відходів +chem.XENON=Ксеноновий цикл Лінде +chem.XENON_OXY=Покращений ксеноновий цикл Лінде +chem.YELLOWCAKE=Виробництво єлоукейка + +commands.satellite.no_active_satellites=Активних супутників не знайдено! +commands.satellite.no_satellite=Супутників, що використовують цю частоту, не знайдено! +commands.satellite.not_a_satellite=Утримуваний предмет не є супутником! +commands.satellite.satellite_descended=Супутник успішно спустився. +commands.satellite.satellite_orbited=Супутник запущено. +commands.satellite.should_be_run_as_player=Цю команду має виконати гравець! + +container.ammoBag=Сумка для боєприпасів +container.amsBase=AMS Base (Deco) +container.amsEmitter=AMS Emitter (Deco) +container.amsLimiter=AMS Stabilizer (Deco) +container.anvil=Ковадло %s рівня +container.arcFurnace=Дугова піч +container.armorTable=Стіл модифікації броні +container.ashpit=Зольник +container.assembler=Збиральна машина +container.autocrafter=Автоматичний верстак +container.barrel=Бочка +container.bat9000=Big-Ass цистерна 9000 +container.battery=Накопичувач енергії +container.bombMulti=Багатоцільова бомба +container.casingBag=Сумка для гільз +container.catalyticReformer=Каталітичний риформер +container.centrifuge=Центрифуга +container.chemplant=Хімічний завод +container.compactLauncher=Компактний стартовий майданчик +container.craneBoxer=Конвеєрний пакувальник +container.craneExtractor=Конвеєрний витягувач +container.craneGrabber=Конвеєрний збирач +container.craneInserter=Конвеєрний вставник +container.craneRouter=Конвеєрний сортувальник +container.craneUnboxer=Конвеєрний розпакувальник +container.crateDesh=Деш ящик +container.crateIron=Залізний ящик +container.crateSteel=Сталевий ящик +container.crateTemplate=Ящик шаблонів +container.crateTungsten=Вольфрамовий ящик +container.crystallizer=Рудний окислювач +container.cyclotron=Циклотрон +container.dfcCore=Реактор темного синтезу +container.dfcEmitter=DFC Emitter +container.dfcInjector=DFC Fuel Injector +container.dfcReceiver=DFC Receiver +container.dfcStabilizer=DFC Stabilizer +container.diFurnace=Доменна піч +container.diFurnaceRTG=Ядерна доменна піч +container.droneCrate=Ящик для транспортних дронів +container.droneDock=Дрон-станція +container.droneProvider=Постачальник дронів +container.droneRequester=Запитувач дронів +container.electricFurnace=Електрична піч +container.epress=Електричний прес +container.exposureChamber=Камера опромінювання частинками +container.factoryAdvanced=Розширена фабрика +container.factoryTitanium=Базова фабрика +container.fluidtank=Цистерна +container.fileCabinet=Картотечна шафа +container.forceField=Випромінювач силового поля +container.frackingTower=Вежа гідророзриву пласта +container.furnaceBrick=Цегляна піч +container.furnaceCombination=Коксова піч +container.furnaceIron=Залізна піч +container.furnaceSteel=Сталева піч +container.fusionMultiblock=Великий термоядерний реактор +container.fusionaryWatzPlant=Реактор Ватцз електростанції +container.gasCentrifuge=Газова центрифуга +container.gasFlare=Факельна лінія +container.generator=Ядерний реактор +container.hadron=Прискорювач частинок +container.heaterFirebox=Нагрівальна топка +container.heaterHeatex=Теплообмінник +container.heaterOilburner=Спалювач рідини +container.heaterOven=Нагрівальна піч +container.hydrotreater=Гідроочисник +container.iGenerator=Промисловий генератор +container.keyForge=Стіл замочника +container.launchPad=Стартовий майданчик +container.launchPadRusted=Стартовий майданчик +container.launchTable=Великий стартовий майданіще +container.leadBox=Свинцевий ящик +container.machineAmmoPress=Прес для боєприпасів +container.machineArcWelder=Дуговий зварювальник +container.machineArcFurnaceLarge=Дугова піч +container.machineBoiler=Нагрівач нафти +container.machineCMB=CMB Steel Furnace +container.machineCoal=Твердопаливний генератор +container.machineCoker=Коксова установка +container.machineCompressor=Компресор +container.machineCrucible=Ливарня +container.machineDiesel=Дизельний генератор +container.machineElectricBoiler=Електричний нагрівач нафти +container.machineElectrolyser=Електролізер +container.machineFEL=FEL +container.machineFunnel=Комбінаторна воронка +container.machineICF=ICF +container.machineICFPress=Виробник паливних гранул ICF +container.machineITER=Термоядерний реактор +container.machineLargeTurbine=Промислова парова турбіна +container.machineLiquefactor=Скраплювач +container.machineMixer=Промисловий змішувач +container.machineOreSlopper=Переробник корінної руди +container.machinePyroOven=Піролізна піч +container.machineRefinery=Нафтопереробний завод +container.machineRotaryFurnace=Роторна піч +container.machineSelenium=Радіальний двигун +container.machineShredder=Подрібнювач +container.machineSILEX=SILEX +container.machineSolderingStation=Паяльна станція +container.machineSolidifier=Затверджувач +container.machineStrandCaster=Установка безперервного лиття +container.machineTurbine=Парова турбіна +container.machineTurbofan=Турбовентилятор +container.machineWoodBurner=Дров'яна піч +container.machine_schrabidium_transmutator=Пристрій для трансмутації шрабідію +container.massStorage=Сховище +container.microwave=Мікрохвильова піч +container.miningDrill=Автоматичний гірничий бур +container.miningLaser=Шахтарський лазер +container.missileAssembly=Станція збірки ракет +container.nukeBoy=Малюк +container.nukeCustom=Кастомна бомба +container.nukeFleija=F.L.E.I.J.A. +container.nukeFstbmb=BF бомба +container.nukeFurnace=Ядерна піч +container.nukeGadget=Гаджет +container.nukeMan=Товстун +container.nukeMike=Айві Майк +container.nukeN2=N² Міна +container.nukeN45=Морська міна N45 +container.nukePrototype=Прототип +container.nukeSolinium=Солінієвий стерилізатор +container.nukeTsar=Цар-бомба +container.oilWell=Нафтова вежа +container.orbus=Важка магнітна цистерна +container.paDetector=Детектор +container.paDipole=Диполь +container.paQuadrupole=Квадруполь +container.paSource=Джерело частинок +container.plasmaHeater=Нагрівач плазми +container.pneumoTube=Пневматична труба +container.press=Твердопаливний прес +container.puf6_tank=Цистерна гексафториду плутонію +container.pumpjack=Верстат-гойдалка +container.radGen=Радіаційний двигун +container.radar=Радар +container.radiobox=FM-передавач +container.radiolysis=РІТЕГ та радіолізна камера +container.radiorec=FM радіо +container.rbmkBoiler=Паровий канал РБМК +container.rbmkControl=Регулюючий стрижень РБМК +container.rbmkControlAuto=Автоматичний регулюючий стрижень РБМК +container.rbmkHeater=Нагрівач рідини РБМК +container.rbmkOutgasser=Канал опромінення РБМК +container.rbmkReaSim=Паливний стрижень РБМК (ReaSim) +container.rbmkRod=Паливний стрижень РБМК +container.rbmkStorage=Колона зберігання РБМК +container.reactorBreeding=Реактор-розмножувач +container.reactorControl=Блок дистанційного керування реактором +container.reactorLarge=Великий ядерний реактор +container.reactorResearch=Дослідницький реактор +container.reix=Rei-X Mainframe +container.rtg=РІТЕГ +container.rtgFurnace=РІТЕГ піч +container.rttyController=Редстоун-радіо контролер +container.rttyCounter=Редстоун-радіо лічильник предметів +container.rttyLogic=Редстоун-радіо логічний приймач +container.rttyReader=Редстоун-радіо зчитувач +container.rttyReceiver=Редстоун-радіо приймач +container.rttySender=Редстоун-радіо передавач +container.safe=Сейф +container.satDock=Вантажний посадковий майданчик +container.satLinker=SatLink Device +container.siren=Сирена +container.soyuzCapsule=Вантажна посадкова капсула +container.soyuzLauncher=Стартовий майданчик "Союза" +container.storageDrum=Бочка для захоронення ядерних відходів +container.teleLinker=TelLink Device +container.teleporter=Телепорт +container.toolBox=Ящик для інструментів +container.trainTram=Трамвай з платформою +container.turbinegas=Газова турбіна комбінованого циклу +container.turretArty=Грег +container.turretChekhov=Косторіз +container.turretFriendly=Містер Дружній +container.turretFritz=Фріц +container.turretHIMARS=Генрі +container.turretHoward=Говард +container.turretJeremy=Джеремі +container.turretMaxwell=Максвелл +container.turretRichard=Річард +container.turretSentry=Браун +container.turretTauon=Тауон +container.uf6_tank=Цистерна гексафториду урану +container.vacuumDistill=Вакуумний нафтопереробний завод +container.wasteDrum=Контейнер охолодження відпрацьованого палива +container.watzPowerplant=Ватцз електростанція +container.weaponsTable=Стіл модифікації зброї +container.zirnox=Ядерний реактор ЦИРНОКС + +copytool.filter=Фільтр +copytool.invertRedstone=Інвертований редстоун +copytool.invertFilter=Інвертований фільтр +copytool.orientation=Орієнтація +copytool.pattern0=Червона сторона +copytool.pattern1=Помаранчева сторона +copytool.pattern2=Жовта сторона +copytool.pattern3=Зелена сторона +copytool.pattern4=Блакитна сторона +copytool.pattern5=Фіолетова сторона + +crucible.aa=Виробництво удосконаленого сплаву +crucible.abronze=Виробництво миш'якової бронзи +crucible.bbronze=Виробництво вісмутової бронзи +crucible.bscco=Виробництво вісмут стронцій кальцій мідь оксиду (BSCCO) +crucible.cdalloy=Виробництво кадмієвої сталі +crucible.cmb=Виробництво сталі комбайнів +crucible.ferro=Виробництво фероурану +crucible.hematite=Виробництво заліза з гематиту +crucible.hss=Виробництво швидкорізальної сталі +crucible.malachite=Виробництво міді з малахіту +crucible.magtung=Виробництво намагніченого вольфраму +crucible.redcopper=Виробництво червоної міді +crucible.steel=Виробництво сталі +crucible.steelMeteoric=Виробництво сталі з метеоритного заліза +crucible.steelPig=Steel Виробництво сталі з чавуну +crucible.steelWrought=Виробництво сталі з кованого заліза +crucible.tcalloy=Виробництво технецієвої сталі + +damage.inset=Опір при повному комплекті: +damage.item=Опір до: +damage.category.EXPL=Вибухів +damage.category.FIRE=Вогню +damage.category.PROJ=Снарядів +damage.exact.drown=Утоплення +damage.exact.fall=Падіння +damage.exact.LASER=Лазерів +damage.exact.onFire=Горіння +damage.other=Інше + +death.attack.acid=%1$s впав у кислоту. +death.attack.acidPlayer=%1$s був розчинений %2$s. +death.attack.ams=%1$s був наповнений смертоносними частинками, яким людство ще не дало назви. +death.attack.amsCore=%1$s випарувався у вогні сингулярності. +death.attack.asbestos=%1$s тепер має право на фінансову компенсацію. +death.attack.bang=%1$s розірвано на кусочки. +death.attack.blackhole=%1$s перетворився на спагеті. +death.attack.blacklung=%1$s помер від антракозу легень. +death.attack.blender=%1$s перетворився на фарш. +death.attack.boat=%1$s був збитий човном. +death.attack.boil=%1$s був зварений живцем %2$s. +death.attack.boxcar=%1$s розчавлений падаючим вагоном. Ох ну. +death.attack.broadcast=У %1$s розтопився мозок. +death.attack.building=%1$s розчавлений будівлею. +death.attack.cheater=Кишки %1$s перетворилися на овес. (???) +death.attack.chopperBullet=%1$s was rekt by %2$s. +death.attack.cloud=%1$s розтанув, як морозиво на сонці. +death.attack.cmb=%1$s was fizzeled by %2$s. +death.attack.digamma=%1$s ступив у безодню. +death.attack.electricity=%1$s був вбитий електричним струмом. +death.attack.electrified=%1$s був вбитий електричним струмом %2$s. +death.attack.euthanized=%1$s евтанізований %2$s. +death.attack.euthanizedSelf2=%1$s отримує премію Дарвіна. +death.attack.euthanizedSelf=%1$s зробив собі евтаназію, який придурок. +death.attack.exhaust=%1$s перетворений на шашлик взлітаючою ракетою. +death.attack.flamethrower=%1$s був кремований %2$s. +death.attack.flamethrower.item=%1$s був кремований %2$s за допомогою %3$s. +death.attack.ice=%2$s перетворив %1$s на морозиво. +death.attack.laser=%2$s перетворив на попіл %1$s. +death.attack.laser.item=%2$s перетворив %1$s на попіл за допомогою %3$s. +death.attack.lead=%1$s помер від отруєння свинцем. +death.attack.lunar=%1$s забув зарядити свої життєво важливі органи. +death.attack.meteorite=%1$s постраждав від падіння каменю з космосу. +death.attack.microwave=%1$s вибухнув під дією мікрохвильового випромінювання. +death.attack.mku=%1$s помер з невідомих причин. +death.attack.monoxide=%1$s забув замінити батарейки у своєму детекторі чадного газу. +death.attack.mudPoisoning=%1$s помер в токсичних відходах +death.attack.nuclearBlast=%1$s був стертий ядерним вибухом +death.attack.overdose=%1$s отримав передозування та задухнувся. +death.attack.pc=%1$s перетворився на калюжу в рожевій хмарі. +death.attack.plasma=%1$s був спалений %2$s. +death.attack.radiation=%1$s помер від радіаційного отруєння. +death.attack.revolverBullet=%1$s отримав постріл у голову від %2$s. +death.attack.revolverBullet.item=%1$s отримав постріл у голову від %2$s за допомогою %3$s. +death.attack.rubble=%1$s розчавлений уламками. +death.attack.shrapnel=%1$s посічений осколками. +death.attack.spikes=%1$s був проколотий. +death.attack.subAtomic1=%1$s's atoms have been destroyed by %2$s. +death.attack.subAtomic2=%1$s was QPU-misaligned because %2$s tampered with their de facto speed. +death.attack.subAtomic3=%1$s's divergence dropped below 1 percent because of %2$s. +death.attack.subAtomic4=%1$s was divided by zero by %2$s. +death.attack.subAtomic5=%1$s was nullified by %2$s. +death.attack.suicide=%1$s розніс собі голову. +death.attack.taint=%1$s died from flux tumors. +death.attack.tau=%1$s was riddeled by %2$s using negatively charged tauons. +death.attack.tauBlast=%1$s charged the XVL1456 for too long and was blown into pieces. +death.attack.teleporter=%1$s телепортувався в небуття. + +death.sedna.electric=%1$s was fried. +death.sedna.electric.attacker=%1$s was fried by %2$s. +death.sedna.explosive=%1$s was blown up. +death.sedna.explosive.attacker=%1$s was blown up by %2$s. +death.sedna.fire=%1$s was incinerated. +death.sedna.fire.attacker=%1$s was incinerated by %2$s. +death.sedna.laser=%1$s was pulverized. +death.sedna.laser.attacker=%1$s was pulverized by %2$s. +death.sedna.microwave=%1$s was microwaved. +death.sedna.microwave.attacker=%1$s was microwaved by %2$s. +death.sedna.subatomic=%1$s was atomized. +death.sedna.subatomic.attacker=%1$s was atomized by %2$s. +death.sedna.other=%1$s was killed. +death.sedna.other.attacker=%1$s was killed by %2$s. +death.sedna.physical=%1$s was shot. +death.sedna.physical.attacker=%1$s was shot by %2$s. + +desc.gui.assembler.warning=§cПомилка:§r Для цієї машини потрібен шаблон для збірки! +desc.gui.chemplant.warning=§cПомилка:§r Для цієї машини потрібен хімічний шаблон! +desc.gui.gasCent.enrichment=§2Збагачення§r$Збагачення урану вимагає каскадів.$Двоцентрифужні каскади даватимуть$уранове паливо, чотирицентрифужні каскади$забезпечать повне розділення. +desc.gui.gasCent.output=§6Переміщення рідини§r$Рідину можна передавати в іншу центрифугу$через вихідний отвір для подальшої обробки. +desc.gui.nukeBoy.desc=§1Вимагає:§r$ * Нейтронний щит$ * Снаряд U235$ * Субкритична ціль U235$ * Кордитний заряд$ * Запальник бомби +desc.gui.nukeGadget.desc=§1Вимагає:§r$ * 4 Масиви вибухових лінз$ Першого покоління$ * Велике плутонієве ядро$ * Проводка +desc.gui.nukeMan.desc=§1Вимагає:§r$ * 4 Масиви вибухових лінз$ Першого покоління$ * Плутонієве ядро$ * Блок детонатор +desc.gui.nukeMike.desc=§1Вимагає:§r$ * 4 Масиви вибухових лінз$ * Плутонієве ядро$ * Deuterium Cooling Unit$ * Уранове покриття дейтерієвого баку$ * Дейтерієвий бак +desc.gui.nukeTsar.desc=§1Вимагає:§r$ * 4 Масиви вибухових лінз$ * Плутонієве ядро$§9Опціонально:§r$ * Ядро Цар-бомби +desc.gui.rttyLogic.cond0=Сигнал §6МЕНШЕ§r Константи +desc.gui.rttyLogic.cond1=Сигнал §6МЕНШЕ АБО ДОРІВНЮЄ§r Константі +desc.gui.rttyLogic.cond2=Сигнал §6БІЛЬШЕ АБО ДОРІВНЮЄ§r Константі +desc.gui.rttyLogic.cond3=Сигнал §6БІЛЬШЕ§r Константи +desc.gui.rttyLogic.cond4=Сигнал §6ДОРІВНЮЄ§r Константі +desc.gui.rttyLogic.cond5=Сигнал §6НЕ ДОРІВНЮЄ§r Константі +desc.gui.rttyLogic.cond6=Сигнал §6ВІДПОВІДАЄ§r Рядку +desc.gui.rttyLogic.cond7=Сигнал §6НЕ ВІДПОВІДАЄ§r Рядку +desc.gui.rttyLogic.cond8=Сигнал §6МІСТИТЬ§r Рядок +desc.gui.rttyLogic.cond9=Сигнал §6НЕ МІСТИТЬ§r Рядок +desc.gui.radiolysis.desc=§9Опис§r$Цей РІТЕГ ефективніший за інші та$обладнаний камерою радіолізу для$крекінгу та стерилізації. +desc.gui.rtgBFurnace.desc=Для роботи потрібно принаймні 15 тепла$Чим більше тепла, тим швидше він працює$Нагрівання, що перевищує максимальну швидкість, не матиме жодного ефекту$Короткоживучі пелети можуть розкладатися +desc.gui.rtg.heat=§eПоточний рівень тепла: %s +desc.gui.rtg.pellets=Допустимі пелети: +desc.gui.rtg.pelletHeat=%s (%s тепла) +desc.gui.rtg.pelletPower=%s (%s HE/тік) +desc.gui.template=§9Шаблони§r$Шаблони можна створювати за$допомогою Папки шаблонів машин. +desc.gui.turbinegas.automode=§2Режим автоматичного дроселювання турбіни§r$Натиснувши кнопку "AUTO", турбіна$втоматично відрегулює виробництво електроенергії$на основі необхідної енергії в мережі +desc.gui.turbinegas.fuels=§6Допустимі види палива:§r +desc.gui.turbinegas.warning=§cНизький рівень палива або мастила!§r +desc.gui.zirnox.coolant=§3Охолодження§r$CO2 передає тепло від реактора до води.$Це скип'ятить її до надзвичайно гарячу пару$Ефективність охолодження та виробництва пари$залежить від тиску. +desc.gui.zirnox.pressure=§6Тиск§r$Тиск можна зменшити, випустивши CO2.$Однак занадто низький тиск призведе до зниження$ефективності охолодження та виробництва пари.$Остерігайтеся розплавлення! +desc.gui.zirnox.warning1=§cПомилка:§r Для нормальної роботи$реактора потрібна вода! +desc.gui.zirnox.warning2=§cПомилка:§r Для нормальної роботи$реактора потрібен CO2! + +desc.item.ammo.con_accuracy2=- Сильно знижена точність +desc.item.ammo.con_damage=- Сильно зменшена шкода +desc.item.ammo.con_heavy_wear=- Сильно підвищений знос +desc.item.ammo.con_ling_fire=- Немає затяжного вогню +desc.item.ammo.con_nn=- Навіть не ядерка +desc.item.ammo.con_no_damage=- No damage +desc.item.ammo.con_no_explode1=- Non-explosive +desc.item.ammo.con_no_explode2=- No block damage +desc.item.ammo.con_no_explode3=- No splash damage +desc.item.ammo.con_no_fire=- Not incendiary +desc.item.ammo.con_no_mirv=- Not recommended for the Proto MIRV +desc.item.ammo.con_no_projectile=- No projectile +desc.item.ammo.con_penetration=- Not penetrating +desc.item.ammo.con_radius=- Decreased blast radius +desc.item.ammo.con_range2=- Highly decreased range +desc.item.ammo.con_sing_projectile=- Single projectile +desc.item.ammo.con_speed=- Decreased projectile speed +desc.item.ammo.con_super_wear=- Very highly increased wear +desc.item.ammo.con_wear=- Increased wear +desc.item.ammo.neu_40mm=* It's a 40mm grenade that we squeezed to fit the barrel! +desc.item.ammo.neu_blank=* It's a blank +desc.item.ammo.neu_boat=* Boat +desc.item.ammo.neu_boxcar=* Boxcar +desc.item.ammo.neu_building=* Building +desc.item.ammo.neu_chlorophyte=* Chlorophyte +desc.item.ammo.neu_eraser=* For removing big mistakes +desc.item.ammo.neu_fun=* Fun for the whole family! +desc.item.ammo.neu_heavy_metal=* Heavy Metal +desc.item.ammo.neu_homing=* Homing +desc.item.ammo.neu_jolt=* Jolt +desc.item.ammo.neu_leadburster=* Attaches to surfaces and sprays bullets +desc.item.ammo.neu_less_bouncy=* Less bouncy +desc.item.ammo.neu_maskman_flechette=* Fires a tracer which summons a storm of DU-flechettes +desc.item.ammo.neu_maskman_meteorite=* Fires a high-damage round that summons a small meteorite +desc.item.ammo.neu_more_bouncy=* Extra bouncy +desc.item.ammo.neu_no_bounce=* Not bouncy +desc.item.ammo.neu_no_con=* No drawbacks lole +desc.item.ammo.neu_starmetal=* Starmetal +desc.item.ammo.neu_tracer=* Tracer +desc.item.ammo.neu_uhh=* Uhhh +desc.item.ammo.neu_warcrime1=* Technically a warcrime +desc.item.ammo.neu_warcrime2=* Twice the warcrime in a single round! +desc.item.ammo.pro_accurate1=+ Increased accuracy +desc.item.ammo.pro_accurate2=+ Near-perfect accuracy +desc.item.ammo.pro_balefire=+ Balefire +desc.item.ammo.pro_bomb_count=+ Increased bomb count +desc.item.ammo.pro_caustic=+ Caustic +desc.item.ammo.pro_chainsaw=+ Chainsaw +desc.item.ammo.pro_chlorine=+ Chlorine gas +desc.item.ammo.pro_damage=+ Increased damage +desc.item.ammo.pro_damage_slight=+ Above average damage +desc.item.ammo.pro_emp=+ EMP +desc.item.ammo.pro_explosive=+ Explosive +desc.item.ammo.pro_fallout=+ Fallout +desc.item.ammo.pro_fit_357=+ Fits every .357 model +desc.item.ammo.pro_flames=+ Increased flame count +desc.item.ammo.pro_gravity=+ Decreased gravity +desc.item.ammo.pro_heavy_damage=+ Highly increased damage +desc.item.ammo.pro_incendiary=+ Incendiary +desc.item.ammo.pro_lunatic=+ Lunatic +desc.item.ammo.pro_marauder=+ Instantly removes annoying and unbalanced enemies +desc.item.ammo.pro_mining=+ Explosion drops all blocks +desc.item.ammo.pro_no_gravity=+ Not affected by gravity +desc.item.ammo.pro_nuclear=+ Nuclear +desc.item.ammo.pro_penetration=+ Penetrating +desc.item.ammo.pro_percussion=+ Percussive blast +desc.item.ammo.pro_phosphorus=+ Induces phosphorus burns +desc.item.ammo.pro_phosphorus_splash=+ Phosphorus splash +desc.item.ammo.pro_poison_gas=+ Poison splash +desc.item.ammo.pro_radius=+ Increased blast radius +desc.item.ammo.pro_radius_high=+ Highly increased blast radius +desc.item.ammo.pro_range=+ Increased range +desc.item.ammo.pro_rocket=+ Rocket +desc.item.ammo.pro_rocket_propelled=+ Rocket Propelled +desc.item.ammo.pro_shrapnel=+ Shrapnel +desc.item.ammo.pro_speed=+ Increased projectile speed +desc.item.ammo.pro_stunning=+ Stunning +desc.item.ammo.pro_toxic=+ Toxic +desc.item.ammo.pro_wear=+ Decreased wear +desc.item.ammo.pro_withering=+ Withering +desc.item.armorMod.display=відобразити встановлені модифікації броні +desc.item.battery.charge=Заряд: %s / %sHE +desc.item.battery.chargePerc=Заряд: %s%% +desc.item.battery.chargeRate=Швидкість заряджання: %sHE/тік +desc.item.battery.dischargeRate=Швидкість розряджання: %sHE/тік +desc.item.durability=Міцність: %s +desc.item.grenade.fuse=Затримка: %s +desc.item.grenade.fuseImpact=Зіткнення +desc.item.grenade.fuseInstant=Миттєво +desc.item.gun.ammo=Боєприпаси %s +desc.item.gun.ammoBelt=Стрічка +desc.item.gun.ammoEnergy=Енергія; %sHE за постріл +desc.item.gun.ammoEnergyAlt=%sHE за альтернативний постріл +desc.item.gun.ammoMag=%s / %s +desc.item.gun.ammoType=Тип боєприпасів: %s +desc.item.gun.ammoTypeAlt=Вторинні боєприпаси: %s +desc.item.gun.damage=Шкода: %s - %s +desc.item.gun.damageAlt=Шкода: %s +desc.item.gun.lore=щоб переглянути більш глибокий лор +desc.item.gun.loreFunc=щоб переглянути більш детальний функціонал +desc.item.gun.manufacturer=Виробник: %s +desc.item.gun.name=Назва: %s +desc.item.gun.pellets=Снаряди: %s - %s +desc.item.gun.penetration=Значення пробиття броні: %s +desc.item.kitArmor=Броня буде замінена новим комплектом. +desc.item.kitHaz=Броня буде замінена захисним костюмом. +desc.item.kitPack=Яка вигідна угода! +desc.item.kitPool=Будь ласка, звільніть інвентар перед відкриттям! +desc.item.pileRod=§eВикористовуйте на просвердленому графіті для вставки$§eВикористовуйте викрутку, щоб вийняти$ +desc.item.pipette.corrosive=Може впоратися з корозійними рідинами. +desc.item.pipette.laboratory=Тепер із 50-кратною точністю! +desc.item.pipette.noCorrosive=§eНе може впоратися з корозійними рідинами. +desc.item.pipette.noEmpty=§eПіпетка не порожня! +desc.item.rtgDecay=Розпадається на: %s +desc.item.rtgHeat=Рівень потужності: %s +desc.item.storage.capacity=Ємність %s%%s +desc.item.storage.proscons=щоб переглянути список плюсів і мінусів +desc.misc.357=.357 Magnum +desc.misc.556=.223 Remington +desc.misc.762=.308 Winchester +desc.misc.func=§n-- Функція -- +desc.misc.lanthanum="Лантан" +desc.misc.lctrl=§8Утримуйте <§e§oLCTRL§8§o> %s +desc.misc.lore=§n-- Лор -- +desc.misc.lshift=§8Утримуйте <§e§oLSHIFT§8§o> %s +desc.misc.luna=§o20x155mm Lunatic +desc.misc.meltPoint=Точка плавлення: §c%s +desc.misc.noPos=Позиція не встановлена! +desc.misc.pos=Позиція встановлена на: %s, %s, %s +desc.misc.posSet=Позиція встановлена! +desc.item.wasteCooling=Охолодити в Контейнері охолодження відпрацьованого палива +desc.item.zirnoxBreedingRod=§2[Розмножувальний стрижень ЦИРНОКС]$§eРозмістіть поруч паливні стрижні для розмноження$§eТривалість роботи %d тіків +desc.item.zirnoxRod=§a[Паливний стрижень ЦИРНОКС]$§eГенерує %1$d тепла за тік$§eТривалість роботи %2$d тіків + +digamma.playerDigamma=Digamma exposure: +digamma.playerHealth=Digamma influence: +digamma.playerRes=Digamma resistance: +digamma.title=DIGAMMA DIAGNOSTIC + +entity.entity_cyber_crab.name=Кіберкраб +entity.entity_elder_one.name=Крякос Старший +entity.entity_fucc_a_ducc.name=Качка +entity.entity_glyphid.name=Гліфід +entity.entity_glyphid_behemoth.name=Гліфід Бегемот +entity.entity_glyphid_blaster.name=Гліфід Бластер +entity.entity_glyphid_bombardier.name=Гліфід Бомбардир +entity.entity_glyphid_brawler.name=Гліфід Боєць +entity.entity_glyphid_brenda.name=Бренда +entity.entity_glyphid_digger.name=Гліфід Копач +entity.entity_glyphid_nuclear.name=Великий Джонсон +entity.entity_glyphid_scout.name=Гліфід Розвідник +entity.entity_ntm_fbi.name=Агент ФБР +entity.entity_ntm_fbi_drone.name=Дрон ФБР +entity.entity_ntm_radiation_blaze.name=Елементаль Розплавлення +entity.hbm.entity_ntm_ufo.name=Марсіанький корабель НЛО +entity.entity_mob_hunter_chopper.name=Гвинтокрил Мислиивець +entity.entity_mob_mask_man.name=Маскмен +entity.entity_mob_gold_creeper.name=Золотий Кріпер +entity.entity_mob_nuclear_creeper.name=Ядерний Кріпер +entity.entity_mob_phosgene_creeper.name=Фосгений Кріпер +entity.entity_mob_tainted_creeper.name=Інфікований Кріпер +entity.entity_mob_volatile_creeper.name=Шлаковий Кріпер +entity.entity_parasite_maggot.name=Паразитична личинка +entity.entity_pigeon.name=Голуб +entity.entity_plastic_bag.name=Пластиковий пакет +entity.entity_taint_crab.name=Інфікований Краб +entity.entity_tesla_crab.name=Тесла Краб +entity.hbm.entity_balls_o_tron.name=Баллс-О-Трон Прайм +entity.hbm.entity_balls_o_tron_seg.name=Баллс-О-Трон Сегмент +entity.hbm.entity_bullet.name=Куля +entity.hbm.entity_rocket.name=Ракета +entity.hbm.entity_schrabnel.name=Шрапнель + +excavator.crusher=Перемикач подрібнювача +excavator.drill=перемикач бура +excavator.silktouch=Перемикач шовкового дотику +excavator.veinminer=Перемикач жилкового майнера +excavator.walling=Перемикач будівництва стін + +flare.ignition=Запалювання +flare.valve=Перепускний клапан + +fluid.acid_fluid=Кислота +fluid.corium_fluid=Коріум +fluid.mud_fluid=Токсичні відходи +fluid.rad_lava_fluid=Радіоактивна вулканічна лава +fluid.schrabidic_fluid=Шрабідієва кислота +fluid.toxic_fluid=Стереотипний зелений слиз +fluid.volcanic_lava_fluid=Вулканічна лава + +foundry.filter=Фільтр %s +foundry.inverted=Редстоун інвертований +foundry.invertFilter=Фільтр інвертований +foundry.noCast=Форма не встановлена! + +geiger.chunkRad=Поточний рівень радіації в чанку: +geiger.envRad=Загальний рівень радіації довкілля: +geiger.playerRad=Рівень опромінення гравця: +geiger.playerRes=Рівень захищеності гравця: +geiger.title=ЛІЧИЛЬНИК ГЕЙГЕРА +geiger.title.dosimeter=ДОЗИМЕТР + +gun.make.ARMALITE=Armalite +gun.make.AUTO_ORDINANCE=Auto-Ordnance Corporation +gun.make.BAE=BAE Systems plc +gun.make.BENELLI=Benelli Armi SpA +gun.make.BLACK_MESA=Black Mesa Research Facility +gun.make.CERIX=Cerix Magnus +gun.make.COLT=Colt's Manufacturing Company +gun.make.COMBINE=The Universal Union +gun.make.CUBE=Cube 2: Sauerbraten +gun.make.DRG=Deep Rock Galactic +gun.make.ENZINGER=Enzinger Union +gun.make.EQUESTRIA=Equestria Missile Systems +gun.make.FLIMFLAM=FlimFlam Industries +gun.make.F_STRONG=Fort Strong +gun.make.GLORIA=Gloria GmbH +gun.make.HASBRO=Hasbro +gun.make.H_AND_K=Heckler & Koch +gun.make.H_AND_R=Harrington & Richardson +gun.make.IF=Ironshod Firearms +gun.make.IMI=Israel Military Industries +gun.make.IMI_BIGMT=IMI / Big MT +gun.make.LANGFORD=Langford Research Laboratories +gun.make.LUNA=Lunar Defense Corp +gun.make.MAGNUM_R_IMI=Magnum Research / Israel Military Industries +gun.make.MANN=Open Mann Co. +gun.make.MAXIM=Hiram Maxim +gun.make.METRO=Metro Gunsmiths +gun.make.MWT=MWT Prototype Labs +gun.make.NAWS=Kayarm Industries +gun.make.ERFURT=Erfurter Maschinenfabrik Geipel +gun.make.NONE=- +gun.make.RAYTHEON=Raytheon Missile Systems +gun.make.REMINGTON=Remington Arms +gun.make.ROCKWELL=Rockwell International Corporation +gun.make.ROCKWELL_U=Rockwell International Corporation? +gun.make.RYAN=Ryan Industries +gun.make.SAAB=Saab Bofors Dynamics +gun.make.SACO=Saco Defense / US Ordnance +gun.make.TULSKY=Tulsky Oruzheiny Zavod +gun.make.UAC=Union Aerospace Corporation +gun.make.UNKNOWN=??? +gun.make.WESTTEK=WestTek +gun.make.WGW=Wilhelm-Gustloff-Werke +gun.make.WINCHESTER=Winchester Repeating Arms Company +gun.make.WINCHESTER_BIGMT=Winchester Repeating Arms Company / Big MT + +gun.name.ar15_50=AR-15 .50 BMG Mod +gun.name.baeAR=Britannian Standard Issue Assault Rifle +gun.name.bel=Balefire Egg Launcher +gun.name.benelli=Benelli M4 Super 90 +gun.name.benelliDrum=Benelli M4 Super 90 (Drum Magazine Modification) +gun.name.bio=RI No. 2 Mark 1 +gun.name.bolter=Manticora Pattern Boltgun +gun.name.congoLake=Congo Lake Pump-Action Grenade Launcher +gun.name.cPython=Colt Python +gun.name.cz53=CZ53 Personal Minigun +gun.name.cz57=CZ57 Avenger Minigun +gun.name.dart=Needle Gun +gun.name.deagle=IMI Desert Eagle +gun.name.emp=EMP Orb Projector +gun.name.extinguisher=PROTEX Fire Exinguisher 6kg +gun.name.ffiV=FFI Viper +gun.name.ffiVInox=FFI Viper Inox +gun.name.ffiVLead=FFI Viper Lead +gun.name.ffiVN1=FFI Viper N1 +gun.name.ffiVN2=FFI Viper N2 +gun.name.ffiVUltra=FFI Viper Ultra +gun.name.ffivBling=FFI Viper Bling +gun.name.ffivSatur=FFI Viper D-25A +gun.name.g36=Heckler & Koch Gewehr 36 +gun.name.gPistol=Granatpistole HK69 +gun.name.gustav=Carl Gustav Recoilless Rifle M1 +gun.name.ifHorseshoe=IF-18 Horseshoe +gun.name.ifPit=IF-18 Horseshoe Bottomless Pit +gun.name.ifScope=IF-18 Horseshoe Scoped +gun.name.ifStorm=IF-18 Horseshoe Silver Storm +gun.name.ifVanity=IF-18 Horseshoe Vanity +gun.name.karl=M1 Karl-Gerät +gun.name.ks23=KS-23 +gun.name.lacunae=Auntie Lacunae +gun.name.lasetDet=Hopeville Laser Detonator +gun.name.lunaAR=1986 Bishamonten type Assault Rifle +gun.name.lunaGun=1978 Rāhula type Standard Issue Sidearm (Revision 2) +gun.name.lunaHLR=1944 Chang'e type Light Machine Gun +gun.name.lunaShotty=1978 Guan Yu type Scattergun (Revision 1) +gun.name.lunaSMG=1956 Ānanda type Submachine Gun +gun.name.lunaSniper=1915 Hou Yi type Anti-Material Rifle +gun.name.lunaTWR=Time Warp Rifle +gun.name.m2=Browning machine gun, cal. .50, M2, HB +gun.name.m42=M-42 Tactical Nuclear Catapult +gun.name.m42MIRV=M-42 Experimental MIRV +gun.name.m60=Machine Gun, Caliber 7.62 mm, M60 +gun.name.maxim=Maxim gun +gun.name.maximDouble=Double Maxim gun +gun.name.mg3=Universal-Maschinengewehr Modell 3 +gun.name.mp40=Maschinenpistole 40 +gun.name.nerf=NERF blaster of unknown design +gun.name.osipr=Overwatch Standard Issue Pulse Rifle +gun.name.panz=Raketenpanzerbüchse 54 +gun.name.quadro=OpenQuadro Guided Man-Portable Missile Launcher +gun.name.remington870=Remington 870 +gun.name.revolverCursed=Britannia Standard Issue Motorized Handgun +gun.name.sauer=Sauer Shotgun +gun.name.spas12=Franchi SPAS-12 +gun.name.spiw=H&R SPIW +gun.name.stinger=FIM-92 Stinger man-portable air-defense system +gun.name.stingerOneSky=The One Sky Stinger +gun.name.supershotty=Double-Barreled Combat Shotgun +gun.name.tau=XVL1456 Tau Cannon +gun.name.tommy9=M1A1 Submachine Gun 9mm Mod +gun.name.tommy=M1A1 Submachine Gun +gun.name.topaz=Heavy Duty Flamer +gun.name.uacCarbine=UAC-41 Carbine +gun.name.uacDeagle=UAC-H54 "Martian Raptor" Automag +gun.name.uacDMR=UAC-30 Designated Marksman Rifle +gun.name.uacLMG=UAC-49 Light Machine Gun +gun.name.uacPistol=UAC-B950 .45 Standard Issue Handgun +gun.name.uacSMG=UAC-17 Compact Sub-Machine Gun +gun.name.uboinik=Uboinik Revolving Shotgun +gun.name.uzi=IMI Uzi +gun.name.uziSatur=IMI Uzi D-25A +gun.name.win1887=Winchester Model 1887 +gun.name.win1887Inox=Winchester Model 1887 Inox +gun.name.win20Inox=Winchester Model 20 Inox +gun.name.win20Poly=Winchester Model 20 Polymer +gun.name.win20Satur=Winchester Model 20 D-25A +gun.name.zomg=EMC101 Prismatic Negative Energy Cannon + +hadron.analysis=Аналіз... +hadron.buttonOn=Аналітична камера (якщо є) УВІМКНЕНА +hadron.buttonOff=Аналітична камера ВИМКНЕНА +hadron.error_generic=Помилка! +hadron.error_no_charge=Error 0x01 [NC] +hadron.error_no_analysis=Error 0x02 [NA] +hadron.error_obstructed_channel=Error 0x03 [OC] +hadron.error_expected_coil=Error 0x04 [EC] +hadron.error_malformed_segment=Error 0x05 [MS] +hadron.error_analysis_too_long=Error 0x06 [ATL] +hadron.error_analysis_too_short=Error 0x07 [ATS] +hadron.error_diode_collision=Error 0x08 [DC] +hadron.error_branching_turn=Error 0x09 [BT] +hadron.hopper0=§eNormal Mode:$All items will be used. +hadron.hopper1=§eHopper Mode:$One item will always remain. +hadron.hopper2=§eSingle Mode:$Only allows one item per slot. +hadron.idle=Idle +hadron.modeCircular=§eCircular Accelerator Mode:$Magnets must loop back into core.$Unlocks more recipes. +hadron.modeLine=§eLinear Accelerator Mode:$Accelerator ends with analysis chamber.$Fewer Recipes. +hadron.noresult=No Result. +hadron.noresult_too_slow=Insuff. momentum! +hadron.noresult_wrong_ingredient=Invalid recipe! +hadron.noresult_wrong_mode=Wrong mode! +hadron.progress=In Progress... +hadron.stats=Previous results: +hadron.stats_coord=Erroring position: %s / %s / %s +hadron.stats_momentum=Momentum: %s +hadron.success=Completed! + +hazard.prot=Захищає від небезпек: +hazard.noprot=Не захищає від: +hazard.bacteria=Бактерій / Аерозолів +hazard.corrosive=Їдких випаровувань +hazard.gasChlorine=Хімічних газів +hazard.gasInert=Інертних газів / Задушливих речовин +hazard.gasMonoxide=Чадного газу +hazard.light=Яскравих спалахів +hazard.nerveAgent=Нервово-паралітичних бойових отруйних речовин +hazard.neverProtects=Ніколи не захищає від: +hazard.particleCoarse=Частинок в повітрі +hazard.particleFine=Твердих часток +hazard.sand=Подразників очей + +hbm.key=NTM Hotkeys +hbm.key.calculator=Calculator +hbm.key.copyToolAlt=Copy Tool: Switch Paste +hbm.key.copyToolCtrl=Copy Tool: Paste to Pipes +hbm.key.craneLoad=Load/Unload Crane +hbm.key.craneMoveDown=Move Crane Backward +hbm.key.craneMoveLeft=Move Crane Left +hbm.key.craneMoveRight=Move Crane Right +hbm.key.craneMoveUp=Move Crane Forward +hbm.key.dash=Dash +hbm.key.gunPrimary=Primary Fire +hbm.key.gunSecondary=Secondary Fire +hbm.key.gunTertitary=Gun Sights +hbm.key.toggleBack=Toggle Jetpack +hbm.key.toggleHUD=Toggle HUD +hbm.key.trainInv=Train Inventory +hbm.key.reload=Reload + +hbmfluid.air=Стиснене повітря +hbmfluid.alumina=Оксид алюмінію +hbmfluid.amat=Антиматерія +hbmfluid.aromatics=Ароматичні вуглеводні +hbmfluid.aschrab=Антишрабідій +hbmfluid.balefire=Ракетне BF паливо +hbmfluid.bauxite_solution=Розчин бокситу +hbmfluid.biofuel=Біопаливо +hbmfluid.biogas=Біогаз +hbmfluid.bitumen=Бітум +hbmfluid.blood=Кров +hbmfluid.blood_hot=Гаряча кров +hbmfluid.calcium_chloride=Розчин хлориду кальцію +hbmfluid.calcium_solution=Розчин кальцію +hbmfluid.carbondioxide=Вуглекислий газ +hbmfluid.chlorine=Хлорний газ +hbmfluid.chlorocalcite_cleaned=Очищений розчин хлорокальциту +hbmfluid.chlorocalcite_mix=Змішаний розчин хлорокальциту +hbmfluid.chlorocalcite_solution=Розчин хлорокальциту +hbmfluid.cholesterol=Розчин холестерину +hbmfluid.coalcreosote=Креозот з вугільної смоли +hbmfluid.coalgas=Вугільний бензин +hbmfluid.coalgas_leaded=Етильований вугільний бензин +hbmfluid.coaloil=Скраплене вугілля +hbmfluid.colloid=Колоїд +hbmfluid.coolant=Охолоджувальна рідина +hbmfluid.coolant_hot=Гаряча охолоджувальна рідина +hbmfluid.crackoil=Крекінгова нафта +hbmfluid.crackoil_ds=Десульфурована крекінгова нафта +hbmfluid.cryogel=Кріогель +hbmfluid.death=Розчин осмистого іридію +hbmfluid.deuterium=Дейтерій +hbmfluid.diesel=Дизель +hbmfluid.diesel_crack=Крекінговий дизель +hbmfluid.diesel_crack_reform=Високооктановий крекінговий дизель +hbmfluid.diesel_reform=Високооктановий дизель +hbmfluid.egg=Розчинене яйце +hbmfluid.estradiol=Розчин естрадіолу +hbmfluid.ethanol=Етанол +hbmfluid.enderjuice=Енд Сік +hbmfluid.fishoil=Риб'ячий жир +hbmfluid.fracksol=Розчин для гідророзриву пласта +hbmfluid.fullerene=Розчин фулерену +hbmfluid.gas=Природний газ +hbmfluid.gas_coker=Коксовий газ +hbmfluid.gasoline=Газолін +hbmfluid.gasoline_leaded=Етильований газолін +hbmfluid.heatingoil=Мазут +hbmfluid.heatingoil_vacuum=Важкий мазут +hbmfluid.heavyoil=Важка нафта +hbmfluid.heavyoil_vacuum=Вакуумна важка нафта +hbmfluid.heavywater=Важка вода +hbmfluid.heavywater_hot=Гаряча важка вода +hbmfluid.helium3=Гелій-3 +hbmfluid.helium4=Гелій-4 +hbmfluid.hotcrackoil=Гаряча крекінгова нафта +hbmfluid.hotcrackoil_ds=Десульфурована гаряча крекінгова нафта +hbmfluid.hotoil=Гаряча сира нафта +hbmfluid.hotoil_ds=Десульфурована гаряча сира нафта +hbmfluid.hotsteam=Гаряча пара +hbmfluid.hydrogen=Рідкий водень +hbmfluid.iongel=Іонний гель +hbmfluid.kerosene=Гас +hbmfluid.kerosene_reform=Реактивне паливо +hbmfluid.lava=Лава +hbmfluid.lead=Рідкий свинець +hbmfluid.lead_hot=Гарячий рідкий свинець +hbmfluid.lightoil=Легка нафта +hbmfluid.lightoil_crack=Крекінгова легка нафта +hbmfluid.lightoil_ds=Десульфурована легка нафта +hbmfluid.lightoil_vacuum=Вакуумна легка нафта +hbmfluid.lpg=Скраплений нафтовий газ (СНГ) +hbmfluid.lubricant=Машинна олива +hbmfluid.lye=Луг +hbmfluid.mercury=Ртуть +hbmfluid.mug=Пиво "Кухоль кореневого" +hbmfluid.mug_hot=Гаряче пиво "Кухоль кореневого"" +hbmfluid.mustardgas=Іприт +hbmfluid.naphtha=Лігроїн +hbmfluid.naphtha_coker=Коксовий лігроїн +hbmfluid.naphtha_crack=Крекінговий лігроїн +hbmfluid.naphtha_ds=Десульфурований лігроїн +hbmfluid.nitan=NITAN© 100-октанове суперпаливо +hbmfluid.nitric_acid=Азотна кислота +hbmfluid.nitroglycerin=Нітрогліцерин +hbmfluid.none=Нічого +hbmfluid.oil=Сира нафта +hbmfluid.oil_coker=Коксова нафта +hbmfluid.oil_ds=Десульфурована сира нафта +hbmfluid.oxygen=Рідкий кисень +hbmfluid.oxyhydrogen=Гримучий газ +hbmfluid.pain=Розчин Пандемоніум(III)танталу +hbmfluid.perfluoromethyl=Перфторметил +hbmfluid.perfluoromethyl_cold=Холодний перфторметил +hbmfluid.perfluoromethyl_hot=Гарячий перфторметил +hbmfluid.peroxide=Перекис водню +hbmfluid.petroil=Бензин +hbmfluid.petroil_leaded=Етильований бензин +hbmfluid.petroleum=Нафтовий газ +hbmfluid.pheromone=Феромон-бустер +hbmfluid.pheromone_m=Модифікований феромон-бустер +hbmfluid.phosgene=Фосген +hbmfluid.plasma_bf=BF плазма +hbmfluid.plasma_dh3=Дейтерій-гелій-3 плазма +hbmfluid.plasma_dt=Дейтерій-тритієва плазма +hbmfluid.plasma_hd=Воднево-дейтерієва плазма +hbmfluid.plasma_ht=Воднево-тритієва плазма +hbmfluid.plasma_xm=Гелій-4-киснева плазма +hbmfluid.potassium_chloride=Розчин хлориду калію +hbmfluid.puf6=Гексафторид плутонію PuF6 +hbmfluid.radiosolvent=Високоефективний розчинник +hbmfluid.reclaimed=Очищена промислова олива +hbmfluid.redmud=Червоний шлам +hbmfluid.reformate=Реформоване паливо +hbmfluid.reformgas=Реформований газ +hbmfluid.salient=Зелений салієнт +hbmfluid.sas3=Трисульфід шрабідію +hbmfluid.schrabidic=Шрабідієва кислота +hbmfluid.seedslurry=Посівна суспензія +hbmfluid.slop=Рудний шлам +hbmfluid.smear=Промислова олива +hbmfluid.smoke=Дим +hbmfluid.smoke_leaded=Свинцевий дим +hbmfluid.smoke_poison=Отруйний дим +hbmfluid.sodium=Рідкий натрій +hbmfluid.sodium_hot=Гарячий рідкий натрій +hbmfluid.sodium_aluminate=Алюмінат натрію +hbmfluid.solvent=Розчинник +hbmfluid.sourgas=Сірководень +hbmfluid.spentsteam=Пара низького тиску +hbmfluid.steam=Пара +hbmfluid.stellar_flux=Зоряний флюс +hbmfluid.sulfuric_acid=Сірчана кислота +hbmfluid.sunfloweroil=Соняшникова олія +hbmfluid.superhotsteam=Надзвичайно гаряча пара +hbmfluid.syngas=Вугільний сінтгаз +hbmfluid.thorium_salt=Рідка торієва сіль +hbmfluid.thorium_salt_depleted=Збіднена рідка торієва сіль +hbmfluid.thorium_salt_hot=Гаряча рідка торієва сіль +hbmfluid.tritium=Тритій +hbmfluid.uf6=Гексафторид урану UF6 +hbmfluid.ultrahotsteam=Розпечена пара +hbmfluid.unsaturateds=Ненасичені вуглеводні +hbmfluid.vitriol=Купорос +hbmfluid.wastefluid=Рідкі ядерні відходи +hbmfluid.wastegas=Газоподібні ядерні відходи +hbmfluid.water=Вода +hbmfluid.watz=Токсичні відходи +hbmfluid.woodoil=Деревна смола +hbmfluid.xenon=Ксеноновий газ +hbmfluid.xpjuice=Сік досвіду +hbmfluid.xylene=Алкілбензени (Бензен-Толуен-Ксилен BTX) + +hbmpseudofluid.none=Порожньо +hbmpseudofluid.heuf6=Високозбагачений UF6 +hbmpseudofluid.meuf6=Середньозбагачений UF6 +hbmpseudofluid.leuf6=Низькозбагачений UF6 +hbmpseudofluid.nuf6=Натуральний UF6 +hbmpseudofluid.pf6=Гексафторид плутонію PuF6 +hbmpseudofluid.mud_heavy=Фракція важкого шламу +hbmpseudofluid.mud=Отруйний шламовий газ + +hbmmat.actinium227=Актиній-227 +hbmmat.advancedalloy=Удосконалений сплав +hbmmat.aluminum=Алюміній +hbmmat.americiumrg=Реакторний Америцій +hbmmat.americium241=Америцій-241 +hbmmat.americium242=Америцій-242 +hbmmat.arsenic=Миш'як +hbmmat.arsenicbronze=Миш'якова бронза +hbmmat.asbestos=Азбест +hbmmat.bakelite=Карболіт +hbmmat.bauxite=Боксит +hbmmat.beryllium=Берилій +hbmmat.bismuth=Вісмут +hbmmat.bismuthbronze=Вісмутова бронза +hbmmat.bone=Слонова кістка +hbmmat.borax=Бура +hbmmat.boron=Бор +hbmmat.bscco=Вісмут стронцій кальцій мідь оксид (BSCCO) +hbmmat.cadmium=Кадмій +hbmmat.calcium=Кальцій +hbmmat.carbon=Вуглець +hbmmat.cdalloy=Кадмієва сталь +hbmmat.chlorocalcite=Хлорокальцит +hbmmat.cinnabar=Кіновар +hbmmat.cmbsteel=Сталь комбайнів +hbmmat.coal=Вугілля +hbmmat.coalcoke=Вугільний кокс +hbmmat.cobalt=Кобальт +hbmmat.cobalt60=Кобальт-60 +hbmmat.coltan=Колтан +hbmmat.copper=Мідь +hbmmat.cryolite=Кріоліт +hbmmat.desh=Деш +hbmmat.diamond=Алмаз +hbmmat.dineutronium=Динейтроній +hbmmat.durasteel=Швидкорізальна сталь +hbmmat.emerald=Смарагд +hbmmat.euphemium=Юхимій +hbmmat.ferrouranium=Фероуран +hbmmat.fiberglass=Скловолокно +hbmmat.fluorite=Флюорит +hbmmat.flux=Флюс +hbmmat.ghiorsium336=Ґіорсій-336 +hbmmat.gold=Золото +hbmmat.gold198=Золото-198 +hbmmat.graphene=Графен +hbmmat.graphite=Графіт +hbmmat.gunmetal=Гарматної бронзи +hbmmat.hematite=Гематит +hbmmat.iron=Залізо +hbmmat.lanthanum=Лантан +hbmmat.lapis=Лазурит +hbmmat.lead=Свинець +hbmmat.lead209=Свинець-209 +hbmmat.lignitecoke=Буровугільний кокс +hbmmat.lignite=Буре вугілля +hbmmat.lithium=Літій +hbmmat.magnetizedtungsten=Намагнічений вольфрам +hbmmat.malachite=Малахіт +hbmmat.meteoriciron=Метеоритне залізо +hbmmat.mingrade=Червона мідь +hbmmat.molysite=Трихлорид заліза +hbmmat.neodymium=Неодим +hbmmat.neptunium237=Нептуній-237 +hbmmat.niobium=Ніобій +hbmmat.obsidian=Обсидіан +hbmmat.osmiridium=Осмистий іридій +hbmmat.petcoke=Нафтовий кокс +hbmmat.pigiron=Чавун +hbmmat.plutonium=Плутоній +hbmmat.plutonium238=Плутоній-238 +hbmmat.plutonium239=Плутоній-239 +hbmmat.plutonium240=Плутоній-240 +hbmmat.plutonium241=Плутоній-241 +hbmmat.plutoniumrg=Реакторний Плутоній +hbmmat.polonium210=Полоній-210 +hbmmat.polycarbonate=Твердий пластик +hbmmat.polymer=Полімер +hbmmat.pvc=Полівінілхлорид +hbmmat.radium226=Радій-226 +hbmmat.rareearth=Рідкоземельні +hbmmat.redphosphorus=Червоний фосфор +hbmmat.redstone=Редстоун +hbmmat.rubber=Гума +hbmmat.saltpeter=Нітрат калію +hbmmat.saturnite=Сатурніт +hbmmat.schrabidate=Ферошрабідат +hbmmat.schrabidium=Шрабідій +hbmmat.schraranium=Шрараній +hbmmat.silicon=Кремній +hbmmat.slag=Шлак +hbmmat.sodalite=Содаліт +hbmmat.sodium=Натрій +hbmmat.solinium=Соліній +hbmmat.starmetal=Зірковий метал +hbmmat.steel=Сталь +hbmmat.stone=Камінь +hbmmat.strontium=Стронцій +hbmmat.sulfur=Сірка +hbmmat.tantalum=Тантал +hbmmat.tcalloy=Технецієва сталь +hbmmat.technetium99=Технецій-99 +hbmmat.titanium=Титан +hbmmat.thorium232=Торій-232 +hbmmat.tungsten=Вольфрам +hbmmat.uranium=Уран +hbmmat.uranium233=Уран-233 +hbmmat.uranium235=Уран-235 +hbmmat.uranium238=Уран-238 +hbmmat.watzmud=Токсичні відходи +hbmmat.weaponsteel=Збройова сталь +hbmmat.whitephosphorus=Білий фосфор +hbmmat.wood=Дерево +hbmmat.workersalloy=Деш +hbmmat.wroughtiron=Коване залізо +hbmmat.zirconium=Цирконій + +matshape.block=%s Блок +matshape.blocks=%s Блоки +matshape.ingot=%s Зливок +matshape.ingots=%s Зливки +matshape.nugget=%s Самородок +matshape.nuggets=%s Самородки +matshape.quantum=%s Квант +matshape.quanta=%s Кванта + +icffuel.beryllium=Берилій +icffuel.boron=Бор +icffuel.carbon=Вуглець +icffuel.calcium=Кальцій +icffuel.chlorine=Хлор +icffuel.deuterium=Дейтерій +icffuel.helium3=Гелій-3 +icffuel.helium4=Гелій-4 +icffuel.hydrogen=Водень +icffuel.lithium=Літій +icffuel.oxygen=Кисень +icffuel.sodium=Натрій +icffuel.tritium=Тритій + +info.asbestos=Мої легені горять. +info.coaldust=Тут важко дихати. +info.coil=Сила котушки +info.templatefolder=Створено за допомогою %s +info.template_in=Ввід: +info.template_in_p=Вводи: +info.template_out=Вивід: +info.template_out_p=Виводи: +info.template_seconds=секунд +info.template_time=Час виробництва: + +item.acetylene_torch.name=Ацетиленовий зварювальний пальник +item.ajr_boots.name= Чоботи Стальних Ренджерів +item.ajr_helmet.name=Шолом Стальних Ренджерів +item.ajr_legs.name=Наголінники Стальних Ренджерів +item.ajr_plate.name=Нагрудник Стальних Ренджерів +item.ajro_boots.name=Чоботи Ренджерів Еплджек +item.ajro_helmet.name=Шолом Ренджерів Еплджек +item.ajro_legs.name=Наголінники Ренджерів Еплджек +item.ajro_plate.name=Нагрудник Ренджерів Еплджек +item.alloy_axe.name=Сокира з удосконаленого сплаву +item.alloy_boots.name=Чоботи з удосконаленого сплаву +item.alloy_helmet.name=Шолом з удосконаленого сплаву +item.alloy_hoe.name=Мотика з удосконаленого сплаву +item.alloy_legs.name=Наголінники з удосконаленого сплаву +item.alloy_pickaxe.name=Кайло з удосконаленого сплаву +item.alloy_plate.name=Нагрудник з удосконаленого сплаву +item.alloy_shovel.name=Лопата з удосконаленого сплаву +item.alloy_sword.name=Меч з удосконаленого сплаву +item.ammo_arty.name=16" артилерійський снаряд +item.ammo_arty_cargo.name=16" артилерійський снаряд експрес-доставки +item.ammo_arty_chlorine.name=16" хлорний артилерійський снаряд +item.ammo_arty_classic.name=16" артилерійський снаряд (The Factorio Special) +item.ammo_arty_he.name=16" фугасний артилерійський снаряд +item.ammo_arty_mini_nuke.name=16" мікроядерний артилерійський снаряд +item.ammo_arty_mini_nuke_multi.name=16" мульти мікроядерний артилерійський снаряд +item.ammo_arty_mustard_gas.name=16" іпритний артилерійський снаряд +item.ammo_arty_nuke.name=16" ядерний артилерійський снаряд +item.ammo_arty_phosgene.name=16" фосгеновий артилерійський снаряд +item.ammo_arty_phosphorus.name=16" фосфорний артилерійський снаряд +item.ammo_arty_phosphorus_multi.name=16" мульти фосфорний артилерійський снаряд +item.ammo_bag.name=Сумка для боєприпасів +item.ammo_bag_infinite.name=Нескінченна сумка для боєприпасів +item.ammo_container.name=Контейнер для боєприпасів +item.ammo_dgk.name=Стрічка на 200 набоїв здвоєного ЗАК Голкіпер +item.ammo_fireext.name=Бак з водою для вогнегасника +item.ammo_fireext_foam.name=Бак з піною для вогнегасника +item.ammo_fireext_sand.name=Бак з піском для вогнегасника +item.ammo_himars_standard.name=227-мм керований артилерійський ракетний блок +item.ammo_himars_standard_he.name=227-мм керований артилерійський ракетний блок (Фугасний) +item.ammo_himars_standard_lava.name=227-мм керований артилерійський ракетний блок (Лава) +item.ammo_himars_standard_mini_nuke.name=227-мм керований артилерійський ракетний блок (Мікроядерний) +item.ammo_himars_standard_tb.name=227-мм керований артилерійський ракетний блок (Термобаричний) +item.ammo_himars_standard_wp.name=227-мм керований артилерійський ракетний блок (Білий фосфор) +item.ammo_himars_single.name=610-мм керований артилерійський ракетний блок +item.ammo_himars_single_tb.name=610-мм керований артилерійський ракетний блок (Термобаричний) +item.ammo_shell.name=240-мм снаряд +item.ammo_shell_apfsds_du.name=240-мм БОПС-ЗУ +item.ammo_shell_apfsds_t.name=240-мм БОПС-В +item.ammo_shell_explosive.name=240-мм фугасний снаряд +item.ammo_shell_w9.name=240-мм ядерний снаряд W9 +item.ammo_secret.bmg50_equestrian.name=.50 BMG Винищувач +item.ammo_secret.bmg50_black.name=.50 BMG обхідний набій +item.ammo_secret.folly_nuke.name=Срібна куля, ядерна +item.ammo_secret.folly_sm.name=Срібна куля +item.ammo_secret.g12_equestrian.name=Флешетний снаряд з залізничними цвяхами 12-го калібру +item.ammo_secret.m44_equestrian.name=.44 Magnum Череполом +item.ammo_secret.p35_800.name=.35-800 V9 +item.ammo_standard.b75.name=Болт .75 +item.ammo_standard.b75_exp.name=Болт .75 (Розривний) +item.ammo_standard.b75_inc.name=Болт .75 (Запальний) +item.ammo_standard.bmg50_ap.name=Набій .50 BMG (Бронебійний) +item.ammo_standard.bmg50_du.name=Набій .50 BMG (Збіднений уран) +item.ammo_standard.bmg50_he.name=Набій .50 BMG (Фугасний) +item.ammo_standard.bmg50_fmj.name=Набій .50 BMG (Суцільнометалева оболонка) +item.ammo_standard.bmg50_jhp.name=Набій .50 BMG (Експансивний) +item.ammo_standard.bmg50_sm.name=Набій .50 BMG (Зірковий метал) +item.ammo_standard.bmg50_sp.name=Набій .50 BMG (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.capacitor.name=Конденсатор (Стандартний) +item.ammo_standard.capacitor_ir.name=Конденсатор (Низька довжина хвилі) +item.ammo_standard.capacitor_overcharge.name=Конденсатор (Перевантажений) +item.ammo_standard.coil_ferrouranium.name=Феруранова куля Гармати Гаусса +item.ammo_standard.coil_tungsten.name=Вольфрамова куля Гармати Гаусса +item.ammo_standard.ct_hook.name=Захоплюючий гак +item.ammo_standard.ct_mortar.name=Нищівний заряд +item.ammo_standard.ct_mortar_charge.name=Важкий нищівний заряд +item.ammo_standard.flame_balefire.name=Паливо вогнемету, BF +item.ammo_standard.flame_diesel.name=Паливо вогнемету, Дизель +item.ammo_standard.flame_gas.name=Паливо вогнемету, Природний газ +item.ammo_standard.flame_napalm.name=Паливо вогнемету, Напалм +item.ammo_standard.g10.name=Картеч 10-го калібру +item.ammo_standard.g10_du.name=Уранова картеч 10-го калібру +item.ammo_standard.g10_explosive.name=Вибухова картеч 10-го калібру +item.ammo_standard.g10_shrapnel.name=Шрапнельна картеч 10-го калібру +item.ammo_standard.g10_slug.name=Жекан 10-го калібру +item.ammo_standard.g12.name=Картеч 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_anthrax.name=Снаряд сибірської язви 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_bp.name=Картеч з чорним порохом 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_bp_magnum.name=Картеч Magnum з чорним порохом 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_bp_slug.name=Жекан з чорним порохом 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_explosive.name=Розривний снаряд 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_flechette.name=Флешетний снаряд 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_magnum.name=Картеч Magnum 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_phosphorus.name=Фосфорний снаряд 12-го калібру +item.ammo_standard.g12_slug.name=Жекан 12-го калібру +item.ammo_standard.g26_flare.name=26мм сигнальний флаєр +item.ammo_standard.g26_flare_supply.name=26мм сигнальний флаєр (Запит припасів) +item.ammo_standard.g26_flare_weapon.name=26мм сигнальний флаєр (Запит зброї) +item.ammo_standard.g40_demo.name=40-мм гранатометна граната, Руйнівна +item.ammo_standard.g40_he.name=40-мм гранатометна граната, Фугасна +item.ammo_standard.g40_heat.name=40-мм гранатометна граната, Кумулятивна +item.ammo_standard.g40_inc.name=40-мм гранатометна граната, Запальна +item.ammo_standard.g40_phosphorus.name=40-мм гранатометна граната, Білий фосфор +item.ammo_standard.m357_ap.name=Набій .357 Magnum (Бронебійний) +item.ammo_standard.m357_bp.name=Набій .357 Magnum (Чорний порох) +item.ammo_standard.m357_express.name=Набій .357 Magnum (Суцільнометалевий бронебійний) +item.ammo_standard.m357_fmj.name=Набій .357 Magnum (Суцільнометалева оболонка) +item.ammo_standard.m357_jhp.name=.Набій .357 Magnum (Експансивний) +item.ammo_standard.m357_sp.name=Набій .357 Magnum (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.m44_ap.name=Набій .44 Magnum (Бронебійний) +item.ammo_standard.m44_bp.name=Набій .44 Magnum (Чорний порох) +item.ammo_standard.m44_express.name=Набій .44 Magnum (Суцільнометалевий бронебійний) +item.ammo_standard.m44_fmj.name=Набій .44 Magnum (Суцільнометалева оболонка) +item.ammo_standard.m44_jhp.name=Набій .44 Magnum (Експансивний) +item.ammo_standard.m44_sp.name=Набій .44 Magnum (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.nuke_balefire.name=Ядерний мінізаряд, BF яйце +item.ammo_standard.nuke_demo.name=Ядерний мінізаряд, Руйнівний +item.ammo_standard.nuke_high.name=Ядерний мінізаряд, Потужний +item.ammo_standard.nuke_hive.name=Ракетний рій +item.ammo_standard.nuke_standard.name=Ядерний мінізаряд +item.ammo_standard.nuke_tots.name=Ядерний мінізаряд, Малютки +item.ammo_standard.p22_ap.name=Набій .22 LR (Бронебійний) +item.ammo_standard.p22_fmj.name=Набій .22 LR (Суцільнометалева оболонка) +item.ammo_standard.p22_jhp.name=Набій .22 LR (Експансивний) +item.ammo_standard.p22_sp.name=Набій .22 LR (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.p45_ap.name=Набій .45 (Бронебійний) +item.ammo_standard.p45_du.name=Набій .45 (Збіднений уран) +item.ammo_standard.p45_fmj.name=Набій .45 (Суцільнометалева оболонка) +item.ammo_standard.p45_jhp.name=Набій .45 (Експансивний) +item.ammo_standard.p45_sp.name=Набій .45 (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.p9_ap.name=Набій 9-мм (Бронебійний) +item.ammo_standard.p9_fmj.name=Набій 9-мм (Суцільнометалева оболонка) +item.ammo_standard.p9_jhp.name=Набій 9-мм (Експансивний) +item.ammo_standard.p9_sp.name=Набій 9-мм (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.r556_ap.name=Набій 5.56-мм (Бронебійний) +item.ammo_standard.r556_fmj.name=Набій 5.56-мм (Суцільнометалева оболонка) +item.ammo_standard.r556_jhp.name=Набій 5.56-мм (Експансивний) +item.ammo_standard.r556_sp.name=Набій 5.56-мм (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.r762_ap.name=Набій 7.62-мм (Бронебійний) +item.ammo_standard.r762_du.name=Набій 7.62-мм (Збіднений уран) +item.ammo_standard.r762_fmj.name=Набій 7.62-мм (Суцільнометалева оболонка) +item.ammo_standard.r762_he.name=Набій 7.62-мм (Фугасний) +item.ammo_standard.r762_jhp.name=Набій 7.62-мм (Експансивний) +item.ammo_standard.r762_sp.name=Набій 7.62-мм (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.rocket_demo.name=Ракета, Руйнівна +item.ammo_standard.rocket_he.name=Ракета, Фугасна +item.ammo_standard.rocket_heat.name=Ракета, Кумулятивна +item.ammo_standard.rocket_inc.name=Ракета, Запальна +item.ammo_standard.rocket_phosphorus.name=Ракета, Білий фосфор +item.ammo_standard.stone.name=Куля та порох +item.ammo_standard.stone_ap.name=Кремінь та порох +item.ammo_standard.stone_iron.name=Залізна куля та порох +item.ammo_standard.stone_shot.name=Дріб та порох +item.ammo_standard.tau_uranium.name=Коробка із збідненим ураном-235 +item.ams_catalyst_aluminium.name=Алюмінієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_beryllium.name=Берилієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_blank.name=Порожній каталізатор реакції +item.ams_catalyst_caesium.name=Цезеєвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_cerium.name=Церієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_cobalt.name=Кобальтовий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_copper.name=Мідний каталізатор реакції +item.ams_catalyst_dineutronium.name=Динейтронієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_euphemium.name=Юхимієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_iron.name=Залізний каталізатор реакції +item.ams_catalyst_lithium.name=Літієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_niobium.name=Ніобієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_schrabidium.name=Шрабідієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_strontium.name=Стронцієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_thorium.name=Торієвий каталізатор реакції +item.ams_catalyst_tungsten.name=Вольфрамовий каталізатор реакції +item.ams_core_eyeofharmony.name=Око Гармонії (Ядро АМС/РТС) +item.ams_core_sing.name=Вібруюча сингулярність (Ядро АМС/РТС) +item.ams_core_thingy.name=Якась фігня (Ядро АМС/РТС) +item.ams_core_wormhole.name=Маленька червоточина (Ядро АМС/РТС) +item.ams_focus_blank.name=Blank Stabilizer Focus +item.ams_focus_booster.name=Boosting Stabilizer Focus +item.ams_focus_booster.desc=Weaker restriction field and core energy injection:$More heat generation, extra energy. +item.ams_focus_limiter.name=Limiting Stabilizer Focus +item.ams_focus_limiter.desc=Maximum performance for restriction field:$Standard cooling, no energy bonus. +item.ams_lens.name=Стабілізуюча лінза +item.ams_muzzle.name=Ray-Emission Muzzle +item.ams_muzzle.desc=...it emits an energy-beam thingy. +item.analysis_tool.name=Інструмент аналізу +item.analyzer.name=Аналізатор +item.anchor_remote.name=Пристрій повернення +item.apple_euphemium.name=Юхимієве яблуко +item.apple_lead.name=Свинцеве яблуко +item.apple_schrabidium.name=Шрабідієве яблуко +item.arc_electrode.name=Графітовий електрод +item.arc_electrode.desh.name=Деш електрод +item.arc_electrode.graphite.name=Графітовий електрод +item.arc_electrode.lanthanium.name=Лантановий електрод +item.arc_electrode.saturnite.name=Сатурнітовий електрод +item.arc_electrode_burnt.name=Розплавлений електрод +item.arc_electrode_burnt.desh.name=Розплавлений деш електрод +item.arc_electrode_burnt.graphite.name=Розплавлений графітовий електрод +item.arc_electrode_burnt.lanthanium.name=Розплавлений лантановий електрод +item.arc_electrode_burnt.saturnite.name=Розплавлений сатурнітовий електрод +item.arc_electrode_desh.name=Деш електрод +item.armor_battery.name=Акумуляторний блок силової броні +item.armor_battery_mk2.name=Акумуляторний блок силової броні тип №2 +item.armor_battery_mk3.name=Акумуляторний блок силової броні тип №3 +item.armor_polish.name=Поліроль для броні ShiningArmor™ +item.asbestos_boots.name=Теплозахисні чоботи +item.asbestos_cloth.name=Теплозахисна тканина +item.asbestos_helmet.name=Теплозахисний шолом +item.asbestos_legs.name=Теплозахисні штанці +item.asbestos_plate.name=Теплозахисна куртка +item.ashglasses.name=Попелясті окуляри +item.assembly_45.name=.45 ACP Assembly +item.assembly_556.name=5.56mm Assembly +item.assembly_762.name=7.62mm Assembly +item.assembly_actionexpress.name=.50 AE Assembly +item.assembly_calamity.name=.50 BMG Assembly +item.assembly_desh.name=Desh Bullet Assembly +item.assembly_gold.name=Gold Bullet Assembly +item.assembly_iron.name=Iron Bullet Assembly +item.assembly_lacunae.name=.5mm Assembly +item.assembly_lead.name=Glass Bullet Assembly +item.assembly_luna.name=Lunatic Sniper Bullet Assembly +item.assembly_nightmare.name=Nightmare Bullet Assembly +item.assembly_nopip.name=.44 Magnum Assembly +item.assembly_nuke.name=Корпус ядерного мінізаряду +item.assembly_pip.name=Tainted Bullet Assembly +item.assembly_schrabidium.name=Schrabidium Bullet Assembly +item.assembly_smg.name=9mm Assembly +item.assembly_steel.name=Lead Bullet Assembly +item.assembly_template.name=Збиральний шаблон: +item.assembly_uzi.name=.22 LR Assembly +item.attachment_mask.name=Прикріплюваний протигаз +item.attachment_mask_mono.name=Прикріплювана напівмаска +item.australium_iii.name=Подовжувач життя тип №3 +item.australium_iv.name=Подовжувач життя тип №4 +item.australium_v.name=Подовжувач життя тип №5 +item.back_tesla.name=Ранцева котушка Тесли +item.balefire_and_ham.name=Стейк та BF яєчня +item.balefire_and_steel.name=BF та сталь +item.balefire_scrambled.name=BF яєчня +item.ball_dynamite.name=Динаміт +item.ball_fireclay.name=Шамотна глина +item.ball_resin.name=Латекс +item.ball_tatb.name=Тріамінотрінітробензол (TATB) +item.ball_tnt.name=Тринітротолуол (TNT) +item.ballistic_gauntlet.name=Балістична рукавиця +item.ballistite.name=Балістит +item.bandaid.name=Оксамитовий пластир +item.bathwater.name=Токсична мильна вода +item.bathwater_mk2.name=Токсична мильна вода (Кінський аромат) +item.battery_advanced.name=Удосконалена батарейка +item.battery_advanced_cell.name=Удосконалений акумуляторний елемент +item.battery_advanced_cell_12.name=Удосконалена акумуляторна батарея з 12 елементів +item.battery_advanced_cell_4.name=Удосконалена акумуляторна батарея з 4 елементів +item.battery_creative.name=Нескінченна батарейка +item.battery_generic.name=Батарейка +item.battery_lithium.name=Літій-іонна батарейка +item.battery_lithium_cell.name=Літій-іонний акумуляторний елемент +item.battery_lithium_cell_3.name=Літій-іонна акумуляторна батарея з 3 елементів +item.battery_lithium_cell_6.name=Літій-іонна акумуляторна батарея з 6 елементів +item.battery_potato.name=Картопляна батарейка +item.battery_potatos.name=PotatOS +item.battery_red_cell.name=Редстоуновий акумуляторний елемент +item.battery_red_cell_24.name=Редстоунова акумуляторна батарея з 24 елементів +item.battery_red_cell_6.name=Редстоунова акумуляторна батарея з 6 елементів +item.battery_sc_americium.name=Самозарядна Америцій-241 батарейка +item.battery_sc_gold.name=Самозарядна Золото-198 батарейка +item.battery_sc_lead.name=Самозарядна Свинець-209 батарейка +item.battery_sc_plutonium.name=Самозарядна Плутоній-238 батарейка +item.battery_sc_polonium.name=Самозарядна Полоній-210 батарейка +item.battery_sc_technetium.name=Самозарядна Технецій-99 батарейка +item.battery_sc_uranium.name=Самозарядна Уран-238 батарейка +item.battery_schrabidium.name=Шрабідієва батарейка +item.battery_schrabidium_cell.name=Шрабідієвий акумуляторний елемент +item.battery_schrabidium_cell_2.name=Шрабідієва акумуляторна батарея з 2 елементів +item.battery_schrabidium_cell_4.name=Шрабідієва акумуляторна батарея з 4 елементів +item.battery_spark.name=Спарк батарейка +item.battery_spark_cell_100.name=Спарк таємничий акумуляторний масив +item.battery_spark_cell_1000.name=Спарк таємнича порожнеча маси-енергії +item.battery_spark_cell_10000.name=Спарк твердий кристал простору-часу +item.battery_spark_cell_25.name=Спарк таємничий автомобільний акумулятор +item.battery_spark_cell_2500.name=Спарк таємниче море Дірака +item.battery_spark_cell_6.name=Спарк акумуляторний елемент +item.battery_spark_cell_power.name=Спарк абсурдний накопичувач енергії, що кидає виклик законам фізики +item.battery_steam.name=Steam Powered Energy Storage Tank +item.battery_steam_large.name=Large Steam Powered Energy Storage Tank +item.battery_su.name=SU-Battery +item.battery_su_l.name=Large SU-Battery +item.battery_trixite.name=Пальона Спарк батарейка +item.bdcl.name=BDCL +item.bedrock_ore.grade.base.name=%s корінна руда +item.bedrock_ore.grade.base_roasted.name=Обсмажена %s корінна руда +item.bedrock_ore.grade.base_washed.name=Промита %s корінна руда +item.bedrock_ore.grade.primary.name=%s корінна руда, первинна фракція +item.bedrock_ore.grade.primary_roasted.name=%s корінна руда, Обсмажена первинна фракція +item.bedrock_ore.grade.primary_sulfuric.name=%s корінна руда, Сірчана первинна фракція +item.bedrock_ore.grade.primary_nosulfuric.name=%s корінна руда, Відокремлена Сірчана первинна фракція +item.bedrock_ore.grade.primary_solvent.name=%s корінна руда, Розчинена первинна фракція +item.bedrock_ore.grade.primary_nosolvent.name=%s корінна руда, Відокремлена Розчинена первинна фракція +item.bedrock_ore.grade.primary_rad.name=%s корінна руда, Очищена первинна фракція +item.bedrock_ore.grade.primary_norad.name=%s корінна руда, Відокремлена Очищена первинна фракція +item.bedrock_ore.grade.primary_first.name=%s корінна руда, первинна фракція, важка +item.bedrock_ore.grade.primary_second.name=%s корінна руда, первинна фракція, легка +item.bedrock_ore.grade.crumbs.name=%s корінна руда, крихти +item.bedrock_ore.grade.sulfuric_byproduct.name=%s корінна руда, Сірчана побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.sulfuric_roasted.name=%s корінна руда, Обсмажена Сірчана побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.sulfuric_arc.name=%s корінна руда, Випалена Сірчана побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.sulfuric_washed.name=%s корінна руда, Промита Сірчана побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.solvent_byproduct.name=%s корінна руда, Розчинена побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.solvent_roasted.name=%s корінна руда, Обсмажена Розчинена побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.solvent_arc.name=%s корінна руда, Випалена Розчинена побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.solvent_washed.name=%s корінна руда, Промита Розчинена побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.rad_byproduct.name=%s корінна руда, Очищена побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.rad_roasted.name=%s корінна руда, Обсмажена Очищена побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.rad_arc.name=%s корінна руда, Випалена Очищена побічний продукт +item.bedrock_ore.grade.rad_washed.name=%s корінна руда, Промита Очищена побічний продукт +item.bedrock_ore.trait.arc=§6Дугова виплавка +item.bedrock_ore.trait.centrifuged=§9Центрифугована +item.bedrock_ore.trait.rad=§aОброблено високоефективним розчинником +item.bedrock_ore.trait.roasted=§eОбсмажено в коксовій пічці +item.bedrock_ore.trait.solvent=§fОброблено розчинником +item.bedrock_ore.trait.sulfuric=§6Оброблено сірчаною кислотою +item.bedrock_ore.trait.washed=§bПромито +item.bedrock_ore.type.actinide.name=Актиноїдна +item.bedrock_ore.type.crystal.name=Кристальна +item.bedrock_ore.type.heavy.name=Важкометальна +item.bedrock_ore.type.light.name=Легкометальна +item.bedrock_ore.type.nonmetal.name=Неметалева +item.bedrock_ore.type.rare.name=Рідкоземельна +item.bedrock_ore_base.name=Сира корінна руда +item.bedrock_ore_fragment.name=%s корінна руда фрагмент +item.beta.name=Бета фіча +item.big_sword.name=Великий меч +item.billet_actinium.name=Заготовка актинію-227 +item.billet_am_mix.name=Заготовка реакторного америцію +item.billet_am241.name=Заготовка америцію-241 +item.billet_am242.name=Заготовка америцію-242 +item.billet_americium_fuel.name=Заготовка америцієвого палива +item.billet_au198.name=Заготовка золота-198 +item.billet_australium.name=Заготовка австралію +item.billet_australium_greater.name=Заготовка високозбагаченого австралію +item.billet_australium_lesser.name=Заготовка низькозбагаченого австралію +item.billet_balefire_gold.name=Заготовка флешголду +item.billet_beryllium.name=Заготовка берилію +item.billet_bismuth.name=Заготовка вісмуту +item.billet_co60.name=Заготовка кобальту-60 +item.billet_cobalt.name=Заготовка кобальту +item.billet_flashlead.name=Заготовка флешліду +item.billet_flashlead.desc=Розпад ґратки викликає реакцію анігіляції$антиматерії та матерії, що призводить до$вивільнення піонів, що розпадаються на мюони, $що каталізують синтез ядер створюючи новий елемент.$Будь ласка, намагайтеся не відставати. +item.billet_gh336.name=Заготовка ґіорсію-336 +item.billet_gh336.desc=Колега Сіборгіума. +item.billet_hes.name=Заготовка високозбагаченого шрабідієвого палива +item.billet_les.name=Заготовка низькозбагаченого шрабідієвого палива +item.billet_mox_fuel.name=Заготовка МОКС-палива +item.billet_mox_fuel.desc=Кишеньковий Моксі! +item.billet_neptunium.name=Заготовка нептунію-237 +item.billet_neptunium_fuel.name=Заготовка нептунієвого палива +item.billet_nuclear_waste.name=Заготовка ядерних відходів +item.billet_pb209.name=Заготовка свинцю-209 +item.billet_po210be.name=Заготовка полоній-210 берилію +item.billet_polonium.name=Заготовка полонію-210 +item.billet_pu_mix.name=Заготовка реакторного полонію +item.billet_pu238.name=Заготовка плутонію-238 +item.billet_pu238be.name=Заготовка плутоній-238 берилію +item.billet_pu239.name=Заготовка плутонію-239 +item.billet_pu240.name=Заготовка плутонію-240 +item.billet_pu241.name=Заготовка плутонію-241 +item.billet_plutonium.name=Заготовка плутонію +item.billet_plutonium_fuel.name=Заготовка плутонієвого палива +item.billet_ra226.name=Заготовка радію-226 +item.billet_ra226be.name=Заготовка радій-226 берилію +item.billet_schrabidium.name=Заготовка шрабідію-326 +item.billet_schrabidium_fuel.name=Заготовка шрабідієвого палива +item.billet_silicon.name=Кремнієва пластина +item.billet_solinium.name=Заготовка солінію +item.billet_sr90.name=Заготовка стронцію-90 +item.billet_technetium.name=Заготовка технецію-99 +item.billet_th232.name=Заготовка торію-232 +item.billet_thorium_fuel.name=Заготовка торієвого палива +item.billet_u233.name=Заготовка урану-233 +item.billet_u235.name=Заготовка урану-235 +item.billet_u238.name=Заготовка урану-238 +item.billet_uranium.name=Заготовка урану +item.billet_uranium_fuel.name=Заготовка уранового палива +item.billet_yharonite.name=Заготовка яроніту +item.billet_zfb_am_mix.name=Заготовка цирконієвого швидкого розмножувача реакторного америцію +item.billet_zfb_bismuth.name=Заготовка цирконієвого швидкого розмножувача вісмута +item.billet_zfb_pu241.name=Заготовка цирконієвого швидкого розмножувача плутонію-241 +item.billet_zirconium.name=Заготовка цирконію +item.bio_wafer.name=Вафля з водоростей +item.biomass.name=Біомаса +item.biomass_compressed.name=Спресована біомаса +item.bismuth_boots.name=Вісмутові сандалі +item.bismuth_helmet.name=Вісмутовий головний убір +item.bismuth_legs.name=Вісмутові наколінники +item.bismuth_axe.name=Вісмутова сокира +item.bismuth_pickaxe.name=Вісмутове кайло +item.bismuth_plate.name=Вісмутові наплічники, намисто та пов'язка на стегнах +item.bismuth_tool.name=Магнітний екстрактор +item.bj_boots.name=Місячні шиповані чоботи +item.bj_helmet.name=Пов'язка на око з термодатчиком +item.bj_legs.name=Місячні кібернетичні протези ніг +item.bj_plate.name=Місячна кібернетична обшивка +item.bj_plate_jetpack.name=Місячна кібернетична обшивка(Крилата) +item.black_diamond.name=Чорний алмаз +item.black_hole.name=Мініатюрна чорна діра +item.blade_meteorite.name=Метеоритне лезо +item.blade_titanium.name=Титанова лопать +item.blade_tungsten.name=Вольфрамова посилена лопать +item.blades_advanced_alloy.name=Удосконалені леза подрібнювача +item.blades_desh.name=Деш леза подрібнювача +item.blades_steel.name=Стальні леза подрібнювача +item.blades_titanium.name=Титанові леза подрібнювача +item.blowtorch.name=Паяльна лампа +item.board_copper.name=Мідна панель +item.boat_rubber.name=Гумовий човен +item.bobmazon.name=Бобмазон +item.bobmazon_hidden.name=Прихований каталог +item.bobmazon_machines.name=Бобмазон: Блоки та машини +item.bobmazon_materials.name=Бобмазон: Матеріали +item.bobmazon_tools.name=Бобмазон: Інструменти +item.bobmazon_weapons.name=Бобмазон: Зброя та вибухівка +item.boltntm.name=Стрижень %s +item.bolt_compound.name=Reinforced Turbine Shaft +item.bolt_spike.name=Залізничний цвях +item.bolt_spike.desc=Випромінює загрозливу ауру, якимось чином +item.boltgun.name=Пневматичний заклепочник +item.bomb_caller.name=Позначник авіаудару +item.bomb_waffle.name=Вафля масового знищення +item.book_guide.name=Посібник +item.book_of_.name=Книга вагонів +item.book_lemegeton.name=Лемеґетон +item.book_secret.name=3-596-50802-9 +item.bottle2_empty.name=Порожня пляшка +item.bottle2_fritz.name=Фріц-Кола +item.bottle2_fritz_special.name=Перша Фріц-Кола +item.bottle2_korl.name=Корл +item.bottle2_korl_special.name=Перший Корл +item.bottle2_sunset.name=Сансет Сарсапарілла +item.bottle_cherry.name=Пляшка Ядер-Вишні +item.bottle_empty.name=Порожня пляшка у формі бомби +item.bottle_mercury.name=Колба з ртуттю +item.bottle_nuka.name=Пляшка Ядер-Коли +item.bottle_opener.name=Відкривашка пляшок власного виробництва Hbm +item.bottle_quantum.name=Пляшка Квантової Ядер-Коли +item.bottle_rad.name=Пляшка С~Коли РАД +item.bottle_sparkle.name=Пляшка С~Коли +item.bottled_cloud.name=Хмара у пляшці +item.boy_bullet.name=Снаряд U235 +item.boy_igniter.name=Запальник бомби +item.boy_kit.name=Комплект Малюка +item.boy_propellant.name=Кордитний заряд +item.boy_shielding.name=Нейтронний щит +item.boy_target.name=Субкритична ціль U235 +item.briquette.coal.name=Вугільний брикет +item.briquette.lignite.name=Буровугільний брикет +item.briquette.wood.name=Тирсовий брикет +item.bucket_acid.name=Відро кислоти +item.bucket_mud.name=Відро токсичних відходів +item.bucket_schrabidic_acid.name=Відро шрабідієвої кислоти +item.bucket_sulfuric_acid.name=Відро сірчаної кислоти +item.bucket_toxic.name=Відро стереотипного зеленого слизу +item.burnt_bark.name=Burnt Bark +item.burnt_bark.desc=A piece of bark from an exploded golden oak tree. +item.can_bepis.name=Брепсі +item.can_breen.name=Особистий резерв доктора Бріна +item.can_creature.name=Енергетичний напій 'Істота' +item.can_empty.name=Порожня банка +item.can_key.name=Відкривашка +item.can_luna.name=Чорна Меза Луна - Темна Кола +item.can_mrsugar.name=Безалкогольний напій 'Доктор Цукор' +item.can_mug.name=КУХОЛЬ Кореневого пива +item.can_overcharge.name=Overcharge Delirium XT +item.can_redbomb.name=Енергетичний напій 'Червона бомба' +item.can_smart.name=Енергетичний напі 'Розумник' +item.canister_NITAN.name=NITAN© 100 Octane Super Fuel (LEGACY) +item.canister_biofuel.name=Biofuel Canister (LEGACY) +item.canister_bitumen.name=Bitumen Canister (LEGACY) +item.canister_canola.name=Engine Lubricant (LEGACY) +item.canister_empty.name=Порожня каністра +item.canister_ethanol.name=Ethanol Canister (LEGACY) +item.canister_fracksol.name=Fracking Solution Canister (LEGACY) +item.canister_fuel.name=Diesel Canister (LEGACY) +item.canister_fuel.desc=All hail the spout! +item.canister_full.name=Каністра: +item.canister_gasoline.name=Leaded Gasoline Canister (LEGACY) +item.canister_gasoline.desc=lead is friend$let friend into your blood stream$*cocks gun* do it now. +item.canister_heatingoil.name=Heating Oil Canister (LEGACY) +item.canister_heavyoil.name=Heavy Oil Canister (LEGACY) +item.canister_kerosene.name=Kerosene Canister (LEGACY) +item.canister_lightoil.name=Light Oil Canister (LEGACY) +item.canister_napalm.name=Напалм-B +item.canister_naphtha.name=Naphtha Canister (LEGACY) +item.canister_oil.name=Crude Oil Canister (LEGACY) +item.canister_petroil.name=Petroil Canister (LEGACY) +item.canister_reoil.name=Canister of Reclaimed Industrial Oil (LEGACY) +item.canister_smear.name=Industrial Oil Canister (LEGACY) +item.canned_asbestos.name=Консервований азбест +item.canned_asbestos.desc=СКУШТУЙ азбесту! +item.canned_ass.name=Консервована дупа +item.canned_ass.desc=100% якісне осляче м'ясо!* +item.canned_bark.name=Консервована в'ялена соснова кора +item.canned_bark.desc=Екстра хрусткий! +item.canned_beef.name=Консервована яловичина +item.canned_beef.desc=Кілька століть тому корова померла заради цього. +item.canned_bhole.name=Консервована чорна діра +item.canned_bhole.desc=Сингулярність це ням-ням у моєму тум-тум! +item.canned_cheese.name=Консервований плавлений сир +item.canned_cheese.desc=Це сир? Це гумовий цемент? Хто знає, кому яке діло. +item.canned_chinese.name=Консервована китайська їжа +item.canned_chinese.desc=У Китаї китайську їжу називають просто їжею. +item.canned_diesel.name=Консервований дизель +item.canned_diesel.desc=У мене потроху закінчуються жарти для цього. +item.canned_fist.name=Консервований кулак +item.canned_fist.desc=Йовсер! +item.canned_fried.name=Консервована смажена курка +item.canned_fried.desc=Навіть банка смажена у фритюрі! +item.canned_hotdogs.name=Консервовані хот-доги +item.canned_hotdogs.desc=Не плутати з краскотами. +item.canned_jizz.name=Консервоване молоко жеребця FlimFlam Industries™ +item.canned_jizz.desc=Зачекайте, що- +item.canned_kerosene.name=Консервований гас +item.canned_kerosene.desc=Просто уявіть собі дотепний текст тут. +item.canned_leftovers.name=Залишки консерв +item.canned_leftovers.desc=ти повільний +item.canned_milk.name=Консервоване згущене молоко +item.canned_milk.desc=Молоко 2: Ще твердіше, ніж будь-коли раніше! +item.canned_mystery.name=Консервоване таємниче м'ясо +item.canned_mystery.desc=Що всередині? Тільки один спосіб дізнатися! +item.canned_napalm.name=Консервований напалм +item.canned_napalm.desc=Люблю запах старих мемів вранці! +item.canned_oil.name=Консервоване моторне масло +item.canned_oil.desc=Воно змушує мотор рухатись, то чому б не людей? +item.canned_pashtet.name=Паштет +item.canned_pashtet.desc=услуги перевода недоступны! +item.canned_pizza.name=Консервована піца пепероні +item.canned_pizza.desc=Злочин проти людства. +item.canned_recursion.name=Консервована рекурсія +item.canned_recursion.desc=Консервована рекурсія +item.canned_spam.name=Консервований спам +item.canned_spam.desc=The three-and-a-half-minute sketch is set in the fictional Green Midget Cafe in Bromley.$An argument develops between the waitress, who recites a menu in which nearly$every dish contains Spam, and Mrs. Bun, who does not like Spam. She asks for a$dish without Spam, much to the amazement of her Spam-loving husband. The waitress$responds to this request with disgust. Mr. Bun offers to take her Spam instead,$and asks for a dish containing a lot of Spam and baked beans. The waitress says$no since they are out of baked beans; when Mr. Bun asks for a substitution of Spam,$the waitress again responds with disgust. At several points, a group of Vikings in$the restaurant interrupts conversation by loudly singing about Spam.$The irate waitress orders them to shut up, but they resume singing more loudly.$A Hungarian tourist comes to the counter, trying to order by using a wholly$inaccurate Hungarian/English phrasebook (a reference to a previous sketch).$He is rapidly escorted away by a police constable. The sketch abruptly cuts to a$historian in a television studio talking about the origin of the Vikings in the café.$As he goes on, he begins to increasingly insert the word "Spam" into every$sentence, and the backdrop is raised to reveal the restaurant set behind.$The historian joins the Vikings in their song, and Mr. and Mrs. Bun are lifted by$wires out of the scene while the singing continues. In the original televised performance,$the closing credits begin to scroll with the singing still audible in the background. +item.canned_stew.name=Консервоване "Грибне рагу" +item.canned_stew.desc=... +item.canned_tomato.name=Консервований томатний суп +item.canned_tomato.desc=Хто хоче густої червоної пасти? +item.canned_tube.name=Космічний тюбик з їжею +item.canned_tube.desc=Смачна каша. +item.canned_tuna.name=Консервований тунець +item.canned_tuna.desc=Я не можу сказати, чи це справді тунець, чи сушений цемент. +item.canned_yogurt.name=Консервований йогурт +item.canned_yogurt.desc=Мабуть, зіпсований, але що поробиш. +item.canteen_13.name=Фляга Сховища 13 +item.canteen_fab.name=Чудова горілка +item.canteen_vodka.name=Стильна фляга +item.cap_fritz.name=Кришка від пляшки Фріц-Коли +item.cap_korl.name=Кришка від пляшки Корлу +item.cap_nuka.name=Кришка від пляшки Ядер-Коли +item.cap_quantum.name=Кришка від пляшки Квантової Ядер-Коли +item.cap_rad.name=Кришка від пляшки С~Коли РАД +item.cap_sparkle.name=Кришка від пляшки С~Коли +item.cap_star.name=Кришка Сансет Сарсапарілли з зіркою +item.cap_sunset.name=Кришка від пляшки Сансет Сарсапарілли +item.cape_ayy.name=Ayy's плащ +item.cape_codered_.name=codered_'s плащ +item.cape_dafnik.name=Dafnik's плащ +item.cape_gasmask.name=Плащ (Протигаз) +item.cape_hbm.name=Hbm's плащ +item.cape_hidden.name=Прихований плащ +item.cape_lpkukin.name=LPkukin's плащ +item.cape_nostalgia.name=DrNostalgia's плащ +item.cape_radiation.name=Плащ (Радіація) +item.cape_schrabidium.name=Плащ (Шрабідій) +item.cape_vertice.name=Lord Vertice's плащ +item.card_aos.name=Туз пік +item.card_qos.name=Дама пік +item.cart.crate.name=Вігонетка з ящиком +item.cart.destroyer.name=Вагонетка для знищення брухту +item.cart.empty.name=Вагонетка +item.cart.powder.name=Вагонетка з порохом +item.cart.semtex.name=Вагонетка з Семтексом +item.casing_357.name=Гільзи .357 Magnum +item.casing_44.name=Гільзи .44 Magnum +item.casing_50.name=Гільзи великого калібру +item.casing_9.name=Гільзи малого калібру +item.casing_bag.name=Сумка для гільз +item.casing_buckshot.name=Гільза картечі +item.casing.small.name=Мала бронзова гільза +item.casing.small_steel.name=Мала сталева гільза +item.casing.large.name=Велика бронзова гільза +item.casing.large_steel.name=Велика сталева гільза +item.casing.shotshell.name=Гільза для набоїв з чорним порохом +item.casing.buckshot.name=Пластикова дробова гільза +item.casing.buckshot_advanced.name=Удосконалена дробова гільза +item.catalyst_clay.name=Глиняний каталізатор +item.catalytic_converter.name=Каталітичний нейтралізатор +item.cbt_device.name=Пристрій тортур пеніса та яєчок +item.cell_anti_schrabidium.name=Пробірка з антишрабідієм +item.cell_antimatter.name=Пробірка з антиматерією +item.cell_balefire.name=Пробірка з газоподібним BF +item.cell_deuterium.name=Пробірка з дейтерієм +item.cell_empty.name=Порожня пробірка +item.cell_puf6.name=Пробірка з гексафторидом плутонію +item.cell_sas3.name=Пробірка з трисульфідом шрабідію +item.cell_tritium.name=Пробірка з трітієм +item.cell_uf6.name=Пробірка з гексафторидом урану +item.centri_stick.name=Центрифуга на паличці +item.centrifuge_element.name=Центрифужний елемент +item.centrifuge_tower.name=Центрифужна вежа +item.chainsaw.name=Бензопила +item.cheese.name=Сир +item.cheese_quesadilla.name=Сирна кесадилья +item.chemical_dye.black.name=Хімічний барвник (Чорний) +item.chemical_dye.blue.name=Хімічний барвник (Синій) +item.chemical_dye.brown.name=Хімічний барвник (Коричневий) +item.chemical_dye.cyan.name=Хімічний барвник (Бірюзовий) +item.chemical_dye.gray.name=Хімічний барвник (Сірий) +item.chemical_dye.green.name=Хімічний барвник (Зелений) +item.chemical_dye.lightblue.name=Хімічний барвник (Блакитний) +item.chemical_dye.lime.name=Хімічний барвник (Світло-зелений) +item.chemical_dye.magenta.name=Хімічний барвник (Пурпуровий) +item.chemical_dye.orange.name=Хімічний барвник (Помаранчевий) +item.chemical_dye.pink.name=Хімічний барвник (Рожевий) +item.chemical_dye.purple.name=Хімічний барвник(Фіолетовий) +item.chemical_dye.red.name=Хімічний барвник (Червоний) +item.chemical_dye.silver.name=Хімічний барвник (Світло-сірий) +item.chemical_dye.white.name=Хімічний барвник (Білий) +item.chemical_dye.yellow.name=Хімічний барвник (Жовтий) +item.chemistry_set.name=Лабораторний посуд +item.chemistry_set_boron.name=Лабораторний посуд (борне скло) +item.chemistry_template.name=Хімічний шаблон: +item.chernobylsign.name=Бойова сокира з Чорнобильського попереджувального знаку +item.chlorine_pinwheel.name=Хлорна вертушка +item.chlorophyte_axe.name=Хлорофітова сокира +item.chlorophyte_pickaxe.name=Хлорофітове кайло +item.chocolate.name=Панцершоколад +item.chocolate.desc=Танковий шоколад? Впевнений, що це просто мет. +item.chocolate_milk.name=Шоколадне молоко +item.chopper.name=Гвинтокрил Мислиивець +item.chopper_blades.name=Лопать Гвинтокрила Мисливця +item.chopper_gun.name=Імпульсна гармата +item.chopper_head.name=Кокпіт Гвинтокрила Мисливця +item.chopper_tail.name=Хвіст Гвинтокрила Мисливця +item.chopper_torso.name=Корпус Гвинтокрила Мисливця +item.chopper_wing.name=Крило Гвинтокрила Мисливця +item.chunk_ore.malachite.name=Шматок малахіту +item.chunk_ore.rare.name=Шматок рідкоземельної руди +item.chunk_ore.cryolite.name=Шматок кріоліту +item.cigarette.name=Сигарети торгової марки FFI +item.cinnebar.name=Кіновар +item.circuit.advanced.name=Військова друкована плата +item.circuit.analog.name=Аналогова друкована плата +item.circuit.atomic_clock.name=Атомний годинник +item.circuit.basic.name=Інтегральна друкована плата +item.circuit.bismoid.name=Універсальна друкована плата +item.circuit.capacitor.name=Конденсатор +item.circuit.capacitor_board.name=Конденсаторна плата +item.circuit.capacitor_tantalium.name=Танталовий конденсатор +item.circuit.chip.name=Мікрочіп +item.circuit.chip_bismoid.name=Універсальний інтегральний чіп +item.circuit.chip_quantum.name=Твердотільний квантовий процесор +item.circuit.controller.name=Блок керування +item.circuit.controller_advanced.name=Удосконалений блок керування +item.circuit.controller_chassis.name=Корпус блоку керування +item.circuit.controller_quantum.name=Квантовий комп'ютер +item.circuit.pcb.name=Друкована плата +item.circuit.quantum.name=Квантовий обчислювальний блок +item.circuit.silicon.name=Друкована кремнієва пластина +item.circuit.vacuum_tube.name=Вакуумна трубка +item.circuit_aluminium.name=Базова схема +item.circuit_arsenic.name=Адаптивна схема +item.circuit_arsenic_raw.name=Adaptable Circuit Assembly +item.circuit_bismuth.name=Універсальний чіпсет +item.circuit_bismuth_raw.name=Versatile Chipset Assembly +item.circuit_copper.name=Покращена схема +item.circuit_gold.name=Розігнана схема +item.circuit_raw.name=Basic Circuit Assembly +item.circuit_red_copper.name=Удосконалена схема +item.circuit_schrabidium.name=Високопродуктивна схема +item.circuit_star.name=StarControl Circuit Board +item.circuit_star.desc=На даний момент не використовується, оскільки не має операційної системи. +item.circuit_star_component.card.name=StarControl Extension Card +item.circuit_star_component.chipset.name=StarControl Chipset +item.circuit_star_component.cpu.name=StarControl CPU +item.circuit_star_component.ram.name=StarControl RAM +item.circuit_star_piece.board_blank.name=SC - Printed Circuit Board +item.circuit_star_piece.board_converter.name=SC - Voltage Converter +item.circuit_star_piece.board_transistor.name=SC - Transistors +item.circuit_star_piece.bridge_bios.name=SC- BIOS Chip +item.circuit_star_piece.bridge_bus.name=SC - BUS +item.circuit_star_piece.bridge_chipset.name=SC - Chipset +item.circuit_star_piece.bridge_cmos.name=SC - CMOS RAM +item.circuit_star_piece.bridge_io.name=SC - IO Chip +item.circuit_star_piece.bridge_north.name=SC - North Bridge +item.circuit_star_piece.bridge_south.name=SC - South Bridge +item.circuit_star_piece.card_board.name=SC - Extension Card Board +item.circuit_star_piece.card_processor.name=SC - Extension Card Processor +item.circuit_star_piece.cpu_cache.name=SC - CPU Cache +item.circuit_star_piece.cpu_clock.name=SC - CPU Clock +item.circuit_star_piece.cpu_ext.name=SC - Arsenic Semi Conductor Extension +item.circuit_star_piece.cpu_logic.name=SC - Arithmetic Logic Unit +item.circuit_star_piece.cpu_register.name=SC - CPU Register +item.circuit_star_piece.cpu_socket.name=SC - CPU Socket +item.circuit_star_piece.mem_socket.name=SC - Memory Socket +item.circuit_star_piece.mem_16k_a.name=SC - 16k Memory Stick Slot A +item.circuit_star_piece.mem_16k_b.name=SC - 16k Memory Stick Slot B +item.circuit_star_piece.mem_16k_c.name=SC - 16k Memory Stick Slot C +item.circuit_star_piece.mem_16k_d.name=SC - 16k Memory Stick Slot D +item.circuit_tantalium.name=Конденсаторна плата +item.circuit_tantalium_raw.name=Capacitor Board Assembly +item.circuit_targeting_tier1.name=Військова друкована плата (Tier 1) +item.circuit_targeting_tier2.name=Військова друкована плата (Tier 2) +item.circuit_targeting_tier3.name=Військова друкована плата (Tier 3) +item.circuit_targeting_tier4.name=Військова друкована плата (Tier 4) +item.circuit_targeting_tier5.name=Військова друкована плата (Tier 5) +item.circuit_targeting_tier6.name=Військова друкована плата (Tier 6) +item.cladding_desh.name=Деш обшивка +item.cladding_ghiorsium.name=Ґіорсієва обшивка +item.cladding_iron.name=Залізна обшивка +item.cladding_lead.name=Свинцева обшивка +item.cladding_obsidian.name=Обсидіанова шкіра +item.cladding_paint.name=Свинцева фарба +item.cladding_rubber.name=Гумова обшивка +item.clay_tablet.name=Глиняна табличка +item.clip_bf.name=BF-Shell Double Pack +item.clip_bolt_action.name=Box of 12x74 Slugs +item.clip_cryolator.name=Tank of Cryolator Fuel +item.clip_defabricator.name=Belt with Defabricator Energy Cells +item.clip_emp.name=Small Pack of Energy Cells +item.clip_euthanasia.name=Last Aid Kit +item.clip_fatman.name=Six Pack of Mini Nukes +item.clip_hp.name=Ink Tanks +item.clip_immolator.name=Tank of Immolator Fuel +item.clip_jack.name=Box of Quadruple 12x70 Buckshot Rounds +item.clip_lever_action.name=Box of 12x74 Buckshot Rounds +item.clip_mirv.name=Three-In-One Pack of Mini MIRVs +item.clip_mp.name=Britannia Military Standard Issue Assault Rifle Magazine +item.clip_mp40.name=9mm SMG Magazine +item.clip_osipr.name=AR2 Magazine +item.clip_revolver.name=Box of .357 Rounds +item.clip_revolver_cursed.name=Britannia Military Standard Issue Pistol Magazine +item.clip_revolver_gold.name=Small Coffer of Golden Bullets +item.clip_revolver_iron.name=Box of Iron Rounds +item.clip_revolver_lead.name=Box of Nuclear Bullets +item.clip_revolver_nightmare.name=Bag of Bullets +item.clip_revolver_nightmare2.name=Belt with Laser Buckshot +item.clip_revolver_nopip.name=Box of .44 Rounds +item.clip_revolver_pip.name=Speedloader with Tainted Bullets +item.clip_revolver_schrabidium.name=Schrabidium Ammo Container +item.clip_rpg.name=Rocket Container +item.clip_spark.name=Large Electromagnetic Cartridge +item.clip_stinger.name=Pack of Stinger Rockets +item.clip_uboinik.name=Box of 12x70 Buckshot Rounds +item.clip_uzi.name=32rnd .22 LR Magazine +item.clip_xvl1456.name=Large Isotope Box +item.cmb_axe.name=Сокира зі сталі комбайнів +item.cmb_boots.name=Чоботи зі сталі комбайнів +item.cmb_helmet.name=Шолом зі сталі комбайнів +item.cmb_hoe.name=Мотика зі сталі комбайнів +item.cmb_legs.name=Наголінники зі сталі комбайнів +item.cmb_pickaxe.name=Кайло зі сталі комбайнів +item.cmb_plate.name=Нагрудник зі сталі комбайнів +item.cmb_shovel.name=Лопата зі сталі комбайнів +item.cmb_sword.name=Меч зі сталі комбайнів +item.coal_infernal.name=Пекельне вугілля +item.cobalt_axe.name=Кобальтова сокира +item.cobalt_boots.name=Кобальтові чоботи +item.cobalt_decorated_axe.name=Прикрашена кобальтова сокира +item.cobalt_decorated_hoe.name=Прикрашена кобальтова мотика +item.cobalt_decorated_pickaxe.name=Прикрашене кобальтове кайло +item.cobalt_decorated_shovel.name=Прикрашена кобальтова лопата +item.cobalt_decorated_sword.name=Прикрашений кобальтовий меч +item.cobalt_helmet.name=Кобальтовий шолом +item.cobalt_hoe.name=Кобальтова мотика +item.cobalt_legs.name=Кобальтові наголінники +item.cobalt_pickaxe.name=Кобальтове кайло +item.cobalt_plate.name=Кобальтовий нагрудник +item.cobalt_shovel.name=Кобальтова лопата +item.cobalt_sword.name=Кобальтовий меч +item.coffee.name=Кава +item.coffee_radium.name=Кава з радієм +item.coil_advanced_alloy.name=Надпровідна котушка +item.coil_advanced_torus.name=Надпровідна кільцева котушка +item.coil_copper.name=Мідна котушка +item.coil_copper_torus.name=Кільцева котушка +item.coil_gold.name=Золота котушка +item.coil_gold_torus.name=Золота кільцева котушка +item.coil_magnetized_tungsten.name=4000K високотемпературна надпровідна котушка +item.coil_tungsten.name=Нагрівальна спіраль +item.coin_creeper.name=Монета ядерного кріпера +item.coin_maskman.name=Монета маскмена +item.coin_radiation.name=Монета радіації +item.coin_siege.name=Монета облоги +item.coin_ufo.name=Монета НЛО +item.coin_worm.name=Монета Баллс-О-Трона +item.coke.coal.name=Вугільний кокс +item.coke.lignite.name=Буровугільний кокс +item.coke.petroleum.name=Нафтовий кокс +item.coltan_tool.name=Колтас +item.combine_scrap.name=Металобрухт комбайнів +item.component_emitter.name=Компонент випромінювача +item.component_limiter.name=Компонент стабілізатора +item.containment_box.name=Свинцевий ящик +item.conveyor_wand.regular.name=Конвеєрна стрічка +item.conveyor_wand.express.name=Швидкісна конвеєрна стрічка +item.conveyor_wand.double.name=Двосмугова конвеєрна стрічка +item.conveyor_wand.triple.name=Трисмугова конвеєрна стрічка +item.conveyor_wand.desc=Переміщує предмети, що потрапляють на нього$Оберіть дві точки, щоб створити конвеєр$Клацніть присівши, щоб розмістити вручну$Клацніть викруткою, щоб повернути$Клацніть присівши з викруткою, щоб змінити тип. +item.conveyor_wand.vertical.desc=Здатний приймати форму ліфтів та жолобів для вертикального переміщення предметів +item.cordite.name=Кордит +item.cotton_candy.name=Радіоактивна цукрова вата +item.crackpipe.name=Труба здоров'я +item.crate_caller.name=Замовник доставки +item.crayon.black.name=Чорний олівець +item.crayon.blue.name=Синій олівець +item.crayon.brown.name=Коричневий олівець +item.crayon.cyan.name=Бірюзовий олівець +item.crayon.gray.name=Сірий олівець +item.crayon.green.name=Зелений олівець +item.crayon.lightblue.name=Блакитний олівець +item.crayon.lime.name=Світло-зелениц олівець +item.crayon.magenta.name=Пурпуровий олівець +item.crayon.orange.name=Помаранчевий олівець +item.crayon.pink.name=Рожевий олівець +item.crayon.purple.name=Фіолетовий олівець +item.crayon.red.name=Червоний олівець +item.crayon.silver.name=Світло-сірий олівець +item.crayon.white.name=Білий олівець +item.crayon.yellow.name=Жовтий олівець +item.crowbar.name=Пристрій для відкривання ящиків тип №5 "Лом" +item.crucible.name=Горнило +item.crucible_template.name=Ливарний шаблон: +item.crystal_aluminium.name=Кристал алюмінію +item.crystal_beryllium.name=Кристал берилію +item.crystal_charred.name=Обвуглений кристал +item.crystal_charred.desc=Силікат високої якості, злегка обпалений. +item.crystal_charred.desc.P11=Також справжній ріг. Дивно, правда? +item.crystal_coal.name=Кристал вугілля +item.crystal_cobalt.name=Кристал кобальту +item.crystal_copper.name=Кристал міді +item.crystal_cinnebar.name=Кристал кіноварі +item.crystal_diamond.name=Кристал алмазу +item.crystal_energy.name=Енергетичний кристал +item.crystal_fluorite.name=Кристал флюориту +item.crystal_gold.name=Кристал золота +item.crystal_horn.name=Кристальний ріг +item.crystal_horn.desc=Не справжній ріг. +item.crystal_horn.desc.P11=Справжній ріг. +item.crystal_iron.name=Кристал заліза +item.crystal_lead.name=Кристал сввинцю +item.crystal_lapis.name=Кристал лазуриту +item.crystal_lithium.name=Кристал літію +item.crystal_niter.name=Кристал нітрату калію +item.crystal_osmiridium.name=Кристал Осмистого іридію +item.crystal_phosphorus.name=Кристал фосфору +item.crystal_plutonium.name=Кристал плутонію +item.crystal_rare.name=Кристал рідкоземельних елементів +item.crystal_redstone.name=Кристал редстоуну +item.crystal_schrabidium.name=Кристал шрабідію +item.crystal_schraranium.name=Кристал шраранію +item.crystal_starmetal.name=Кристал Зіркового металу +item.crystal_sulfur.name=Кристал сірки +item.crystal_thorium.name=Кристал торію +item.crystal_titanium.name=Кристал титану +item.crystal_trixite.name=Кристал трікситу +item.crystal_tungsten.name=Кристал вольфраму +item.crystal_uranium.name=Кристал урану +item.crystal_xen.name=Штучний кристал Зену +item.crt_display.name= Електронно-променева трубка +item.cube_power.name=Електронієвий куб +item.custom_amat.name=Заряд антиматерії Кастомної бомби +item.custom_dirty.name=Брудний заряд Кастомної бомби +item.custom_fall.name=Скидувальне покращення Кастомної бомби +item.custom_fall.desc=Це те, чого ви так довго чекали!$Скидає бомбу після активації. +item.custom_hydro.name=Водневий заряд Кастомної бомби +item.custom_kit.name=Комплект Кастомної бомби +item.custom_nuke.name=Ядерний заряд Кастомної бомби +item.custom_schrab.name=Шрабідієвий заряд Кастомної бомби +item.custom_tnt.name=Вибуховий заряд Кастомної бомби +item.cyclotron_tower.name=Cyclotron Tower +item.debris_concrete.name=Розбитий бетон +item.debris_element.name=Розбитий паливний елемент ЦИРНОКС +item.debris_exchanger.name=Шматок теплообмінника +item.debris_fuel.name=Шматок паливного стрижня РБМК +item.debris_graphite.name=Шматок гарячого графіту +item.debris_metal.name=Понівечений металевий стрижень +item.debris_shrapnel.name=Обломки підмостків +item.definitelyfood.name=Індивідуальний раціон харчування (ІРХ) +item.defuser.name=Високотехнологічний пристрій для знешкодження бомб +item.defuser_gold.name=Золоті бокорізи +item.demon_core_closed.name=Закрите Ядро-демон +item.demon_core_open.name=Привідкрите Ядро-демон +item.desh_axe.name=Сокрира з робітничого сплаву +item.desh_hoe.name=Мотика з робітничого сплаву +item.desh_pickaxe.name=Кайло з робітничого сплаву +item.desh_shovel.name=Лопата з робітничого сплаву +item.desh_sword.name=Меч з робітничого сплаву +item.designator.name=Цілевказівник малої дальності +item.designator_arty_range.name=Дистанційний навідник артилерії великої дальності +item.designator_manual.name=Ручний цілевказівник +item.designator_range.name=Цілевказівник великої дальності +item.detonator.name=Детонатор +item.detonator_de.name=Вибухівка мерця +item.detonator_deadman.name=Детонатор мерця +item.detonator_laser.name=Лазерний детонатор +item.detonator_multi.name=Мульти детонатор +item.deuterium_filter.name=Фільтр дейтерію +item.diamond_gavel.name=Алмазний молот +item.dieselsuit_boots.name=Дизельні високі підбори +item.dieselsuit_helmet.name=Дизельні наголівні сенсори навколишнього середовища +item.dieselsuit_legs.name=Дизельні сервоприводи для ніг +item.dieselsuit_plate.name=Дизельна кібернетика +item.digamma_diagnostic.name=Діагностик Дігамми +item.disperser_canister.name= Розсіювальна каністра: +item.disperser_canister_empty.name= Розсіювальна каністра +item.dns_boots.name=Чоботи ДНТ Нано костюму +item.dns_legs.name=Наголінники ДНТ Нано костюму +item.dns_helmet.name=Шолом ДНТ Нано костюму +item.dns_plate.name=Нагрудник ДНТ Нано костюму +item.dnt_boots.name=дієнаутронієві чоботи +item.dnt_legs.name=дінейтерієвиі ноги +item.dnt_helmet.name=дінотроніумоувий шолом +item.dnt_plate.name=дінейтромовий нагрудник +item.dnt_sword.name=динуатуремовий меч +item.door_bunker.name=Бункерні двері +item.door_metal.name=Металеві двері +item.door_office.name=Офісні двері +item.door_red.name=Червоні двері +item.dosimeter.name=Дозиметр +item.drax.name=Терра бур +item.drax_mk2.name=Загартований Терра бур +item.drax_mk3.name=Шрабідовий Терра бур +item.drillbit_desh.name=Деш бурильна головка +item.drillbit_desh_diamond.name=Деш бурильна головка (з алмазним покриттям) +item.drillbit_ferro.name=Фероуранова бурильна головка +item.drillbit_ferro_diamond.name=Фероуранова бурильна головка (з алмазним покриттям) +item.drillbit_hss.name=Бурильна головка зі швидкорізальної сталі +item.drillbit_hss_diamond.name=Бурильна головка зі швидкорізальної сталі (з алмазним покриттям) +item.drillbit_steel.name=Сталева бурильна головка +item.drillbit_steel_diamond.name=Сталева бурильна головка (з алмазним покриттям) +item.drillbit_tcalloy.name=Бурильна головка з технецієвої сталі +item.drillbit_tcalloy_diamond.name=Бурильна головка з технецієвої сталі (з алмазним покриттям) +item.drill_titanium.name=Титановий бур +item.drone.patrol.name=Транспортний дрон +item.drone.patrol.desc=Follows a route of waypoints$Tries to load/unload every time it reaches a drone crate$Right click on top of a drone crate to place. +item.drone.patrol_chunkloading.name=Транспортний дрон Прогрузщик чанків +item.drone.patrol_chunkloading.desc=Follows a route of waypoints$Tries to load/unload every time it reaches a drone crate$Right click on top of a drone crate to place.$Loads chunks! +item.drone.patrol_express.name=Швидкісний транспортний дрон +item.drone.patrol_express.desc=Follows a route of waypoints$Tries to load/unload every time it reaches a drone crate$Right click on top of a drone crate to place. +item.drone.patrol_express_chunkloading.name=Швидкісний транспортний дрон Прогрузщик чанків +item.drone.patrol_express_chunkloading.desc=Follows a route of waypoints$Tries to load/unload every time it reaches a drone crate$Right click on top of a drone crate to place.$Loads chunks! +item.drone.request.name=Логістичний дрон +item.drone.request.desc=Used by logistics drone docks to spawn logistics drones$Drones will follow logistics drone waypoints$After completing a request, the drone will return to the dock. +item.drone_linker.name=Лінкер транспортних дронів +item.ducttape.name=Скотч +item.dust.name=Пил +item.dust.desc=Я ненавиджу пил! +item.dust.desc.P11=Ще один звалився замертво! (Another one bites the dust!) +item.dust_tiny.name=Крихітна купка пилу +item.dwarven_pickaxe.name=Кайло дворфів +item.dynosphere_base.name=Blank Dynosphere +item.dynosphere_desh.name=Desh Dynosphere +item.dynosphere_desh_charged.name=Desh Dynosphere (Charged) +item.dynosphere_dineutronium.name=Dineutronium Dynosphere +item.dynosphere_dineutronium_charged.name=Dineutronium Dynosphere (Charged) +item.dynosphere_euphemium.name=Euphemium Dynosphere +item.dynosphere_euphemium_charged.name=Euphemium Dynosphere (Charged) +item.dynosphere_schrabidium.name=Schrabidium Dynosphere +item.dynosphere_schrabidium_charged.name=Schrabidium Dynosphere (Charged) +item.dysfunctional_reactor.name=Нефункціональний ядерний реактор +item.early_explosive_lenses.name=Масив вибухових лінз Першого покоління +item.early_explosive_lenses.desc=Збірка 8 вибухових лінз з алюмінієвим$штовхачем, дюралюмінієвим щитом, та дротяномостовим детонатором. +item.egg_balefire.name=BF яйце +item.egg_balefire.desc=Який птах відкладає радіоактивні яйця? +item.egg_balefire_shard.name=BF осколок +item.egg_glyphid.name=Яйце гліфіду +item.elec_axe.name=Електрична бензопила +item.elec_pickaxe.name=Ударний бур +item.elec_shovel.name=Спіральний бур +item.elec_sword.name=Електрошокер +item.energy_core.name=Імпровізоване енергетичне ядро +item.entanglement_kit.name=Комплект квантовової сплутаності +item.entanglement_kit.desc=Предмет для крафта телепорту.$Дозволяє змінювати виміри за допомогою$сканера ресурсів, покращеного берилієм. +item.envsuit_boots.name=Чоботи захисного костюма М1ТТІ +item.envsuit_helmet.name=Шолом захисного костюма М1ТТІ +item.envsuit_legs.name=Наголінники захисного костюма М1ТТІ +item.envsuit_plate.name=Нагрудник захисного костюма М1ТТІ +item.euphemium_boots.name=Юхимієві чоботи +item.euphemium_capacitor.name=Юхимієвий конденсатор +item.euphemium_capacitor.desc=Дозволяє пасивне розсіювання накопиченої позитивної енергії. +item.euphemium_helmet.name=Юхимієвий шолом +item.euphemium_kit.name=Юхимієвий набір +item.euphemium_legs.name=Юхимієві наголінники +item.euphemium_plate.name=Юхимієвий нагрудник +item.euphemium_stopper.name=Стопор +item.explosive_lenses.name=Масив вибухових лінз +item.explosive_lenses.desc=Збірка 8 пластичних вибухових лінз з тонким$алюмінієвим штовхачем, дюралюмінієвим щитом, та$мініатюрними дротяномостовим детонатором. +item.fabsols_vodka.name=Горілка Фабсол +item.factory_core_advanced.name=Advanced Factory Energy Cluster +item.factory_core_titanium.name=Basic Factory Energy Cluster +item.fallout.name=Купка радіоактивних опадів +item.fau_boots.name=Фау чоботи +item.fau_helmet.name=Фау шолом +item.fau_legs.name=Фау наголінники +item.fau_plate.name=Фау нагрудник +item.filter_coal.name=Фільтр з активованого вугілля +item.fins_big_steel.name=Великий сталевий хвостовий стабілізатор +item.fins_flat.name=Плоский сталевий кожух +item.fins_quad_titanium.name=Мале титанове оперення +item.fins_small_steel.name=Малий сталевий хвостовий стабілізатор +item.fins_tri_steel.name=Велике сталеве оперення +item.five_htp.name=Таблетки ентераміну +item.five_htp.desc=Прибирає все дігамма опромінення з гравця, та захист від нього на 10 хвилин +item.flame_conspiracy.name=Конспірологічна теорія +item.flame_conspiracy.desc=Сталеві балки не можуть бути розплавлені авіаційним паливом! +item.flame_opinion.name=Власна думка +item.flame_opinion.desc=Ну, мені подобається... +item.flame_politics.name=Політична тема +item.flame_politics.desc=Дональд Дак збудує стіну! +item.flame_pony.name=Малюнок мультяшного поні +item.flame_pony.desc=Жовтий кінь перемагає синього коня, це доведений факт! +item.flask_infusion.shield.name=Настоянка щита +item.fleija_core.name=F.L.E.I.J.A. заряд урану-235 +item.fleija_igniter.name=Імпульсний запальник +item.fleija_kit.name=Комплект F.L.E.I.J.A. +item.fleija_propellant.name=Шрабідієвий заряд +item.fluid_barrel_empty.name=Порожня бочка для рідини +item.fluid_barrel_full.name=Бочка для рідини: +item.fluid_barrel_infinite.name=Нескінченна бочка для рідини +item.fluid_duct.name=Трубопровід: +item.fluid_identifier.name=Ідентифікатор рідини +item.fluid_identifier.info=Універсальний ідентифікатор рідини для: +item.fluid_identifier.usage0=Клацніть правою кнопкою миші по трубопроводу, щоб встановити їхній тип рідини. +item.fluid_identifier.usage1=Клацніть правою кнопкою з шифтом, щоб встановити тип для суміжних +item.fluid_identifier.usage2=трубопроводів в діапазоні 64 блоків. +item.fluid_identifier_multi.name=Мульти ідентифікатор рідини +item.fluid_identifier_multi.info=Універсальний ідентифікатор рідини для: +item.fluid_identifier_multi.info2=Другий тип: +item.fluid_tank_empty.name=Порожній універсальний резервуар для рідини +item.fluid_tank_full.name=Універсальний резервуар для рідини: +item.fluid_tank_lead_empty.name=Порожній резервуар для небезпечних матеріалів +item.fluid_tank_lead_full.name=Резервуар для небезпечних матеріалів: +item.fluorite.name=Флюорит +item.flywheel_beryllium.name=Берилієвий маховик +item.fmn.name=Таблетка флунітразепаму +item.fmn.desc=Прибирає все дігамма опромінення з гравця, до 2,000mDRX +item.folly_bullet.name=12.8cm Starmetal High-Energy Shell +item.folly_bullet_du.name=12.8cm DU-Shell +item.folly_bullet_nuclear.name=12.8cm Nuclear Shell +item.folly_shell.name=Silver Bullet Casing +item.fooditem.name=харчовий продукт +item.fragment_actinium.name=Фрагмент актинію-227 +item.fragment_boron.name=Фрагмент бору +item.fragment_cerium.name=Фрагмент церію +item.fragment_cobalt.name=Фрагмент кобальту +item.fragment_coltan.name=Колтан +item.fragment_lanthanium.name=Фрагмент лантану +item.fragment_meteorite.name=Фрагмент метеорита +item.fragment_neodymium.name=Фрагмент неодиму +item.fragment_niobium.name=Фрагмент ніобію +item.fuel_additive.antiknock.name=Тетраетилсвинцева антидетонувальна присадка +item.fuel_additive.deicer.name=Стекломой +item.fuel_tank_large.name=Великий паливний бак +item.fuel_tank_medium.name=Середній паливний бак +item.fuel_tank_small.name=Малий паливний бак +item.fuse.name=Запобіжник +item.fusion_core.name=Ядерний блок +item.fusion_core_infinite.name=Нескінченний ядерний блок +item.fusion_shield_chlorophyte.name=Хлорофітове покриття термоядерного реактора +item.fusion_shield_desh.name=Деш покриття термоядерного реактора +item.fusion_shield_tungsten.name=Вольфрамове покриття термоядерного реактора +item.fusion_shield_vaporwave.name=V A P O R W A V E покриття термоядерного реактора +item.gadget_core.name=Велике плутонієве ядро +item.gadget_explosive.name=Вибухові лінзи першого покоління +item.gadget_kit.name=Комплект Гаджета +item.gadget_wireing.name=Проводка +item.gas_biogas.name=Biogas Tank +item.gas_empty.name=Порожній газовий балон +item.gas_full.name=Газовий балон: +item.gas_lpg.name=LPG Tank +item.gas_mask.name=Протигаз +item.gas_mask_filter.name=Фільтр протигаза +item.gas_mask_filter_combo.name=Комбінований фільтр протигаза +item.gas_mask_filter_mono.name=Каталітичний масковий фільтр +item.gas_mask_filter_piss.name=Удосконалений саморобний фільтр протигаза +item.gas_mask_filter_rag.name=Саморобний фільтр протигаза +item.gas_mask_m65.name=Протигаз M65-Z +item.gas_mask_mono.name=Напівмаска +item.gas_mask_olde.name=Шкіряний протигаз +item.gas_petroleum.name=Petroleum Gas Tank +item.gas_tester.name=Газовий датчик +item.gear_large.name=Велика шестерня +item.gear_large_steel.name=Велика стальна шестерня +item.geiger_counter.name=Ручний лічильник Гейгера +item.gem_alexandrite.name=Александрит +item.gem_rad.name=Радіоактивний самоцвіт +item.gem_sodalite.name=Содаліт +item.gem_tantalium.name=Полікристал танталу +item.gem_tantalium.desc='Танталій' +item.gem_tantalium.desc.P11=AKA Танталій. +item.gem_volcanic.name=Вулканічний самоцвіт +item.generator_front.name=Generator Front +item.generator_steel.name=Generator Body +item.glitch.name=Глюк +item.glowing_stew.name=Сяюче грибне рагу +item.glyphid_meat.name=М'ясо гліфідів +item.glyphid_meat_grilled.name=Смажене м'ясо гліфідів +item.goggles.name=Захисні окуляри +item.grenade_aschrab.name=Метальна пробірка з антишрабідієм +item.grenade_black_hole.name=Граната з чорною дірою +item.grenade_breach.name=Пробійна граната +item.grenade_burst.name=Копальна граната +item.grenate_cats.name=Grenade of Cats +item.grenade_cloud.name=Банка з їдкими випарами +item.grenade_cluster.name=Касетна бомба +item.grenade_electric.name=Електрична бомба +item.grenade_fire.name=Вогняна осколкова граната +item.grenade_flare.name=Сигнальний флаєр +item.grenade_frag.name=Осколкова граната +item.grenade_gas.name=Газова граната +item.grenade_gascan.name=Метальна паливна каністра +item.grenade_generic.name=Граната +item.grenade_if_bouncy.name=IF - Стрибуча граната +item.grenade_if_brimstone.name=IF -Метальна Сірчана шахта +item.grenade_if_concussion.name=IF - Контузійна граната +item.grenade_if_generic.name=IF - Граната +item.grenade_if_he.name=IF - Фугасна граната +item.grenade_if_hopwire.name=IF - Vortex Hopwire +item.grenade_if_impact.name=IF - Контактна граната +item.grenade_if_incendiary.name=IF - Запалювальна граната +item.grenade_if_mystery.name=IF - M.-граната +item.grenade_if_null.name=IF - Нульова граната +item.grenade_if_spark.name=IF - S.-граната +item.grenade_if_sticky.name=IF - Липка граната +item.grenade_if_toxic.name=IF - Токсична граната +item.grenade_kit.name=Комплект гранат +item.grenade_kyiv.name=The Kyiv Special +item.grenade_lemon.name=Горючий лимон +item.grenade_mirv.name=Осколкова граната MIRV +item.grenade_mk2.name=Граната тип №2 "Амбасадор ананаса" +item.grenade_nuclear.name=Ядерна граната +item.grenade_nuke.name=Бурова граната тип №6 +item.grenade_pink_cloud.name=Банка рожевої хмари +item.grenade_plasma.name=Плазмова граната +item.grenade_poison.name=Отруйна граната +item.grenade_pulse.name=Імпульсна граната +item.grenade_schrabidium.name=Шрабідієва граната +item.grenade_shrapnel.name=Шрапнельна граната +item.grenade_smart.name=Розумна граната +item.grenade_strong.name=Покращена граната +item.grenade_tau.name=Тау граната +item.grenade_zomg.name=Негативно енергетична пара анігіляційна граната +item.glyphid_gland.name= Залоза +item.glyphid_gland_empty.name= Гліфідова рідинна залоза +item.gun_aberrator.name=Абератор +item.gun_aberrator_eott.name=Очі Бурі +item.gun_am180.name=Пістолет-кулемет калібру .22 +item.gun_am180_silenced.name=Пістолет-кулемет калібру .22 з глушником +item.gun_amat.name=Антиматерієва гвинтівка +item.gun_amat_penance.name=Покаяння +item.gun_amat_subtlety.name=Витонченість +item.gun_autoshotgun.name=Автоматичний дробовик +item.gun_autoshotgun_sexy.name=Сексі +item.gun_autoshotgun_shredder.name=Шредер +item.gun_b92.name=§9B92 Енергетичний пістолет§r +item.gun_b92_ammo.name=§9B92 Енергетичний елемент§r +item.gun_bolter.name=Болтер +item.gun_carbine.name=Карабін +item.gun_charge_thrower.name=Зарядомет +item.gun_chemthrower.name=Хімомет +item.gun_coilgun.name=Гармата Гаусса +item.gun_congolake.name=Конго Лейк +item.gun_cryocannon.name=Кріо гармата +item.gun_cryolator_ammo.name=Кріо заряд +item.gun_detonator.name=Лазерний детонатор +item.gun_double_barrel.name=Стара класика +item.gun_double_barrel_sacred_dragon.name=Священний Дракон +item.gun_fatman.name=Товстун +item.gun_fireext.name=Вогнегасник +item.gun_flamer.name=Вогнемет +item.gun_flamer_daybreaker.name=Дейбрейкер +item.gun_flamer_topaz.name=Пан Топаз +item.gun_flaregun.name=Сигнальний пістолет +item.gun_folly.name=Безглуздя +item.gun_g3.name=Штурмова гвинтівка +item.gun_g3_a3.name=G3A3 +item.gun_g3_infiltrator.name=Інфільтратор +item.gun_g3_zebra.name=Зеброва гвинтівка +item.gun_greasegun.name=Маслянка +item.gun_greasegun_m3.name=M3 +item.gun_hangman.name=Кат +item.gun_heavy_revolver.name=Важкий револьвер +item.gun_heavy_revolver_lilmac.name=Маленький Макінтош +item.gun_heavy_revolver_protege.name=Протеже +item.gun_heavy_revolver_scoped.name=Магнум калібру .44 з прицілом +item.gun_henry.name=Гвинтівка важільної дії +item.gun_henry_lincoln.name=Гвинтівка Лінкольна +item.gun_kit_1.name=Збройова олива +item.gun_kit_2.name=Ремонтний комплект зброї +item.gun_lag.name=Комічно довгий пістолет +item.gun_laser_pistol.name=Лазерний пістолет +item.gun_laser_pistol_morning_glory.name=Ранкове сяйво +item.gun_laser_pistol_pew_pew.name=Піу піу +item.gun_lasrifle.name=Лазерна гвинтівка +item.gun_liberator.name=Визволитель +item.gun_light_revolver.name=Револьвер з переламним затвором +item.gun_light_revolver_atlas.name=Атлас +item.gun_light_revolver_dani.name=День і ніч +item.gun_m2.name=Ma Deuce +item.gun_maresleg.name=Дробовик важільної дії +item.gun_maresleg_akimbo.name=Дробовики важільної дії +item.gun_maresleg_broken.name=Зламаний +item.gun_maresleg_short.name=Кобиляча нога +item.gun_mas36.name=Південна зірка +item.gun_minigun.name=Мініган +item.gun_minigun_dual.name=Подвійні мінігани +item.gun_minigun_lacunae.name=Lacunae +item.gun_missile_launcher.name=Ракетна пускова установка +item.gun_pepperbox.name=Перечниця +item.gun_panzerschreck.name=Панцершрек +item.gun_quadro.name=Четверна ракетна пускова установка +item.gun_spas12.name=SPAS-12 +item.gun_stg77.name=StG 77 +item.gun_stinger.name=FIM-92 Стінгер +item.gun_tau.name=Тау гармата +item.gun_tesla_cannon.name=Гармата "Тесла" +item.gun_uzi.name=Узі +item.gun_uzi_richter.name=Ріхтер +item.gun_uzi_akimbo.name=Дві Узі +item.hand_drill.name=Ручне свердло +item.hand_drill_desh.name=Ручне деш свердло +item.hazmat_boots.name=Захисні черевики +item.hazmat_boots_grey.name=Високоякісні захисні черевики +item.hazmat_boots_red.name=Удосконалені захисні черевики +item.hazmat_cloth.name=Захисна тканина +item.hazmat_cloth_grey.name=Захисна тканина з свинцевим покриттям +item.hazmat_cloth_red.name=Удосконалена захисна тканина +item.hazmat_grey_kit.name=Високоякісний захисний комплект +item.hazmat_helmet.name=Захисна шапка +item.hazmat_helmet_grey.name=Високоякісна захисна шапка +item.hazmat_helmet_red.name=Удосконалена захисна шапка +item.hazmat_kit.name=Захисний комплект +item.hazmat_legs.name=Захисні штанці +item.hazmat_legs_grey.name=Високоякісні захисні штанці +item.hazmat_legs_red.name=Удосконалені захисні штанці +item.hazmat_paa_boots.name=Чоботи бойового захисного костюма PaA +item.hazmat_paa_helmet.name=Шолом бойового захисного костюма PaA +item.hazmat_paa_legs.name=Наголінники бойового захисного костюма PaA +item.hazmat_paa_plate.name=Нагрудник бойового захисного костюма PaA +item.hazmat_plate.name=Захисна куртка +item.hazmat_plate_grey.name=Високоякісна захисна куртка +item.hazmat_plate_red.name=Удосконалена захисна куртка +item.hazmat_red_kit.name=Удосконалений захисний комплект +item.heart_booster.name=Серце підсилювач +item.heart_container.name=Ціле серце +item.heart_fab.name=Чудове серце +item.heart_piece.name=Частинка серця +item.heavy_component.name=Важкий компонент: %s +item.hev_battery.name=Батарея костюма +item.hev_boots.name=Чоботи H.E.V. тип №4 +item.hev_plate.name=Нагрудник H.E.V. тип №4 +item.hev_helmet.name=Шолом H.E.V. тип №4 +item.hev_legs.name=Наголінники H.E.V. тип №4 +item.holotape_damaged.name=Пошкоджений голодиск +item.holotape_image.name=Голодиск +item.horseshoe_magnet.name=Магніт підкова +item.hull_big_aluminium.name=Big Aluminium Shell +item.hull_big_steel.name=Big Steel Shell +item.hull_big_titanium.name=Big Titanium Shell +item.hull_small_aluminium.name=Small Aluminium Shell +item.hull_small_aluminium.desc=Can be inserted into drilled graphite +item.hull_small_steel.name=Small Steel Shell +item.icf_pellet.name=Паливна гранула ICF +item.icf_pellet_depleted.name=Збіднена паливна гранула ICF +item.icf_pellet_empty.name=Порожня паливна гранула ICF +item.igniter.name=Запальник +item.igniter.desc=(Використовується клацанням правою кнопкою миші на Прототипі)$Це зелена металева ручка з$яскраво-червоною кнопкою та маленькою кришкою.$Aнизу вигравірувані ініціали N.E. Ким би не був N.E., він мав$чудовий смак у відтінках зеленого. +item.industrial_magnet.name=Промисловий магніт +item.inf_antimatter.name=Infinite Antimatter Tank +item.inf_antischrabidium.name=Infinite Antischrabidium Tank +item.inf_coolant.name=Infinite Coolant Tank +item.inf_deuterium.name=Infinite Deuterium Tank +item.inf_diesel.name=Infinite Diesel Tank +item.inf_sulfur.name=Infinite Sulfur Tank +item.inf_tritium.name=Infinite Tritium Tank +item.inf_water.name=Нескінченний резервуар для води +item.inf_water_mk2.name=Нескінченний резервуар для води тип №2 +item.ingot_actinium.name=Зливок актинію-227 +item.ingot_advanced_alloy.name=Зливок удосконаленого сплаву +item.ingot_aluminium.name=Алюмінієвий зливок +item.ingot_am_mix.name=Зливок реакторного америцію +item.ingot_am241.name=Зливок америцію-241 +item.ingot_am242.name=Зливок америцію-242 +item.ingot_americium_fuel.name=Зливок америцієвого палива +item.ingot_arsenic.name=Зливок миш'яку +item.ingot_arsenic_bronze.name=Зливок миш'якової бронзи +item.ingot_asbestos.name=Лист азбесту +item.ingot_asbestos.desc=§o"Сповнений життям, невпевненністю в собі та азбестом. Ця атмосфера витає в повітрі."§r +item.ingot_au198.name=Зливок золота-198 +item.ingot_australium.name=Австралієвий зливок +item.ingot_bakelite.name=Брусок карболіту +item.ingot_beryllium.name=Берилієвий зливок +item.ingot_biorubber.name=Брусок латексу +item.ingot_bismuth.name=Вісмутовий зливок +item.ingot_bismuth_bronze.name=Зливок вісмутової бронзи +item.ingot_boron.name=Борний зливок +item.ingot_bscco.name=Зливок вісмут стронцій кальцій мідь оксиду (BSCCO) +item.ingot_c4.name=Брусок C-4 +item.ingot_cadmium.name=Кадмієвий зливок +item.ingot_calcium.name=Кальцієвий зливок +item.ingot_cdalloy.name=Зливок кадмієвої сталі +item.ingot_cft.name=Кристалічний фулерит +item.ingot_chainsteel.name=Важка ланцюгова сталь +item.ingot_co60.name=Зливок кобальту-60 +item.ingot_cobalt.name=Кобальтовий зливок +item.ingot_combine_steel.name=Зливок сталі комбайнів +item.ingot_combine_steel.desc=*вставити референс на Гражданскую Оборону тут* +item.ingot_copper.name=Зливок промислової міді +item.ingot_daffergon.name=Daffergon Ingot +item.ingot_desh.name=Зливок деш +item.ingot_dineutronium.name=Динейтронієвий зливок +item.ingot_dura_steel.name=Зливок швидкорізальної сталі +item.ingot_electronium.name=Електронієвий зливок +item.ingot_euphemium.name=Юхимієвий зливок +item.ingot_euphemium.desc=Дуже особливий і водночас дивний елемент. +item.ingot_ferrouranium.name=Фероурановий зливок +item.ingot_fiberglass.name=Лист склопластику +item.ingot_fiberglass.desc=Багатий на клітковину, багатий на скло. Все, що потрібно організму. +item.ingot_firebrick.name=Вогнетривка цегла +item.ingot_gh336.name=Зливок Ґіорсію-336 +item.ingot_gh336.desc=Колега Сіборгіума. +item.ingot_graphite.name=Графітовий зливок +item.ingot_gunmetal.name=Зливок гарматної бронзи +item.ingot_hes.name=Зливок високозбагаченого шрабідієвого палива +item.ingot_lanthanium.name=Напівстабільний лантановий зливок +item.ingot_lanthanium.desc='Лантаній' +item.ingot_lanthanium.desc.P11=Насправді лантаній, але як би там не було. +item.ingot_lead.name=Свинцевий зливок +item.ingot_les.name=Зливок низькозбагаченого шрабідієвого палива +item.ingot_magnetized_tungsten.name=Намагнічений вольфрамовий зливок +item.ingot_metal.name=Металевий зливок +item.ingot_metal.bar.name=Металевий брусок +item.ingot_metal.beacon.name=Radio Homing Beacon +item.ingot_metal.casing.name=Металева гільза +item.ingot_metal.clockwork.name=Clockwork +item.ingot_metal.counter.name=Counter +item.ingot_metal.detector.name=Detector +item.ingot_metal.ingot.name=Metal Ingot +item.ingot_metal.key.name=Metal Key +item.ingot_meteorite.name=Метеоритний зливок +item.ingot_meteorite_forged.name=Кований метеоритний зливок +item.ingot_mox_fuel.name=Зливок МОКС-палива +item.ingot_mud.name=Брикет токсичних відходів +item.ingot_neptunium.name=Нептунієвий зливок +item.ingot_neptunium.desc=Це мій улюблений! +item.ingot_neptunium.desc.P11=Буу, страшно! +item.ingot_neptunium_fuel.name=Зливок нептунієвого палива +item.ingot_niobium.name=Ніобієвий зливок +item.ingot_osmiridium.name=Зливок осмистого іридію +item.ingot_pb209.name=Зливок свинцю-209 +item.ingot_pc.name=Брусок полікарбонату +item.ingot_pet.name=Aluminium-Metallized PET Bar +item.ingot_phosphorus.name=Брусок білого фосфору +item.ingot_plutonium.name=Плутонієвий зливок +item.ingot_plutonium_fuel.name=Зливок плутонієвого палива +item.ingot_polonium.name=Зливок полонію-210 +item.ingot_polymer.name=Брусок полімеру +item.ingot_pu_mix.name=Зливок реакторного плутонію +item.ingot_pu238.name=Зливок плутонію-238 +item.ingot_pu239.name=Зливок плутонію-239 +item.ingot_pu240.name=Зливок плутонію-240 +item.ingot_pu241.name=Зливок плутонію-241 +item.ingot_pvc.name=Брусок полівінілхлориду +item.ingot_ra226.name=Зливок радію-226 +item.ingot_raw.name=Зливок %s +item.ingot_red_copper.name=Зливок червоної міді +item.ingot_reiium.name=Reiium Ingot +item.ingot_rubber.name=Брусок гуми +item.ingot_saturnite.name=Сатурнітовий зливок +item.ingot_schrabidate.name=Ферошрабідатовий зливок +item.ingot_schrabidium.name=Шрабідієвий зливок +item.ingot_schrabidium_fuel.name=Зливок шрабідієвого палива +item.ingot_schraranium.name=Шраранієвий зливок +item.ingot_schraranium.desc=Виготовлено з урану в шрабідієвому трансмутаторі +item.ingot_semtex.name=Брусок Семтексу +item.ingot_silicon.name=Кремнієва буля +item.ingot_smore.name=Зливок Смору +item.ingot_solinium.name=Солінієвий зливок +item.ingot_sr90.name=Зливок стронцію-90 +item.ingot_starmetal.name=§9Зливок зіркового металу§r +item.ingot_steel.name=Сталевий зливок +item.ingot_steel_dusted.name=Запилений сталевий зливок +item.ingot_tantalium.name=Танталовий зливок +item.ingot_tantalium.desc='Танталій' +item.ingot_tantalium.desc.P11=AKA Танталій. +item.ingot_tcalloy.name=Зливок технецієвої сталі +item.ingot_technetium.name=Зливок технецію-99 +item.ingot_th232.name=Зливок торію-232 +item.ingot_thorium_fuel.name=Зливок торієвого палива +item.ingot_titanium.name=Титановий зливок +item.ingot_tungsten.name=Вольфрамовий зливок +item.ingot_u233.name=Зливок урану-233 +item.ingot_u235.name=Зливок урану-235 +item.ingot_u238.name=Зливок урану-238 +item.ingot_u238m2.name=Зливок метастабільного урану-238М2 +item.ingot_unobtainium.name=Unobtainium Ingot +item.ingot_uranium.name=Урановий зливок +item.ingot_uranium_fuel.name=Зливок уранового палива +item.ingot_verticium.name=Verticium Ingot +item.ingot_weaponsteel.name=Зливок збройової сталі +item.ingot_weidanium.name=Weidanium Ingot +item.ingot_zirconium.name=Цирконієвий зливок +item.injector_5htp.name=Шприц-ручка 5-гідрокситриптофану +item.injector_knife.name=Шприц-ручка 8-дюймового леза +item.ink.name=林 чорнила +item.insert_doxium.name=Вставка доксію легована астольфієм +item.insert_du.name=Вставка збідненого урану +item.insert_era.name=Вставка Контакту-1 +item.insert_esapi.name=Удосконалена протикульна броневставка +item.insert_ghiorsium.name=Ґіорсієва вставка +item.insert_kevlar.name=Кевларова вставка +item.insert_sapi.name=Протикульна броневставка +item.insert_polonium.name=Полонієва вставка +item.insert_steel.name=Важка сталева вставка +item.insert_xsapi.name=Твердосплавна протикульна броневставка +item.insert_yharonite.name=Яронітова вставка +item.item_secret.aberrator.name=Частина Абератора +item.item_secret.canister.name=Композит SB-26 +item.item_secret.controller.name=Пропрієтарний блок керування +item.item_secret.folly.name=Частина Безглуздя +item.item_secret.selenium_steel.name=Селенова сталь +item.iv_blood.name=Мішок консервованої донорської крові +item.iv_empty.name=Мішок для внутрішньовенного введення +item.iv_xp.name=Крапельниця досвіду +item.iv_xp_empty.name=Порожня крапельниця досвіду +item.jackt.name=До біса стильна балістична куртка +item.jackt2.name=До біса стильна балістична куртка 2: Токійський дрифт +item.jetpack_boost.name=BF ранець +item.jetpack_break.name=Реактивний ранець будівельника +item.jetpack_fly.name=Реактивний ранець +item.jetpack_tank.name=Запасний паливний бак для реактивного ранця +item.jetpack_vector.name=Векторний реактивний ранець +item.journal_bj.name=Облитий віскі нотатник +item.journal_pip.name=Щоденник виживальника +item.journal_silver.name=Замітки підрядника +item.key.name=Ключ +item.key_fake.name=Підроблений ключ +item.key_kit.name=Комплект для імітації ключів +item.key_red.name=Червоний ключ +item.key_red.desc=Дослідіть іншу сторону. +item.key_red.desc.P11=§4е§r +item.key_red_cracked.name=Зламаний ключ +item.key_red_cracked.desc=??? +item.key_red.key_red_cracked.P11=§4???§r +item.laser_crystal_bismuth.desc=Вісмуто-самарієво-ураново-торієва кристалічна матриця +item.laser_crystal_bismuth.name=BiSmUTh лазерний кристал +item.laser_crystal_cmb.desc=Антишрабідій скований в решітці зі комбайноферошрабідатового сплаву +item.laser_crystal_cmb.name=Комбайноферошрабідатовий антиматерієвий лазерний кристал +item.laser_crystal_co2.desc=Вуглекислий газ упакований в кристалічний деш +item.laser_crystal_co2.name=CO2-деш лазерний кристал +item.laser_crystal_digamma.name=Дігамма лазерний кристал +item.laser_crystal_dnt.desc=Суперкристал динейтронієвого спарк ферміону +item.laser_crystal_dnt.name=Спарк лазерний кристал +item.launch_code.name=Код запуску судного дня +item.launch_code_piece.name=Частина коду запуску судного дня +item.launch_key.name=Ключ запуску судного дня +item.lead_gavel.name=Свинцевий молот +item.lemon.name="Лимон" +item.letter.name=Швидкісна пошта +item.levitation_unit.name=Гравітаційний маніпулятор +item.lignite.name=Буре вугілля +item.limiter.name=Generator Limiter +item.linker.name=Телелінкер +item.liquidator_boots.name=Черевики ліквідатора +item.liquidator_helmet.name=Шапка ліквідатора +item.liquidator_legs.name=Штанці ліквідатора +item.liquidator_plate.name=Куртка ліквідатора +item.lithium.name=Літієвий куб +item.lodestone.name=Магніт +item.loop_stew.name=Сніданок айтішніка +item.loops.name=Lööps +item.loot_10.name=Ящик з ракетою 10 розміру +item.loot_15.name=Ящик з ракетою 15 розміру +item.loot_misc.name=Ящик з будь-якою ракетою +item.magnet_circular.name=Плоский магніт +item.magnet_dee.name=Dee Magnets +item.magnetron.name=Магнетрон +item.man_core.name=Плутонієве ядро +item.man_explosive.name=Вибухові лінзи +item.man_igniter.name=Блок детонатор +item.man_kit.name=Комплект Товстуна +item.marshmallow.name=Зефір на паличці +item.mask_of_infamy.name=Маска ганьби +item.mask_piss.name=Траншейна пов'язка +item.mask_rag.name=Імпровізована захисна пов'язка +item.matchstick.name=Сірник +item.mech_key.name=Великий срібний ключ +item.mech_key.desc=Він пульсує з потужністю. +item.mechanism_launcher_1.name=Launcher Mechanism +item.mechanism_launcher_2.name=Advanced Launcher Mechanism +item.mechanism_revolver_1.name=Revolver Mechanism +item.mechanism_revolver_2.name=Advanced Revolver Mechanism +item.mechanism_rifle_1.name=Rifle Mechanism +item.mechanism_rifle_2.name=Advanced Rifle Mechanism +item.mechanism_special.name=High-Tech Weapon Mechanism +item.med_bag.name=Аптечка першої допомоги +item.med_ipecac.name=Сироп іпекаку +item.med_ptsd.name=Ліки від ПТСР +item.med_schiziphrenia.name=Ліки від шизофренії +item.medal_liquidator.name=Відзнака "За участь у ліквідації наслідків аварії на АЕС" +item.meltdown_tool.name=Аплікатор миттєвого розплавлення Дятлова +item.memespoon.name=§eМагазинний садівник (Маркет Гарденер) +item.memory.name=item.null.name +item.mese_gavel.name=Месе молот +item.mese_axe.name=Месе сокира +item.mese_pickaxe.name=Месе кайло +item.meteor_charm.name=Метеоровий оберіг +item.meteor_remote.name=Метеоритний пульт +item.meteorite_sword.name=Метеоритний меч +item.meteorite_sword_seared.name=Метеоритний меч (Обпалений) +item.meteorite_sword_reforged.name=Метеоритний меч (Перекований) +item.meteorite_sword_hardened.name=Метеоритний меч (Загартований +item.meteorite_sword_alloyed.name=Метеоритний меч (Легований) +item.meteorite_sword_machined.name=Метеоритний меч (Механічно оброблений) +item.meteorite_sword_treated.name=Метеоритний меч (Оброблений) +item.meteorite_sword_etched.name=Метеоритний меч (Гравірований) +item.meteorite_sword_bred.name=Метеоритний меч (Розмножений) +item.meteorite_sword_irradiated.name=Метеоритний меч (Опромінений) +item.meteorite_sword_fused.name=Метеоритний меч (Зплавлений) +item.meteorite_sword_baleful.name=Метеоритний меч (Зловісний) +item.mike_cooling_unit.name=Охолоджувальний блок дейтерію +item.mike_core.name=Уранове покриття дейтерієвого баку +item.mike_deut.name=Дейтерієвий бак +item.mike_kit.name=Комплект Айві Майку +item.mirror_tool.name=Інструмент для регулювання дзеркал +item.mirror_tool.linked=Положення дзеркала встановлено! +item.mirror_tool.desc=Клацніть правою кнопкою миші по бойлеру, щоб запам'ятати його положення.$Клацніть по дзеркалах, щоб повернути їх до бойлера. +item.missile_anti_ballistic.name=Протибалістична ракета +item.missile_assembly.name=Збірка малої ракети +item.missile_bhole.name=ракета з чорною дірою +item.missile_burst.name=Запасна ракета +item.missile_buster.name=Бетонобійно-фугасна ракета +item.missile_buster_strong.name=Покращена бетонобійно-фугасна ракета +item.missile_carrier.name=HTR-01 Carrier Rocket +item.missile_cluster.name=Касетна ракета +item.missile_cluster_strong.name=Потужна касетна ракета +item.missile_custom.name=Кастомна ракета +item.missile_decoy.name=Ракета-приманка +item.missile_doomsday.name=Ракета Судного дня +item.missile_doomsday_rusted.name=Пошкоджена ракета Судного дня +item.missile_drill.name=Бункер крекер +item.missile_emp.name=Електромагнітна імпульсна ракета +item.missile_emp_strong.name=Потужна електромагнітна імпульсна ракета +item.missile_endo.name=Ендотермічна ракета +item.missile_exo.name=Екзотермічна ракета +item.missile_generic.name=V-2 +item.missile_incendiary.name=Запалювальна ракета +item.missile_incendiary_strong.name=Потужна запалювальна ракета +item.missile_inferno.name=Ракета "Інферно" тип №2 +item.missile_kit.name=Комплект ракет +item.missile_micro.name=Мікроядерна ракета +item.missile_nuclear.name=Ядерна ракета +item.missile_nuclear_cluster.name=Термоядерна ракета +item.missile_rain.name=Бомбовий дощ +item.missile_schrabidium.name=Шрабідієва ракета +item.missile_shuttle.name=Космічний корабель "Надійний Робін" +item.missile_soyuz.name=Ракета-носій "Союз" +item.missile_soyuz_lander.name=Орбітальний модуль +item.missile_soyuz_lander.desc=Також є жахливим посадковим модулем! +item.missile_stealth.name=Ракета-невидимка +item.missile_strong.name=Потужна фугасна ракета +item.missile_taint.name=Ракета з біологічною зброєю +item.missile_volcano.name=Тектонічна ракета +item.missile_volcano.desc=Використовуючи силу ядерного вибуху, ми можемо викликати вулкан! +item.mold_base.name=Заготовка ливарної формочки +item.mold.name=Ливарна формочка +item.morning_glory.name=Ранкове сяйво +item.motor.name=Мотор +item.motor_bismuth.name=Вісмутовий мотор +item.motor_desh.name=Деш мотор +item.mp_c_1.name=Схема наведення ракет 1-го рівня +item.mp_c_2.name=Схема наведення ракет 2-го рівня +item.mp_c_3.name=Схема наведення ракет 3-го рівня +item.mp_c_4.name=Схема наведення ракет 4-го рівня +item.mp_c_5.name=Схема наведення ракет 5-го рівня +item.mp_fuselage_10_15_balefire.name=BF фюзеляж 10/15 розміру +item.mp_fuselage_10_15_hydrogen.name=Водневий фюзеляж 10/15 розміру +item.mp_fuselage_10_15_kerosene.name=Гасовий фюзеляж 10/15 розміру +item.mp_fuselage_10_15_solid.name=Твердопаливний фюзеляж 10/15 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene_camo.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene_desert.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene_flames.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene_insulation.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene_metal.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene_sky.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene_sleek.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_kerosene_taint.name=Гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_camo.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_dash.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_desert.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_flames.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_insulation.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_metal.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_sky.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_sleek.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_taint.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_kerosene_vap.name=Довгий гасовий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_solid.name=Довгий твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_solid_bullet.name=Довгий твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_solid_flames.name=Довгий твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_solid_insulation.name=Довгий твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_solid_silvermoonlight.name=Довгий твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_solid_sleek.name=Довгий твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_long_solid_soviet_glory.name=Довгий твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid_battery.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid_cathedral.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid_duracell.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid_flames.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid_insulation.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid_moonlit.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid_sleek.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_solid_soviet_glory.name=Твердопаливний фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_xenon.name=Ксеноновий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_10_xenon_bhole.name=Ксеноновий фюзеляж 10 розміру +item.mp_fuselage_15_20_kerosene.name=Гасовий фюзеляж 15/20 розміру +item.mp_fuselage_15_20_kerosene_magnusson.name=Гасовий фюзеляж 15/20 розміру +item.mp_fuselage_15_20_solid.name=Твердопаливний фюзеляж 15/20 розміру +item.mp_fuselage_15_balefire.name=BF фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_hydrogen.name=Водневий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_hydrogen_cathedral.name=Водневий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_blackjack.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_camo.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_decorated.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_desert.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_insulation.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_lambda.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_metal.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_minuteman.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_pip.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_polite.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_sky.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_steampunk.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_taint.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_kerosene_yuck.name=Гасовий фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_desh.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_faust.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_insulation.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_mimi.name=Твердопаливне тіло Мімі-чан 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_panorama.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_roses.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_silvermoonlight.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_snowy.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_soviet_glory.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_fuselage_15_solid_soviet_stank.name=Твердопаливний фюзеляж 15 розміру +item.mp_stability_10_cruise.name=Круїзні стабілізатори 10 розміру +item.mp_stability_10_flat.name=Плоскі стабілізатори 10 розміру +item.mp_stability_10_space.name=Космічні стабілізатори 10 розміру +item.mp_stability_15_flat.name=Плоскі стабілізатори 15 розміру +item.mp_stability_15_soyuz.name=Гострі стабілізатори 15 розміру +item.mp_stability_15_thin.name=Тонкі стабілізатори 15 розміру +item.mp_thruster_10_kerosene.name=Рідкопаливний двигун 10 розміру +item.mp_thruster_10_solid.name=Твердопаливний двигун 10 розміру +item.mp_thruster_10_xenon.name=Іонний двигун 10 розміру +item.mp_thruster_15_balefire.name=BF двигун з ядерним підігрівачем 15 розміру +item.mp_thruster_15_balefire_large.name=BF двигун з ядерним підігрівачем 15 розміру (Насадка для важких умов експлуатації) +item.mp_thruster_15_balefire_large_rad.name=BF двигун з ядерним підігрівачем 15 розміру (Насадка для важких умов експлуатації) +item.mp_thruster_15_balefire_short.name=BF двигун з ядерним підігрівачем 15 розміру (Укорочений) +item.mp_thruster_15_hydrogen.name=Водневий двигун 15 розміру +item.mp_thruster_15_hydrogen_dual.name=Водневий здвоєний двигун 15 розміру +item.mp_thruster_15_kerosene.name=Рідкопаливний двигун 15 розміру +item.mp_thruster_15_kerosene_dual.name=Рідкопаливний здвоєний двигун 15 розміру +item.mp_thruster_15_kerosene_triple.name=Рідкопаливний зтроєний двигун 15 розміру +item.mp_thruster_15_solid.name=Твердопаливний двигун 15 розміру +item.mp_thruster_15_solid_hexdecuple.name=Твердопаливний шістнадцятикратний двигун 15 розміру +item.mp_thruster_20_kerosene.name=Рідкопаливний двигун 20 розміру +item.mp_thruster_20_kerosene_dual.name=Рідкопаливний здвоєний двигун 20 розміру +item.mp_thruster_20_kerosene_triple.name=Рідкопаливний зтроєний двигун 20 розміру +item.mp_thruster_20_solid.name=Твердопаливний двигун 20 розміру +item.mp_thruster_20_solid_multi.name=Твердопаливний 30-кратний двигун 20 розміру +item.mp_thruster_20_solid_multier.name=Твердопаливний 47-кратний двигун 20 розміру +item.mp_warhead_10_buster.name=Бетонобійна боєголовка 10 розміру +item.mp_warhead_10_cloud.name=Боєголовка з рожевою хмарою 10 розміру +item.mp_warhead_10_he.name=Фугасна боєголовка 10 розміру +item.mp_warhead_10_incendiary.name=Запалювальна боєголовка 10 розміру +item.mp_warhead_10_nuclear.name=Мікроядерна боєголовка 10 розміру +item.mp_warhead_10_nuclear_large.name=Ядерна боєголовка 10 розміру +item.mp_warhead_10_taint.name=Боєголовка з порчею 10 розміру +item.mp_warhead_15_balefire.name=BF боєголовка 15 розміру +item.mp_warhead_15_boxcar.name=Вантажний вагон 15 розміру? +item.mp_warhead_15_he.name=Фугасна боєголовка 15 розміру +item.mp_warhead_15_incendiary.name=Запалювальна боєголовка 15 розміру +item.mp_warhead_15_n2.name=N² Міна 15 розміру +item.mp_warhead_15_nuclear.name=Ядерна боєголовка 15 розміру +item.mp_warhead_15_nuclear_mimi.name=Голова Мімі-чан 15 розміру +item.mp_warhead_15_nuclear_shark.name=Ядерна боєголовка 15 розміру +item.mp_warhead_15_turbine.name=Реактивний двигун 15 розміру +item.mucho_mango.name=АріЗона Мучо Манго +item.multi_kit.name=Комплект багатолільової бомби +item.multitool_beam.name=Силова рукавичка (Підпалювач) +item.multitool_decon.name=Силова рукавичка (Спеціальний обробник) +item.multitool_dig.name=Силова рукавичка (Риючий кіготь) +item.multitool_ext.name=Силова рукавичка (Екстрактор руди) +item.multitool_hit.name=Силова рукавичка (Кулак) +item.multitool_joule.name=Силова рукавичка (Гігаджоуль) +item.multitool_mega.name=Силова рукавичка (Супер удар) +item.multitool_miner.name=Силова рукавичка (Гірничий лазер) +item.multitool_silk.name=Силова рукавичка (Кіготь шовкового дотику) +item.multitool_sky.name=Силова рукавичка (Громовержець) +item.mysteryshovel.name=Крихка лопата +item.n2_charge.name=Великий вибуховий заряд +item.neutrino_lens.name=Нейтрино лінза +item.neutron_reflector.name=Відбивач нейтронів +item.night_vision.name=Окуляри нічного бачення +item.night_vision.description.item=Надає нічне бачення (потрібен повний комплект електроброні) +item.night_vision.description.in_armor=%s (надає нічне бачення) +item.niter.name=Нітрат калію +item.nitra.name=Нітра +item.nitra_small.name=Крихітна купка Нітри +item.no9.name=Шахтарський шолом +item.nossy_hat.name=Чудовий капелюх +item.nothing.name=Нічого +item.nuclear_waste.name=Ядерні відходи +item.nuclear_waste_pearl.name=Перлина ядерних відходів +item.nuclear_waste_tiny.name=Крихітна купка ядерних відходів +item.nuclear_waste_long.name=Довгоживучі ядерні відходи +item.nuclear_waste_long_tiny.name=Крихітна купка довгоживучих ядерних відходів +item.nuclear_waste_long_depleted.name=Розкладені довгоживучі ядерні відходи +item.nuclear_waste_long_depleted_tiny.name=Крихітна купка розкладених довгоживучих ядерних відходів +item.nuclear_waste_short.name=Короткоживучі ядерні відходи +item.nuclear_waste_short_tiny.name=Крихітна купка короткоживучих ядерних відходів +item.nuclear_waste_short_depleted.name=Розкладені короткоживучі ядерні відходи +item.nuclear_waste_short_depleted_tiny.name=Крихітна купка розкладених короткоживучих ядерних відходів +item.nuclear_waste_vitrified.name=Заскловані ядерні відходи +item.nuclear_waste_vitrified_tiny.name=Крихітна купа засклованих ядерних відходів +item.nugget.name=Курячий Нагетс +item.nugget_actinium.name=Самородок актинію-227 +item.nugget_am_mix.name=Самородок реакторного америцію +item.nugget_am241.name=Самородок америцію-241 +item.nugget_am242.name=Самородок америцію-242 +item.nugget_americium_fuel.name=Самородок америцієвого палива +item.nugget_arsenic.name=Самородок миш'яку +item.nugget_au198.name=Самородок золота-198 +item.nugget_australium.name=Австралієвий самородок +item.nugget_australium_greater.name=Самородок високозбагаченого австралію +item.nugget_australium_lesser.name=Самородок низькозбагаченого австралію +item.nugget_beryllium.name=Берилієвий самородок +item.nugget_bismuth.name=Вісмутовий самородок +item.nugget_co60.name=Самородок кобальту-60 +item.nugget_cobalt.name=Кобальтовий самородок +item.nugget_daffergon.name=Daffergon Nugget +item.nugget_desh.name=Самородок деш +item.nugget_dineutronium.name=Динейтронієвий самородок +item.nugget_euphemium.name=Юхимієвий самородок +item.nugget_euphemium.desc=Невеликий шматочок рожевого металу.$Його властивості досі невідомі,$ПОВОДЬСЯ З НИМ обережно. +item.nugget_gh336.name=Самородок Ґіорсію-336 +item.nugget_gh336.desc=Колега Сіборгіума. +item.nugget_hes.name=Самородок високозбагаченого шрабідієвого палива +item.nugget_lead.name=Свинцевий самородок +item.nugget_les.name=Самородок низькозбагаченого шрабідієвого палива +item.nugget_mercury_tiny.name=Крихітна крапля ртуті +item.nugget_mercury.name=Крапля ртуті +item.nugget_mox_fuel.name=Самородок МОКС-палива +item.nugget_mox_fuel.desc=Моксі каже: §lУХИЛЕННЯ ВІД СПЛАТИ ПОДАТКІВ.§r +item.nugget_neptunium.name=Нептунієвий самородок +item.nugget_neptunium_fuel.name=Самородок нептунієвого палива +item.nugget_niobium.name=Ніобієвий самородок +item.nugget_osmiridium.name=Самородок осмистого іридію +item.nugget_pb209.name=Самородок свинцю-209 +item.nugget_plutonium.name=Плутонієвий самородок +item.nugget_plutonium_fuel.name=Самородок плутонієвого палива +item.nugget_polonium.name=Самородок полонію-210 +item.nugget_pu_mix.name=Самородок реакторного плутонію +item.nugget_pu238.name=Самородок плутонію-238 +item.nugget_pu239.name=Самородок плутонію-239 +item.nugget_pu240.name=Самородок плутонію-240 +item.nugget_pu241.name=Самородок плутонію-241 +item.nugget_ra226.name=Самородок радію-226 +item.nugget_reiium.name=Reiium Nugget +item.nugget_schrabidium.name=Шрабідієвий самородок +item.nugget_schrabidium_fuel.name=Самородок шрабідієвого палива +item.nugget_silicon.name=Кремнієвий самородок +item.nugget_solinium.name=Солінієвий самородок +item.nugget_sr90.name=Самородок стронцію-90 +item.nugget_tantalium.name=Танталовий самородок +item.nugget_tantalium.desc='Танталій' +item.nugget_tantalium.desc.P11=AKA Танталій. +item.nugget_technetium.name=Самородок технецію-99 +item.nugget_th232.name=Самородок торію-232 +item.nugget_thorium_fuel.name=Самородок торієвого палива +item.nugget_u233.name=Самородок урану-233 +item.nugget_u235.name=Самородок урану-235 +item.nugget_u238.name=Самородок урану-238 +item.nugget_unobtainium.name=Unobtainium Nugget +item.nugget_uranium.name=Урановий самородок +item.nugget_uranium_fuel.name=Самородок уранового палива +item.nugget_verticium.name=Verticium Nugget +item.nugget_weidanium.name=Weidanium Nugget +item.nugget_zirconium.name=Цирконієвий осколок +item.nuke_advanced_kit.name=Розширений комплект атомних досліджень +item.nuke_commercially_kit.name=Комплект атомних досліджень для комерційного використання +item.nuke_electric_kit.name=Комплект інженера-електрика +item.nuke_starter_kit.name=Стартовий комплект атомних досліджень +item.oil_canola.name=Raw Canola Oil +item.oil_detector.name=Детектор нафтових родовищ +item.oil_detector.desc1=Клацніть правою кнопкою миші, щоб просканувати на наявність нафти. +item.oil_detector.desc2=Детектор виявляє лише великі відкладення. +item.oil_detector.bullseye=Нафтове родовище прямо під вами! +item.oil_detector.detected=Поруч виявлено нафту. +item.oil_detector.noOil=Нафти не виявлено. +item.oil_tar.coal.name=Вугільний дьоготь +item.oil_tar.crude.name=Нафтовий дьоготь +item.oil_tar.crack.name=Дьоготь з крекінгової нафти +item.oil_tar.paraffin.name=Парафіновий віск +item.oil_tar.wax.name=Хлорований парафін +item.oil_tar.wood.name=Деревний дьоготь +item.ore.asbestos=Азбестова +item.ore.borax=Бура +item.ore.chlorocalcite=Хлорокальцитова +item.ore.copper=Мідна +item.ore.fluorite=Флюоритова +item.ore.gold=Золота +item.ore.hematite=Гематитова +item.ore.iron=Залізна +item.ore.malachite=Малахітова +item.ore.neodymium=Неодимова +item.ore.niobium=Ніобієва +item.ore.titanium=Титанова +item.ore.tungsten=Вольфрамова +item.ore.thorium232=Торієва +item.ore.uranium=Уранова +item.ore_bedrock.name=%s корінна руда +item.ore_byproduct.b_aluminium.name=Кристалічний алюмінієвий фрагмент +item.ore_byproduct.b_bismuth.name=Кристалічний вісмутовий фрагмент +item.ore_byproduct.b_calcium.name=Кристалічний кальцієвий фрагмент +item.ore_byproduct.b_copper.name=Кристалічний мідний фрагмент +item.ore_byproduct.b_iron.name=Кристалічний залізний фрагмент +item.ore_byproduct.b_lead.name=Кристалічний свинцевий фрагмент +item.ore_byproduct.b_lithium.name=Кристалічний літієвий фрагмент +item.ore_byproduct.b_polonium.name=Кристалічний полонієвий фрагмент +item.ore_byproduct.b_radium.name=Кристалічний радієвий фрагмент +item.ore_byproduct.b_silicon.name=Кристалічний кремнієвий фрагмент +item.ore_byproduct.b_sulfur.name=Кристалічний сірчаний фрагмент +item.ore_byproduct.b_technetium.name=Кристалічний технецієвий фрагмент +item.ore_byproduct.b_titanium.name=Кристалічний титановий фрагмент +item.ore_byproduct.b_uranium.name=Кристалічний урановий фрагмент +item.ore_centrifuged.name=Центріфугована %s руда +item.ore_cleaned.name=Очищена %s руда +item.ore_deepcleaned.name=Глибоко очищена %s руда +item.ore_density_scanner.name=Сканер щільності корінної руди +item.ore_density_scanner.excellent=Відмінна +item.ore_density_scanner.high=Висока +item.ore_density_scanner.low=Низька +item.ore_density_scanner.moderate=Помірна +item.ore_density_scanner.poor=Бідна +item.ore_density_scanner.veryhigh=Дуже висока +item.ore_density_scanner.verypoor=Дуже бідна +item.ore_enriched.name=Збагачена %s руда +item.ore_nitrated.name=Нітрована %s руда +item.ore_nitrocrystalline.name=Нітрокристалічна %s руда +item.ore_purified.name=Очищена сірчаною кислотою %s руда +item.ore_radcleaned.name=Очищена радіацією %s руда +item.ore_seared.name=Обпалена %s руда +item.ore_separated.name=Відокремлена %s руда +item.overfuse.name=Викрутка сингулярності +item.overfuse.desc=Say what? +item.oxy_mask.name=Киснева маска +item.pa_coil.bscco.name=Велика вісмут стронцій кальцій мідь оксидова (BSCCO) котушка +item.pa_coil.chlorophyte.name=Велика хлорофітова котушка +item.pa_coil.gold.name=Велика золота котушка +item.pa_coil.niobium.name=Велика ніобієво-титанова котушка +item.paa_boots.name="старі добрі черевики" PaA +item.paa_legs.name=Посилення ніг PaA +item.paa_plate.name=Захисна пластина для грудей PaA +item.padlock.name=Замок +item.padlock_reinforced.name=Посилений замок +item.padlock_rusty.name=Іржавий замок +item.padlock_unbreakable.name=Незламний замок +item.pads_rubber.name=Гумові устілки +item.pads_slime.name=Слизові устілки +item.pads_static.name=Статичні устілки +item.page_of_.page1.name=Сторінка 1 +item.page_of_.page2.name=Сторінка 2 +item.page_of_.page3.name=Сторінка 3 +item.page_of_.page4.name=Сторінка 4 +item.page_of_.page5.name=Сторінка 5 +item.page_of_.page6.name=Сторінка 6 +item.page_of_.page7.name=Сторінка 7 +item.page_of_.page8.name=Сторінка 8 +item.pancake.name=Млинець з металобрухту, цвяхів та пилу дорогоцінного каміння +item.part_barrel_heavy.name=Важкий ствол %s +item.part_barrel_light.name=Легкий ствол %s +item.part_beryllium.name=Коробка з берилієвим пилом +item.part_carbon.name=Коробка з вугільним пилом +item.part_copper.name=Коробка з мідним пилом +item.part_generic.hde.name=Елемент для важких умов експлуатації +item.part_generic.lde.name=Елемент низької щільності +item.part_generic.piston_electric.name=Електричний поршень +item.part_generic.piston_hydraulic.name=Гідравлічний поршень +item.part_generic.piston_pneumatic.name=Пневматичний поршень +item.part_grip.name=Рукоятка %s +item.part_lithium.name=Коробка з літієвим пилом +item.part_mechanism.name=Механізм %s +item.part_plutonium.name=Коробка з плутонієвим пилом +item.part_receiver_heavy.name=Важкий ресивер %s +item.part_receiver_light.name=Легкий ресивер %s +item.part_stock.name=Приклад %s +item.particle_aelectron.name=Капсула з позитронами +item.particle_amat.name=Капсула з антиматерією +item.particle_aproton.name=Капсула з антипротонами +item.particle_aschrab.name=Капсула з антишрабідієм +item.particle_copper.name=Капсула з іонами міді +item.particle_dark.name=Капсула з темною матерією +item.particle_digamma.name=§cЧастинка Дігамма§r +item.particle_empty.name=Порожня капсула для частинок +item.particle_higgs.name=Капсула з бозоном Хіггса +item.particle_hydrogen.name=Капсула з іонами водню +item.particle_lead.name=Капсула з іонами свинцю +item.particle_lutece.name=Капсула з Квазічастинкою Лютес +item.particle_muon.name=Капсула з мюоном +item.particle_sparkticle.name=Капсула з спаркчастинкою +item.particle_strange.name=Капсула з дивним кварком +item.particle_tachyon.name=Капсула з тахіоном +item.parts_legendary.name=Легендарні деталі +item.peas.name=Горох +item.pedestal_steel.name=Сталевий п'єдестал +item.pellet_advanced.name=Advanced Watz Performance Improver +item.pellet_antimatter.name=Касета антиматерії +item.pellet_beryllium.name=Beryllium Moderator Pellet +item.pellet_buckshot.name=Свинцева шрапнель +item.pellet_canister.name=Canister Shot +item.pellet_charged.name=Іонізовані частинки +item.pellet_chlorophyte.name=Chlorophyte Rounds +item.pellet_claws.name=Sharp Metal Claws +item.pellet_cluster.name=Вибухова шрапнель +item.pellet_cluster.desc=Використовується в багатоцільових бомбах:$Додає екстра вибух! +item.pellet_coal.name=Dense Coal Cluster +item.pellet_coolant.name=Coolant Cluster +item.pellet_flechette.name=Флешети +item.pellet_gas.name=Балончик з отруйним газом +item.pellet_gas.desc=Використовується в багатоцільових бомбах: $*кхе-кхе* Допоможіть, будь ласка! +item.pellet_hes.name=Ватцз гранула високозбагаченого шрабідіуму +item.pellet_lead.name=Lead Reflector Pellet +item.pellet_les.name=Ватцз гранула низькозбагаченого шрабідіуму +item.pellet_mercury.name=Mercury Rounds +item.pellet_mes.name=Шрабідієва Ватцз гранула +item.pellet_meteorite.name=Meteorite Rounds +item.pellet_neptunium.name=Нептунієва Ватцз гранула +item.pellet_rtg.name=РІТЕГ гранула плутонію-238 +item.pellet_rtg.desc=Паливна гранула РІТЕГ для нескінченної енергії! (майже) +item.pellet_rtg_actinium.name=РІТЕГ гранула актинію-227 +item.pellet_rtg_actinium.desc=Сяйво блакитного світла та бета-променів. +item.pellet_rtg_americium.name=РІТЕГ гранула америцію-241 +item.pellet_rtg_americium.desc=Рідкісний та надійний, старий добрий америцій! +item.pellet_rtg_berkelium.name=Berkelium RTG Pellet +item.pellet_rtg_berkelium.desc= +item.pellet_rtg_cobalt.name=РІТЕГ гранула кобальту-60 +item.pellet_rtg_cobalt.desc=Не найкращий як РІТЕГ, але чудовий для гамма-випромінювання! +item.pellet_rtg_depleted.bismuth.name=Розкладена вісмутова РІТЕГ гранула +item.pellet_rtg_depleted.lead.name=Розкладена свинцева РІТЕГ гранула +item.pellet_rtg_depleted.neptunium.name=Розкладена немтунієва РІТЕГ гранула +item.pellet_rtg_depleted.mercury.name=Розкладена ртутна РІТЕГ гранула +item.pellet_rtg_depleted.nickel.name=Розкладена нікелева РІТЕГ гранула +item.pellet_rtg_depleted.zirconium.name=Розкладена цирконієва РІТЕГ гранула +item.pellet_rtg_lead.name=РІТЕГ гранула свинцю-209 +item.pellet_rtg_lead.desc=Вплив призведе до негайної смерті. +item.pellet_rtg_gold.name=РІТЕГ гранула золота-198 +item.pellet_rtg_gold.desc=Виготовлений з рідкісного, дуже нестабільного ізотопу золота. +item.pellet_rtg_polonium.name=РІТЕГ гранула полонію-210 +item.pellet_rtg_polonium.desc=Потужніша РІТЕГ гранула, виготовлена з найкращого полонію! +item.pellet_rtg_strontium.name=РІТЕГ гранула стронцію-90 +item.pellet_rtg_strontium.desc=Відомий у штаті Каліфорнія... +item.pellet_rtg_radium.name=РІТЕГ гранула радію-226 +item.pellet_rtg_radium.desc=Чудові стартові гранули, виготовлені з повністю натурального радію! +item.pellet_rtg_weak.name=Слабка уранова РІТЕГ гранула +item.pellet_rtg_weak.desc=Дешевші та слабкі гранули, тепер з більшою кількістю урану-238! +item.pellet_schrabidium.name=Pure Schrabidium Watz Pellet +item.photo_panel.name=Фотоелектрична панель +item.pile_rod_boron.name=Регулюючий стрижень Чиказької дровітні +item.pile_rod_boron.desc=§9[Поглинач нейтронів]$§eКлацніть для перемикання +item.pile_rod_detector.name=Регулюючий та детекторний стрижень Чиказької дровітні +item.pile_rod_detector.desc=§9[Детектор/поглинач нейтронів]$§eВикористовуйте бокорізидля збільшення/зменшення нейтронного ліміту$§eВикористовуйте викрутку без шифта, щоб перевірити потік +item.pile_rod_lithium.name=Літієвий елемент Чиказької дровітні +item.pile_rod_lithium.desc=§a[Розмножуване паливо]$§eВикористовуйте ручне свердло, щоб перевірити ядро +item.pile_rod_plutonium.name=Плутонієвий стрижень Чиказької дровітні +item.pile_rod_plutonium.desc=§d[Джерело нейтронів] +item.pile_rod_pu239.name=Урановий стрижень, вироблений у Чиказькій дровітні +item.pile_rod_pu239.desc=§a[Реакційне паливо]$§eБагатий на плутоній-239. +item.pile_rod_source.name=Радій-226 берилієве джерело нейтронів Чиказької дровітні +item.pile_rod_source.desc=§d[Джерело нейтронів] +item.pile_rod_uranium.name=Урановий стрижень Чиказької дровітні +item.pile_rod_uranium.desc=§a[Реакційне паливо]$§eВикористовуйте ручне свердло щоб перевірити комірку +item.pill_iodine.name=Таблетка йоду +item.pill_iodine.desc=Усуває негативні ефекти +item.pill_herbal.name=Трав'яна паста +item.pill_herbal.desc=Ефективне лікування захворювань легень та легкого радіаційного отруєння.$CМає побічні ефекти +item.pill_red.name=Червона пігулка +item.pin.name=Шпилька +item.pin.desc=Стандартний рівень успішності злому звичайного замка становить ~10%%. +item.pipentm.name=Труба %s +item.pipes_steel.name=Сталеві труби +item.pipes_steel.desc=Uncrafting was omitted due to tax evasion. +item.piston_selenium.name=Поршень двигуна внутрішнього згоряння +item.piston_set_desh.name=Комплект поршнів з деш +item.piston_set_dura.name=Комплект поршнів з швидкорізальної сталі +item.piston_set_starmetal.name=Комплект поршнів з зіркового металу +item.piston_set_steel.name=Комплект поршнів зі сталі +item.plan_c.name=План С +item.plan_c.desc=Смертельний +item.plant_item.mustardwillow.name=Листя гірчичної верби +item.plant_item.rope.name=Мотузка +item.plant_item.tobacco.name=Тютюн +item.plastic_bag.name=Пластиковий пакет +item.plate_advanced_alloy.name=Пластина з удосконаленого сплаву +item.plate_aluminium.name=Алюмінієва пластина +item.plate_armor_ajr.name=Залізна кована обшивка броні +item.plate_armor_dnt.name=ДНТ обшивка броні +item.plate_armor_fau.name=Фау обшивка броні +item.plate_armor_hev.name=Динамічна обшивка броні +item.plate_armor_lunar.name=Місячна обшивка +item.plate_armor_titanium.name=Титанова обшивка броні +item.plate_bismuth.name=Вісмутова комбінована пластина +item.plate_bismuth.desc=Хлопці, це алхімічний символ вісмуту, клянусь. +item.plate_cast.name=Лита пластина %s +item.plate_combine_steel.name=Пластина зі сталі комбайнів +item.plate_copper.name=Мідна пластина +item.plate_dalekanium.name=Злий метал +item.plate_desh.name=Деш комбінована пластина +item.plate_dineutronium.name=Динейтронієва комбінована пластина +item.plate_dura_steel.name=Пластина зі швидкорізальної сталі +item.plate_euphemium.name=Юхимієва комбінована пластина +item.plate_fuel_mox.name=МОКС-паливна пластина +item.plate_fuel_pu238be.name=Плутоній-238 берилієва паливна пластина +item.plate_fuel_pu239.name=Паливна пластина високозбагаченого плутонію-239 +item.plate_fuel_ra226be.name=Радій-226 берилієва паливна пластина +item.plate_fuel_sa326.name=Паливна пластина високозбагаченого шрабідію-326 +item.plate_fuel_u233.name=Паливна пластина високозбагаченого урану-233 +item.plate_fuel_u235.name=Паливна пластина високозбагаченого урану-235 +item.plate_gold.name=Золота пластина +item.plate_gunmetal.name=Пластина з гарматної бронзи +item.plate_iron.name=Залізна пластина +item.plate_kevlar.name=Кевлар-керамічний компаунд +item.plate_lead.name=Свинцева пластина +item.plate_mixed.name=Комбінована пластина +item.plate_paa.name=Пластина зі сплаву PaA +item.plate_polymer.name=Ізолятор +item.plate_saturnite.name=Сатурнітова пластина +item.plate_schrabidium.name=Шрабідієва пластина +item.plate_steel.name=Стальна пластина +item.plate_titanium.name=Титанова пластина +item.plate_weaponsteel.name=Пластина зі збройової сталі +item.plate_welded.name=Зварена пластина %s +item.polaroid.name=Полароїд +item.pollution_detector.name=Детектор забруднення +item.powder_actinium.name=Порошок актинію +item.powder_actinium_tiny.name=Крихітна купка актинієвого порошка +item.powder_advanced_alloy.name=Порошок удосконаленого сплаву +item.powder_aluminium.name=Алюмінієвий порошок +item.powder_asbestos.name=Азбестовий порошок +item.powder_asbestos.desc=§o"Нюхххххххх- МХХХХХХМХХХХХХХХ"§r +item.powder_ash.coal.name=Вугільна зола +item.powder_ash.fly.name=Летюча зола +item.powder_ash.fullerene.name=Фулерен +item.powder_ash.misc.name=Попіл +item.powder_ash.soot.name=Дрібна сажа +item.powder_ash.wood.name=Деревна зола +item.powder_astatine.name=Астатовий порошок +item.powder_at209.name=Порошок астату-209 +item.powder_au198.name=Порошок золота-198 +item.powder_australium.name=Австралієвий порошок +item.powder_bakelite.name=Карболітовий порошок +item.powder_balefire.name=Термоядерний попіл +item.powder_beryllium.name=Берилієвий порошок +item.powder_bismuth.name=Вісмутовий порошок +item.powder_borax.name=Бура +item.powder_boron.name=Борний порошок +item.powder_boron_tiny.name=Крихітна купка борного порошку +item.powder_bromine.name=Бромний порошок +item.powder_cadmium.name=Кадмієвий порошок +item.powder_caesium.name=Порошок цезію +item.powder_calcium.name=Кальцієвий порошок +item.powder_cement.name=Цемент +item.powder_cerium.name=Церієвий порошок +item.powder_cerium_tiny.name=Крихітна купка порошку церію +item.powder_chlorocalcite.name=Хлорокальцит +item.powder_chlorophyte.name=Хлорофітовий порошок +item.powder_cloud.name=Cloud Residue +item.powder_co60.name=Порошок кобальту-60 +item.powder_coal.name=Вугільний порошок +item.powder_coal_tiny.name=Крихітна купка вугільного порошку +item.powder_cobalt.name=Кобальтовий порошок +item.powder_cobalt_tiny.name=Крихітна купка кобальтового порошку +item.powder_coltan.name=Очищений танталіт +item.powder_coltan_ore.name=Подрібнений колтан +item.powder_combine_steel.name=Порошок сталі комбайнів +item.powder_copper.name=Мідний порошок +item.powder_cs137.name=Порошок цезію-137 +item.powder_cs137_tiny.name=Крихітна купа порошку цезію-137 +item.powder_daffergon.name=Daffergon Powder +item.powder_desh.name=Деш порошок +item.powder_desh_mix.name=Деш суміш +item.powder_desh_ready.name=DeshReady™ суміш +item.powder_diamond.name=Алмазний порошок +item.powder_dineutronium.name=Динейтронієвий порошок +item.powder_dura_steel.name=Порошок швидкорізальної сталі +item.powder_emerald.name=Смарагдовий порошок +item.powder_euphemium.name=Юхимієвий порошок +item.powder_euphemium.desc=Подрібнений рожевий.$На смак як полуниця. +item.powder_fertilizer.name=Промислове добриво +item.powder_fire.name=Червоний фосфор +item.powder_fire.desc=Використовується в багатоцільових бомбах:$Запалювальні бомби — це весело! +item.powder_flux.name=Флюс +item.powder_gold.name=Золотий порошок +item.powder_i131.name=Порошок йоду-131 +item.powder_i131_tiny.name=Крихітна купка порошку йоду-131 +item.powder_ice.name=Кріопорошок +item.powder_impure_osmiridium.name=Порошок осмистого іридію +item.powder_iodine.name=Йодний порошок +item.powder_iron.name=Залізний порошок +item.powder_lanthanium.name=Лантановий порошок +item.powder_lanthanium_tiny.name=Крихітна купка лантанового порошку +item.powder_lapis.name=Лазуритовий порошок +item.powder_lead.name=Свинцевий порошок +item.powder_lignite.name=Порошок бурого вугілля +item.powder_limestone.name=Вапняковий порошок +item.powder_lithium.name=Літієвий порошок +item.powder_lithium_tiny.name=Крихітна купка літієвого порошку +item.powder_magic.name=Подрібнене зачарування +item.powder_magnetized_tungsten.name=Намагнічений вольфрамовий порошок +item.powder_meteorite.name=Метеоритний порошок +item.powder_meteorite_tiny.name=Крихітна купка метеоритного порошку +item.powder_molysite.name=Трихлорид заліза +item.powder_neodymium.name=Неодимовий порошок +item.powder_neodymium_tiny.name=Крихітна купка неодимового порошку +item.powder_neptunium.name=Нептунієвий порошок +item.powder_niobium.name=Ніобієвий порошок +item.powder_niobium_tiny.name=Крихітна купка ніобієвого порошку +item.powder_nitan_mix.name=Нітанієва суміш +item.powder_paleogenite.name=Палеогенітовий порошок +item.powder_paleogenite_tiny.name=Крихітна купка палеогенітового порошку +item.powder_plutonium.name=Плутонієвий порошок +item.powder_poison.name=Отруйний порошок +item.powder_poison.desc=Використовується в багатоцільових бомбах:$Попередження: Отрута! +item.powder_polonium.name=Порошок полонію-210 +item.powder_polymer.name=Мікропластик +item.powder_power.name=Енергетичний порошок +item.powder_quartz.name=Кварцовий порошок +item.powder_ra226.name=Порошок радію-226 +item.powder_red_copper.name=Порошок червоної міді +item.powder_reiium.name=Reiium Powder +item.powder_sawdust.name=Тирса +item.powder_schrabidate.name=Ферошрабідатовий порошок +item.powder_schrabidium.name=Шрабідієвий порошок +item.powder_semtex_mix.name=Суміш Семтексу +item.powder_sodium.name=Натрій +item.powder_spark_mix.name=Спарк суміш +item.powder_sr90.name=Порошок стронцію-90 +item.powder_sr90_tiny.name=Крихітна купка порошку стронцію-90 +item.powder_steel.name=Сталевий порошок +item.powder_steel_tiny.name=Крихітна купка сталевого порошку +item.powder_strontium.name=Стронцієвий порошок +item.powder_tantalium.name=Танталовий порошок +item.powder_tantalium.desc='Танталій' +item.powder_tantalium.desc.P11=AKA Танталій. +item.powder_tcalloy.name=Порошок технеціієвої сталі +item.powder_tektite.name=Тектитовий порошок +item.powder_tennessine.name=Теннессиновий порошок +item.powder_thermite.name=Терміт +item.powder_thorium.name=Торієвий порошок +item.powder_titanium.name=Титановий порошок +item.powder_tungsten.name=Вольфрамовий порошок +item.powder_unobtainium.name=Unobtainium Powder +item.powder_uranium.name=Урановий порошок +item.powder_verticium.name=Verticium Powder +item.powder_weidanium.name=Weidanium Powder +item.powder_xe135.name=Порошок ксенону-135 +item.powder_xe135_tiny.name=Крихітна купка порошку ксенону-135 +item.powder_yellowcake.name=Єлоукейк +item.powder_zirconium.name=Цирконієвий порошок +item.power_net_tool.name=Інструмент аналізу кабельної мережі +item.pipette.name=Піпетка +item.pipette_boron.name=Борна піпетка +item.pipette_laboratory.name=Піпетка лабораторного класу +item.primer_357.name=.357 Magnum Primer (x24) +item.primer_44.name=.44 Magnum Primer (x24) +item.primer_50.name=Large Caliber Primer (x12) +item.primer_9.name=Small Caliber Primer (x32) +item.primer_buckshot.name=Buckshot Primer (x12) +item.protection_charm.name=Оберіг захисту +item.prototype_kit.name=Комплект Прототипу +item.pudding.name=Пудинг +item.pwr_fuel.bfb_am_mix.name=Стрижень ВВЕР вісмутового швидкого розмножувача реакторного америцію +item.pwr_fuel.bfb_pu241.name=Стрижень ВВЕР вісмутового швидкого розмножувача плутонію-241 +item.pwr_fuel.hea242.name=Паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого америцію-242 +item.pwr_fuel.hen237.name=Паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого нептунію-237 +item.pwr_fuel.hep239.name=Паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого плутонію-239 +item.pwr_fuel.hep241.name=Паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого плутонію-241 +item.pwr_fuel.hes326.name=Паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого шрабідію-326 +item.pwr_fuel.hes327.name=Паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого солінію-327 +item.pwr_fuel.heu233.name=Паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого урану-233 +item.pwr_fuel.heu235.name=Паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого урану-235 +item.pwr_fuel.mea.name=Паливний стрижень ВВЕР середньозбагаченого америцію +item.pwr_fuel.men.name=Паливний стрижень ВВЕР середньозбагаченого нептунію +item.pwr_fuel.mep.name=Паливний стрижень ВВЕР середньозбагаченого плутонію +item.pwr_fuel.meu.name=Паливний стрижень ВВЕР середньозбагаченого урану +item.pwr_fuel.mox.name=Паливний стрижень ВВЕР МОКС-палива +item.pwr_fuel_depleted.bfb_am_mix.name= Збіднений стрижень ВВЕР вісмутового швидкого розмножувача реакторного америцію +item.pwr_fuel_depleted.bfb_pu241.name=Збіднений стрижень ВВЕР вісмутового швидкого розмножувача плутонію-241 +item.pwr_fuel_depleted.hea242.name=Збіднений стрижень ВВЕР високозбагаченого америцію-242 +item.pwr_fuel_depleted.hen237.name=Збіднений стрижень ВВЕР високозбагаченого нептунію-237 +item.pwr_fuel_depleted.hep239.name=Збіднений стрижень ВВЕР високозбагаченого плутонію-239 +item.pwr_fuel_depleted.hep241.name=Збіднений стрижень ВВЕР високозбагаченого плутонію-241 +item.pwr_fuel_depleted.hes326.name=Збіднений стрижень ВВЕР високозбагаченого шрабідію-326 +item.pwr_fuel_depleted.hes327.name=Збіднений стрижень ВВЕР високозбагаченого солінію-327 +item.pwr_fuel_depleted.heu233.name=Збіднений стрижень ВВЕР високозбагаченого урану-233 +item.pwr_fuel_depleted.heu235.name=Збіднений стрижень ВВЕР високозбагаченого урану-235 +item.pwr_fuel_depleted.mea.name=Збіднений стрижень ВВЕР середньозбагаченого америцію +item.pwr_fuel_depleted.men.name=Збіднений стрижень ВВЕР середньозбагаченого нептунію +item.pwr_fuel_depleted.mep.name=Збіднений стрижень ВВЕР середньозбагаченого плутонію +item.pwr_fuel_depleted.meu.name=Збіднений стрижень ВВЕР середньозбагаченого урану +item.pwr_fuel_depleted.mox.name=Збіднений стрижень ВВЕР МОКС-палива +item.pwr_fuel_hot.bfb_am_mix.name=Гарячий стрижень ВВЕР вісмутового швидкого розмножувача реакторного америцію +item.pwr_fuel_hot.bfb_pu241.name=Гарячий стрижень ВВЕР вісмутового швидкого розмножувача плутонію-241 +item.pwr_fuel_hot.hea242.name= Гарячий паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого америцію-242 +item.pwr_fuel_hot.hen237.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого нептунію-237 +item.pwr_fuel_hot.hep239.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого плутонію-239 +item.pwr_fuel_hot.hep241.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого плутонію-241 +item.pwr_fuel_hot.hes326.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого шрабідію-326 +item.pwr_fuel_hot.hes327.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого солінію-327 +item.pwr_fuel_hot.heu233.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого урану-233 +item.pwr_fuel_hot.heu235.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР високозбагаченого урану-235 +item.pwr_fuel_hot.mea.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР середньозбагаченого америцію +item.pwr_fuel_hot.men.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР середньозбагаченого нептунію +item.pwr_fuel_hot.mep.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР середньозбагаченого плутонію +item.pwr_fuel_hot.meu.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР середньозбагаченого урану +item.pwr_fuel_hot.mox.name=Гарячий паливний стрижень ВВЕР МОКС-палива +item.quartz_plutonium.name=Плутонічний кварц +item.radar_linker.name=Радарний лінкер +item.radaway.name=Антирадин +item.radaway_flush.name=Елітний Антирадин +item.radaway_strong.name=Потужний Антирадин +item.radx.name=Рад-X +item.radx.desc=Збільшує стійкість до радіації на 0.2 (37%%) протягом 3 хвилин +item.rag.name=Тканина +item.rag_damp.name=Волога тканина +item.rag_piss.name=Просочена сечею ганчірка +item.rbmk_fuel_balefire.name=Паливний стрижень РБМК BF +item.rbmk_fuel_balefire_gold.name=Паливний стрижень РБМК флешголду +item.rbmk_fuel_drx.name=§cПаливний стрижень РБМК Дігамма§r +item.rbmk_fuel_empty.name=Порожній паливний стрижень РБМК +item.rbmk_fuel_flashlead.name=Паливний стрижень РБМК флешліду +item.rbmk_fuel_hea241.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого америцію-241 +item.rbmk_fuel_hea242.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого америцію-242 +item.rbmk_fuel_heaus.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого австралію +item.rbmk_fuel_hen.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого нептунію-237 +item.rbmk_fuel_hes.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого шрабідію-326 +item.rbmk_fuel_hep.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого плутонію-239 +item.rbmk_fuel_hep241.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого плутонію-241 +item.rbmk_fuel_heu233.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого урану-233 +item.rbmk_fuel_heu235.name=Паливний стрижень РБМК високозбагаченого урану-235 +item.rbmk_fuel_lea.name=Паливний стрижень РБМК низькозбагаченого америцію +item.rbmk_fuel_leaus.name=Паливний стрижень РБМК низькозбагаченого австралію +item.rbmk_fuel_lep.name=Паливний стрижень РБМК низькозбагаченого плутонію-239 +item.rbmk_fuel_les.name=Паливний стрижень РБМК низькозбагаченого шрабідію-326 +item.rbmk_fuel_mea.name=Паливний стрижень РБМК середньозбагаченого америцію-242 +item.rbmk_fuel_men.name=Паливний стрижень РБМК середньозбагаченого нептунію-237 +item.rbmk_fuel_mep.name=Паливний стрижень РБМК середньозбагаченого плутонію-239 +item.rbmk_fuel_mes.name=Паливний стрижень РБМК середньозбагаченого шрабідію-326 +item.rbmk_fuel_meu.name=Паливний стрижень РБМК середньозбагаченого урану-235 +item.rbmk_fuel_mox.name=Паливний стрижень РБМК МОКС-палива +item.rbmk_fuel_po210be.name=Полоній-210 берилієве джерело нейтронів РБМК +item.rbmk_fuel_pu238be.name=Плутоній-238 берилієве джерело нейтронів РБМК +item.rbmk_fuel_ra226be.name=Радій-226 берилієве джерело нейтронів РБМК +item.rbmk_fuel_thmeu.name=Паливний стрижень РБМК торію з урановим джерелом нейтронів +item.rbmk_fuel_ueu.name=Паливний стрижень РБМК незбагаченого урану +item.rbmk_fuel_zfb_am_mix.name=Стрижень РБМК цирконієвого швидкого розмножувача реакторного америцію +item.rbmk_fuel_zfb_bismuth.name=Стрижень РБМК цирконієвого швидкого розмножувача вісмута +item.rbmk_fuel_zfb_pu241.name=Стрижень РБМК цирконієвого швидкого розмножувача плутонію-241 +item.rbmk_lid.name=Покриваюча панель РБМК +item.rbmk_lid_glass.name=Скляна покриваюча панель РБМК +item.rbmk_pellet_balefire.name=Паливна гранула BF +item.rbmk_pellet_balefire_gold.name=Паливна гранула флешголду +item.rbmk_pellet_drx.name=§cПаливна гранула Дігамма§r +item.rbmk_pellet_flashlead.name=Паливна гранула флешліду +item.rbmk_pellet_hea241.name=Паливна гранула високозбагаченого америцію-241 +item.rbmk_pellet_hea242.name=Паливна гранулависокозбагаченого америцію-242 +item.rbmk_pellet_heaus.name=Паливна гранула високозбагаченого австралію +item.rbmk_pellet_hen.name=Паливна гранула високозбагаченого нептунію-237 +item.rbmk_pellet_hep239.name=Паливна гранула високозбагаченого плутонію-239 +item.rbmk_pellet_hep241.name=Паливна гранула високозбагаченого плутонію-241 +item.rbmk_pellet_heu233.name=Паливна гранула високозбагаченого урану-233 +item.rbmk_pellet_heu235.name=Паливна гранула високозбагаченого урану-235 +item.rbmk_pellet_hes.name=Паливна гранула високозбагаченого шрабідію-326 +item.rbmk_pellet_lea.name=Паливна гранула низькозбагаченого америцію +item.rbmk_pellet_leaus.name=Паливна гранула низькозбагаченого австралію +item.rbmk_pellet_lep.name=Паливна гранула низькозбагаченого плутонію-239 +item.rbmk_pellet_les.name=Паливна гранула низькозбагаченого шрабідію-326 +item.rbmk_pellet_mea.name=Паливна гранула середньозбагаченого америцію-242 +item.rbmk_pellet_men.name=Паливна гранула середньозбагаченого нептунію-237 +item.rbmk_pellet_mep.name=Паливна гранула середньозбагаченого плутонію-239 +item.rbmk_pellet_mes.name=Паливна гранула середньозбагаченого шрабідію-326 +item.rbmk_pellet_meu.name=Паливна гранула середньозбагаченого урану-235 +item.rbmk_pellet_mox.name=Гранула МОКС-палива +item.rbmk_pellet_po210be.name=Гранула полоній-210 берилієвого джерела нейтронів +item.rbmk_pellet_pu238be.name=Гранула плутоній-238 берилієвого джерела нейтронів +item.rbmk_pellet_ra226be.name=Гранула радій-226 берилієвого джерела нейтронів +item.rbmk_pellet_thmeu.name=Паливна гранула торію з урановим джерелом нейтронів +item.rbmk_pellet_ueu.name=Паливна гранула незбагаченого урану +item.rbmk_pellet_zfb_am_mix.name=Гранула цирконієвого швидкого розмножувача реакторного америцію +item.rbmk_pellet_zfb_bismuth.name=Гранула цирконієвого швидкого розмножувача вісмута +item.rbmk_pellet_zfb_pu241.name=Гранула цирконієвого швидкого розмножувача плутонію-241 +item.rbmk_tool.name=ЛІнкер консолі РБМК +item.rbmk_tool.desc=Клацніть правою кнопкою миші з шифтом на РБМК, щоб зберегти позицію,$клацніть правою кнопкою миші з шифтом на консоль для підключення! +item.rbmk_tool.linked=Позиція встановлена! +item.rbmk_tool.set=РБМК підключено! +item.reacher.name=Вольфрамовий ухват +item.reactor_core.name=Активна зона реактора розмножувача +item.reactor_sensor.name=Дистанційний датчик реактора +item.record.glass.desc=? ? ? +item.record.lc.desc=Valve - Diabolic Adrenaline Guitar/Lambda Core +item.record.ss.desc=Valve - Sector Sweep +item.record.vc.desc=Valve - Vortal Combat +item.redcoil_capacitor.name=Червонокатушковий конденсатор +item.redstone_depleted.name=Desaturated Redstone Dust +item.redstone_sword.name=Редстоун меч +item.reer_graar.name=The Reer Graar +item.remote.name=Зламаний пульт дистанційного керування +item.ring_pull.name=Відкривашка +item.ring_starmetal.name=§9Кільце з зіркового металу§r +item.robes_boots.name=Польові черевики +item.robes_helmet.name=Повсякденний капюшон +item.robes_legs.name=Повсякденні штани +item.robes_plate.name=Повсякденний светр +item.rocket_fuel.name=Тверде паливо (ракетне) +item.rod_empty.name=Порожній стрижень +item.rod.lithium.name=Літієвий стрижень +item.rod.tritium.name=Тритієвий стрижень +item.rod.co.name=Кобальтовий стрижень +item.rod.co60.name=Стрижень кобальту-60 +item.rod.ra226.name=Стрижень радію-226 +item.rod.ac227.name=Стрижень актинію-227 +item.rod.th232.name=Стрижень торію-232 +item.rod.thf.name=Стрижень торієвого палива +item.rod.u235.name=Стрижень урану-235 +item.rod.np237.name=Стрижень нептунію-237 +item.rod.u238.name=Стрижень урану-238 +item.rod.pu238.name=Стрижень плутонію-238 +item.rod.pu239.name=Стрижень плутонію-239 +item.rod.rgp.name=Стрижень реакторного плутонію +item.rod.waste.name=Стрижень ядерних відходів +item.rod.lead.name=Свинцевий стрижень +item.rod.uranium.name=Урановий стрижень +item.rod_dual_empty.name=Порожній подвійний стрижень +item.rod_dual.lithium.name=Літієвий подвійний стержень +item.rod_dual.tritium.name=Тритієвий подвійний стержень +item.rod_dual.co.name=Кобальтовий подвійний стержень +item.rod_dual.co60.name=Подвійний стрижень кобальту-60 +item.rod_dual.ra226.name=Подвійний стрижень радію-226 +item.rod_dual.ac227.name=Подвійний стрижень актинію-227 +item.rod_dual.th232.name=Подвійний стрижень торію-232 +item.rod_dual.thf.name=Подвійний стрижень торієвого палива +item.rod_dual.u235.name=Подвійний стрижень урану-235 +item.rod_dual.np237.name=Подвійний стрижень нептунію-237 +item.rod_dual.u238.name=Подвійний стриженьь урану-238 +item.rod_dual.pu238.name=Подвійний стрижень плутонію-238 +item.rod_dual.pu239.name=Подвійний стрижень плутонію-239 +item.rod_dual.rgp.name=Подвійний стрижень реакторного плутонію +item.rod_dual.waste.name=Подвійний стрижень ядерних відходів +item.rod_dual.lead.name=Свинцевий подвійний стержень +item.rod_dual.uranium.name=Урановий подвійний стержень +item.rod_quad_empty.name=Порожній четверний стрижень +item.rod_quad.lithium.name=Літієвий четверний стрижень +item.rod_quad.tritium.name=Тритієвий четверний стрижень +item.rod_quad.co.name=Кобальтовий четверний стрижень +item.rod_quad.co60.name=Четверний стрижень кобальту-60 +item.rod_quad.ra226.name=Четверний стрижень радію-226 +item.rod_quad.ac227.name=Четверний стрижень актинію-227 +item.rod_quad.th232.name=Четверний стрижень торію-232 +item.rod_quad.thf.name=Четверний стрижень торієвого палива +item.rod_quad.u235.name=Четверний стрижень урану-235 +item.rod_quad.np237.name=Четверний стрижень нептунію-237 +item.rod_quad.u238.name=Четверний стрижень урану-238 +item.rod_quad.pu238.name=Четверний стрижень плутонію-238 +item.rod_quad.pu239.name=Четверний стрижень плутонію-239 +item.rod_quad.rgp.name=Четверний стрижень реакторного плутонію +item.rod_quad.waste.name=Четверний стрижень ядерних відходів +item.rod_quad.lead.name=Свинцевий четверний стрижень +item.rod_quad.uranium.name=Урановий четверний стрижень +item.rod_australium.name=Australium Rod +item.rod_balefire.name=Balefire Rod +item.rod_balefire_blazing.name=Blazing Balefire Rod +item.rod_coolant.name=Coolant Cell +item.rod_daffergon.name=Daffergon Rod +item.rod_dual_balefire.name=Balefire Dual Rod +item.rod_dual_balefire_blazing.name=Blazing Balefire Dual Rod +item.rod_dual_coolant.name=Dual Coolant Cell +item.rod_dual_lead.name=Lead Dual Rod +item.rod_dual_lithium.name=Dual Lithium Rod +item.rod_dual_mox_fuel.name=MOX Dual Fuel Rod +item.rod_dual_mox_fuel_depleted.name=Depleted MOX Dual Fuel Rod +item.rod_dual_neptunium.name=Neptunium Dual Rod +item.rod_dual_plutonium.name=Plutonium Dual Rod +item.rod_dual_plutonium_fuel.name=Plutonium Dual Fuel Rod +item.rod_dual_plutonium_fuel_depleted.name=Depleted Plutonium Dual Fuel Rod +item.rod_dual_polonium.name=Polonium-210 Dual Rod +item.rod_dual_pu238.name=Plutonium-238 Dual Rod +item.rod_dual_pu239.name=Plutonium-239 Dual Rod +item.rod_dual_pu240.name=Plutonium-240 Dual Rod +item.rod_dual_schrabidium.name=Schrabidium-326 Dual Rod +item.rod_dual_schrabidium_fuel.name=Schrabidium Dual Fuel Rod +item.rod_dual_schrabidium_fuel_depleted.name=Depleted Schrabidium Dual Fuel Rod +item.rod_dual_solinium.name=Schrabidium-327 Dual Rod +item.rod_dual_th232.name=Thorium-232 Dual Rod +item.rod_dual_thorium_fuel.name=Thorium Dual Fuel Rod +item.rod_dual_thorium_fuel_depleted.name=Depleted Thorium Dual Fuel Rod +item.rod_dual_tritium.name=Dual Tritium Cell +item.rod_dual_u233.name=Uranium-233 Dual Rod +item.rod_dual_u235.name=Uranium-235 Dual Rod +item.rod_dual_u238.name=Uranium-238 Dual Rod +item.rod_dual_uranium.name=Uranium Dual Rod +item.rod_dual_uranium_fuel.name=Uranium Dual Fuel Rod +item.rod_dual_uranium_fuel_depleted.name=Depleted Uranium Dual Fuel Rod +item.rod_dual_waste.name=Nuclear Waste Dual Rod +item.rod_dual_water.name=Dual Water Cell +item.rod_euphemium.name=Euphemium Rod +item.rod_lead.name=Lead Rod +item.rod_lithium.name=Lithium Rod +item.rod_mox_fuel.name=MOX Fuel Rod +item.rod_mox_fuel_depleted.name=Depleted MOX Fuel Rod +item.rod_neptunium.name=Neptunium Rod +item.rod_of_discord.name=Жезл розбрату +item.rod_plutonium.name=Plutonium Rod +item.rod_plutonium_fuel.name=Plutonium Fuel Rod +item.rod_plutonium_fuel_depleted.name=Depleted Plutonium Fuel Rod +item.rod_polonium.name=Polonium-210 Rod +item.rod_pu238.name=Plutonium-238 Rod +item.rod_pu239.name=Plutonium-239 Rod +item.rod_pu240.name=Plutonium-240 Rod +item.rod_quad_balefire.name=Balefire Quad Rod +item.rod_quad_balefire_blazing.name=Blazing Balefire Quad Rod +item.rod_quad_coolant.name=Quad Coolant Cell +item.rod_quad_euphemium.name=Burned Out Quad Schrabidium Rod +item.rod_quad_lead.name=Lead Quad Rod +item.rod_quad_lithium.name=Quad Lithium Rod +item.rod_quad_mox_fuel.name=MOX Quad Fuel Rod +item.rod_quad_mox_fuel_depleted.name=Depleted MOX Quad Fuel Rod +item.rod_quad_neptunium.name=Neptunium Quad Rod +item.rod_quad_plutonium.name=Plutonium Quad Rod +item.rod_quad_plutonium_fuel.name=Plutonium Quad Fuel Rod +item.rod_quad_plutonium_fuel_depleted.name=Depleted Plutonium Quad Fuel Rod +item.rod_quad_polonium.name=Polonium-210 Quad Rod +item.rod_quad_pu238.name=Plutonium-238 Quad Rod +item.rod_quad_pu239.name=Plutonium-239 Quad Rod +item.rod_quad_pu240.name=Plutonium-240 Quad Rod +item.rod_quad_schrabidium.name=Schrabidium-326 Quad Rod +item.rod_quad_schrabidium_fuel.name=Schrabidium Quad Fuel Rod +item.rod_quad_schrabidium_fuel_depleted.name=Depleted Schrabidium Quad Fuel Rod +item.rod_quad_solinium.name=Schrabidium-327 Quad Rod +item.rod_quad_th232.name=Thorium-232 Quad Rod +item.rod_quad_thorium_fuel.name=Thorium Quad Fuel Rod +item.rod_quad_thorium_fuel_depleted.name=Depleted Thorium Quad Fuel Rod +item.rod_quad_tritium.name=Quad Tritium Cell +item.rod_quad_u233.name=Uranium-233 Quad Rod +item.rod_quad_u235.name=Uranium-235 Quad Rod +item.rod_quad_u238.name=Uranium-238 Quad Rod +item.rod_quad_uranium.name=Uranium Quad Rod +item.rod_quad_uranium_fuel.name=Uranium Quad Fuel Rod +item.rod_quad_uranium_fuel_depleted.name=Depleted Uranium Quad Fuel Rod +item.rod_quad_waste.name=Nuclear Waste Quad Rod +item.rod_quad_water.name=Quad Water Cell +item.rod_reiium.name=Reiium Rod +item.rod_schrabidium.name=Schrabidium-326 Rod +item.rod_schrabidium_fuel.name=Schrabidium Fuel Rod +item.rod_schrabidium_fuel_depleted.name=Depleted Schrabidium Fuel Rod +item.rod_solinium.name=Schrabidium-327 Rod +item.rod_th232.name=Thorium-232 Rod +item.rod_thorium_fuel.name=Thorium Fuel Rod +item.rod_thorium_fuel_depleted.name=Depleted Thorium Fuel Rod +item.rod_tritium.name=Tritium Cell +item.rod_u233.name=Uranium-233 Rod +item.rod_u235.name=Uranium-235 Rod +item.rod_u238.name=Uranium-238 Rod +item.rod_unobtainium.name=Unobtainium Rod +item.rod_uranium.name=Uranium Rod +item.rod_uranium_fuel.name=Uranium Fuel Rod +item.rod_uranium_fuel_depleted.name=Depleted Uranium Fuel Rod +item.rod_verticium.name=Verticium Rod +item.rod_waste.name=Nuclear Waste Rod +item.rod_water.name=Water Cell +item.rod_weidanium.name=Weidanium Rod +item.rod_zirnox_empty.name=Порожній стрижень ЦИРНОКС +item.rod_zirnox_natural_uranium_fuel.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС природного урану +item.rod_zirnox_uranium_fuel.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС уранового палива +item.rod_zirnox_th232.name=Стрижень ЦИРНОКС торію-232 +item.rod_zirnox_thorium_fuel.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС торієвого палива +item.rod_zirnox_mox_fuel.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС МОКС-палива +item.rod_zirnox_plutonium_fuel.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС плутонієвого палива +item.rod_zirnox_u233_fuel.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС урану-233 +item.rod_zirnox_u235_fuel.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС урану-235 +item.rod_zirnox_les_fuel.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС низькозбагаченого шрабідію +item.rod_zirnox_lithium.name=Стрижень ЦИРНОКС літію +item.rod_zirnox_tritium.name=Стрижень ЦИРНОКС тритію +item.rod_zirnox_zfb_mox.name=Паливний стрижень ЦИРНОКС цирконієвого швидкого розмножувача МОКС-палива +item.rod_zirnox_natural_uranium_fuel_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС природного урану +item.rod_zirnox_uranium_fuel_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС уранового палива +item.rod_zirnox_thorium_fuel_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС торієвого палива +item.rod_zirnox_mox_fuel_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС МОКС-палива +item.rod_zirnox_plutonium_fuel_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС плутонієвого палива +item.rod_zirnox_u233_fuel_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС урану-233 +item.rod_zirnox_u235_fuel_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС урану-235 +item.rod_zirnox_les_fuel_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС низькозбагаченого шрабідію +item.rod_zirnox_zfb_mox_depleted.name=Збіднений стрижень ЦИРНОКС цирконієвого швидкого розмножувача МОКС-палива +item.rotor_steel.name=Великий сталевий ротор +item.rpa_boots.name=Чоботи силової броні Залишеньців +item.rpa_helmet.name=Шолом силової броні Залишеньців +item.rpa_legs.name=Наголінники силової броні Залишеньців +item.rpa_plate.name=Нагрудник силової броні Залишеньців +item.rtg_unit.name=РІТЕГ елемент +item.rubber_gloves.name=Thick Rubber Gloves +item.rune_blank.name=Порожня каталітична матриця +item.rune_dagaz.name=Збалансована каталітична матриця +item.rune_hagalaz.name=Груба каталітична матриця +item.rune_isa.name=Прохолоджуюча каталітична матриця +item.rune_jera.name=Мультиплікативна каталітична матриця +item.rune_thurisaz.name=Адитивна каталітична матриця +item.safety_fuse.name=Запал +item.sat_base.name=Супутникова основа +item.sat_chip.name=Супутниковий ID-чіп +item.sat_coord.name=Цілевказівник супутника +item.sat_designator.name=Лазерний цілевказівник супутника +item.sat_relay.name=Супутниковий радарний передачик +item.sat_foeq.name=PEAF - Mk.I FOEQ Duna з експериментальним ядерним двигуном +item.sat_gerald.name=Геральд, Будівельний Андроїд +item.sat_head_laser.name=Промінь смерті +item.sat_head_mapper.name=Оптична камера з високим коефіцієнтом посилення +item.sat_head_radar.name=Радарна тарілка +item.sat_head_resonator.name=Ксенієвий резонатор +item.sat_head_scanner.name=Геодезичний сканер M700 +item.sat_interface.name=Інтерфейс керування супутниками +item.sat_laser.name=Орбітальний промінь смерті +item.sat_lunar_miner.name=Місячний гірничодобувний корабель +item.sat_mapper.name=Супутник картографування поверхні +item.sat_miner.name=Корабель для видобутку астероїдів +item.sat_radar.name=Супутник радіолокаційного дослідження +item.sat_resonator.name=Супутник ксенієвий резонатор +item.sat_scanner.name=Супутник з модулем глибинного сканування ресурсів +item.sawblade.name=Лезо пилорами +item.schnitzel_vegan.name=Веганський шніцель +item.schrabidium_axe.name=Шрабідієва сокира +item.schrabidium_boots.name=Шрабідієві чоботи +item.schrabidium_hammer.name=Шрабідієвий молот +item.schrabidium_helmet.name=Шрабідієвий шолом +item.schrabidium_hoe.name=Шрабідієва мотика +item.schrabidium_legs.name=Шрабідієві наголінники +item.schrabidium_pickaxe.name=Шрабідієве кайло +item.schrabidium_plate.name=Шрабідієвий нагрудник +item.schrabidium_shovel.name=Шрабідієва лопата +item.schrabidium_sword.name=Шрабідієвий меч +item.scrap.name=Брухт +item.scrap_nuclear.name=Радіоактивне сміття +item.scrap_oil.name=Нафтові відходи +item.scrap_plastic.name=Подрібнений пластик +item.scraps.name=Ливарний шлак +item.screwdriver.name=Викрутка +item.screwdriver.desc=Можна використовувати замість запобіжника... +item.screwdriver_desh.name=Деш викрутка +item.scrumpy.name=Пляшка Скрампі +item.security_boots.name=Черевики охоронця +item.security_helmet.name=Шолом охоронця +item.security_legs.name=Штани охоронця +item.security_plate.name=Куртка охоронця +item.seg_10.name=Розмір 10 з'єднувач +item.seg_15.name=Розмір 15 з'єднувач +item.seg_20.name=Розмір 20 з'єднувач +item.serum.name=Сироватка +item.servo_set.name=Комплект сервоприводів +item.servo_set_desh.name=Деш комплект сервоприводів +item.settings_tool.name=Інструмент налаштування +item.shackles.name=Кайдани +item.shellntm.name=Оболонка %s +item.shimmer_axe.name=Чудова сокира +item.shimmer_axe_head.name=Важка головка сокири +item.shimmer_handle.name=Посилена полімерна ручка +item.shimmer_head.name=Важка головка молота +item.shimmer_sledge.name=Чудова кувалда +item.singularity.name=Сингулярність +item.singularity_counter_resonant.name=Скована контррезонансна сингулярність +item.singularity_micro.name=Мікросингулярність +item.singularity_spark.name=Спарк сингулярність +item.singularity_super_heated.name=Перегріта резонуюча сингулярність +item.siox.name=Ліки від раку SiOX +item.siox.desc=Позбавляє від мезотеліоми силою азбесту! +item.siphon.name=Сифон +item.siren_track.name=Трек сирени +item.sliding_blast_door_skin.0.name=Скін розсувних захисних дверей: Стандартний +item.sliding_blast_door_skin.1.name=Скін розсувних захисних дверей: Варіант 1 +item.sliding_blast_door_skin.2.name=Скін розсувних захисних дверей: Варіант 2 +item.smashing_hammer.name=Нищівний молот +item.solid_fuel.name=Тверде паливо +item.solid_fuel_bf.name=Тверде паливо (BF) +item.solid_fuel_presto.name=Пресоване тверде паливо +item.solid_fuel_presto_bf.name=Пресоване тверде паливо (BF) +item.solid_fuel_presto_triplet.name=Потужне пресоване тверде паливо +item.solid_fuel_presto_triplet_bf.name=Потужне пресоване тверде паливо (BF) +item.solinium_core.name=Напівстабільне солінієве ядро +item.solinium_igniter.name=Солінієвий імпульсний запальник +item.solinium_kit.name=Комплект Солінію +item.solinium_propellant.name=Солінієвий стискаючий заряд +item.sopsign.name=Бойова сокира зі знаку СОП +item.spawn_duck.name=Золоте яйце +item.spawn_ufo.name=Марсіанський корабель вторгнення +item.spawn_worm.name=Баллс-О-Трон Прайм +item.sphere_steel.name=Сталева сфера +item.spider_milk.name=Пляшка павукового молока +item.spongebob_macaroni.name=Макарони Губка Боб +item.stamp_357.name=.357 Magnum штамп +item.stamp_44.name=.44 Magnum штамп +item.stamp_50.name=Штамп великого калібру +item.stamp_9.name=Штамп малого калібру +item.stamp_book.printing1.name=Друкарський штамп (Сторінка 1) +item.stamp_book.printing2.name=Друкарський штамп (Сторінка 2) +item.stamp_book.printing3.name=Друкарський штамп (Сторінка 3) +item.stamp_book.printing4.name=Друкарський штамп (Сторінка 4) +item.stamp_book.printing5.name=Друкарський штамп (Сторінка 5) +item.stamp_book.printing6.name=Друкарський штамп (Сторінка 6) +item.stamp_book.printing7.name=Друкарський штамп (Сторінка 7) +item.stamp_book.printing8.name=Друкарський штамп (Сторінка 8) +item.stamp_desh_circuit.name=Штамп схеми (Деш) +item.stamp_desh_flat.name=Плоский штамп (Деш) +item.stamp_desh_plate.name=Штамп пластини (Деш) +item.stamp_desh_wire.name=Штамп дроту (Деш) +item.stamp_desh_357.name=.357 Magnum штамп (Деш) +item.stamp_desh_44.name=.44 Magnum штамп (Деш) +item.stamp_desh_50.name=Штамп великого калібру (Деш) +item.stamp_desh_9.name=Штамп малого калібру (Деш) +item.stamp_iron_circuit.name=Штамп схеми (Залізо) +item.stamp_iron_flat.name=Плоский штамп (Залізо) +item.stamp_iron_plate.name=Штамп пластини (Залізо) +item.stamp_iron_wire.name=Штамп дроту (Залізо) +item.stamp_obsidian_circuit.name=Штамп схеми (Обсидіан) +item.stamp_obsidian_flat.name=Плоский штамп (Обсидіан) +item.stamp_obsidian_plate.name=Штамп пластини (Обсидіан) +item.stamp_obsidian_wire.name=Штамп дроту (Обсидіан) +item.stamp_steel_circuit.name=Штамп схеми (Сталь) +item.stamp_steel_flat.name=Плоский штамп (Сталь) +item.stamp_steel_plate.name=Штамп пластини (Сталь) +item.stamp_steel_wire.name=Штамп дроту (Сталь) +item.stamp_stone_circuit.name=Штамп схеми (Камінь) +item.stamp_stone_flat.name=Плоский штамп (Камінь) +item.stamp_stone_plate.name=Штамп пластини (Камінь) +item.stamp_stone_wire.name=Штамп дроту (Камінь) +item.stamp_titanium_circuit.name=Штамп схеми (Титан) +item.stamp_titanium_flat.name=Плоский штамп (Титан) +item.stamp_titanium_plate.name=Штамп пластини (Титан) +item.stamp_titanium_wire.name=Штамп дроту (Титан) +item.starmetal_axe.name=Сокира з зіркового металу +item.starmetal_boots.name=Чоботи з зіркового металу +item.starmetal_helmet.name=Шолом з зіркового металу +item.starmetal_hoe.name=Мотика з зіркового металу +item.starmetal_legs.name=Наголінники з зіркового металу +item.starmetal_pickaxe.name=Кайло з зіркового металу +item.starmetal_plate.name=Нагрудник з зіркового металу +item.starmetal_shovel.name=Лопата з зіркового металу +item.starmetal_sword.name=Меч з зіркового металу +item.static_sandwich.name=Сендвіч, прикрашений телевізійним шумом +item.stealth_boy.name=Стелс-бой +item.steamsuit_boots.name=Чоботи парового костюма +item.steamsuit_helmet.name=Шолом-респіратор парового костюма +item.steamsuit_legs.name=Наголінники парового костюма +item.steamsuit_plate.name=Нагрудник парового костюма +item.steel_axe.name=Сталева сокира +item.steel_boots.name=Сталеві черевики +item.steel_helmet.name=Сталевий шолом +item.steel_hoe.name=Сталева мотика +item.steel_legs.name=Сталеві наголінники +item.steel_pickaxe.name=Сталеве кайло +item.steel_plate.name=Сталевий нагрудник +item.steel_shovel.name=Сталева лопата +item.steel_sword.name=Сталевий меч +item.stick_c4.name=Шашка C-4 +item.stick_dynamite.name=Шашка динаміту +item.stick_dynamite_fishing.name=Шашка рибальського динаміту +item.stick_semtex.name=Шашка Семтексу +item.stick_tnt.name=Шашка тринітротолуолу (TNT) +item.stopsign.name=Бойова сокира зі знаку СТОП +item.sulfur.name=Сірка +item.survey_scanner.name=Дослідницький сканер +item.syringe_antidote.name=Антидот +item.syringe_awesome.name=ЧУДОВО +item.syringe_empty.name=Порожній шприц +item.syringe_metal_empty.name=Металевий шприц +item.syringe_metal_medx.name=Мед-X +item.syringe_metal_psycho.name=Психо +item.syringe_metal_stimpak.name=Стимулятор +item.syringe_metal_super.name=Суперстимулятор +item.syringe_mkunicorn.name=MKUNICORN +item.syringe_poison.name=Отруйна ін'єкція +item.syringe_taint.name=Ін'єкція водянистої порчі +item.t45_boots.name=Чоботи силової броні T-45 +item.t45_helmet.name=Шолом силової броні T-45 +item.t45_kit.name=Комплект силової броні T-45 +item.t45_legs.name=Наголінники силової броні T-45 +item.t45_plate.name=Нагрудник силової броні T-45 +item.tank_steel.name=Сталевий бак +item.taurun_boots.name=Taurun Boots +item.taurun_helmet.name=Taurun Helmet +item.taurun_legs.name=Taurun Leggings +item.taurun_plate.name=Taurun Chestplate +item.telepad.name=Telepad +item.tem_flakes.name=Пластівці Тем +item.template_folder.name=Папка шаблонів машин +item.template_folder.desc=Шаблони машин: папір + барвник$Ідентифікатор рідини: залізна пластина + барвник$Штампи пресу: плоский штамп$Трек сирениs: ізолятор + сталева пластина +item.test_nuke_igniter.name=Запальник +item.test_nuke_propellant.name=Кордитний заряд +item.test_nuke_tier1_bullet.name=Снаряд U235 (Tier 1) +item.test_nuke_tier1_shielding.name=Відбивач нейтронів (Tier 1) +item.test_nuke_tier1_target.name=Субкритична ціль U235 (Tier 1) +item.test_nuke_tier2_bullet.name=MOX Projectile (Tier 2) +item.test_nuke_tier2_shielding.name=Neutron Reflector (Tier 2) +item.test_nuke_tier2_target.name=Subcritical MOX Target (Tier 2) +item.thermo_element.name=Термоелектричний елемент +item.thermo_unit_empty.name=Thermic Distribution Unit +item.thermo_unit_endo.name=Coldness Distribution Unit +item.thermo_unit_exo.name=Heat Distribution Unit +item.thruster_large.name=Великий ракетний двигун +item.thruster_medium.name=Середній ракетний двигун +item.thruster_nuclear.name=Ядерний ракетний двигун LV-N +item.thruster_small.name=Малий ракетний двигун +item.titanium_axe.name=Титанова сокира +item.titanium_boots.name=Титанові чоботи +item.titanium_filter.name=Титановий фільтр +item.titanium_helmet.name=Титановий шолом +item.titanium_hoe.name=Титанова мотика +item.titanium_legs.name=Титанові наголінники +item.titanium_pickaxe.name=Титанове кайло +item.titanium_plate.name=Титановий нагрудник +item.titanium_shovel.name=Титанова лопата +item.titanium_sword.name=Титановий меч +item.toolbox.name=Ящик для інструментів +item.toolbox_legacy.name=Ящик для інструментів (LEGACY) +item.toothpicks.name=Зубочистки +item.train.cargo_tram.name=Електричний трамвай з плоскою платформою +item.trenchmaster_boots.name=Trenchmaster's Boots +item.trenchmaster_helmet.name=Trenchmaster's Helmet +item.trenchmaster_legs.name=Trenchmaster's Leggings +item.trenchmaster_plate.name=Trenchmaster's Chestplate +item.trinitite.name=Тринітит +item.tritium_deuterium_cake.name=Тритій-дейтерієвий пиріг +item.tritium_deuterium_cake.desc=Не справжній пиріг, але чудове$універсальне термоядерне паливо! +item.tsar_core.name=Ядро Цар-бомби +item.tsar_kit.name=Комплект Цар-бомби +item.turbine_titanium.name=Титанова парова турбіна +item.turbine_tungsten.name=Посилена турбіна турбовентилятора +item.turret_biometry.name=Turret Telemetry Card +item.turret_cheapo_ammo.name=6x24 Cheapo Turret Ammunition +item.turret_chip.name=ШІ-чіп турелі +item.turret_control.name=Turret Controller +item.turret_cwis_ammo.name=CIWS 20mm Ammo Drum +item.turret_flamer_ammo.name=Flamer Turret Fuel Tanks +item.turret_heavy_ammo.name=Heavy MG Turret Ammunition +item.turret_light_ammo.name=Light MG Turret Ammo Box +item.turret_rocket_ammo.name=Rocket Turret 2x4 Ammunition +item.turret_spitfire_ammo.name=AA-Shell +item.turret_tau_ammo.name=Tau Turret Uranium Ammo +item.twinkie.name=Твінкі +item.ullapool_caber.name=Алапульська колода +item.undefined.name=Невизначено +item.upgrade_5g.name=Покращення "Випромінювач 5G радіації" +item.upgrade_afterburn_1.name=Покращення "Форсаж" тип №1 +item.upgrade_afterburn_2.name=Покращення "Форсаж" тип №2 +item.upgrade_afterburn_3.name=Покращення "Форсаж" тип №3 +item.upgrade_centrifuge.name=Покращення "Центрифуга" +item.upgrade_crystallizer.name=Покращення "Кристалізатор" +item.upgrade_effect_1.name=Покращення "Ефективність" тип №1 +item.upgrade_effect_2.name=Покращення "Ефективність" тип №2 +item.upgrade_effect_3.name=Покращення "Ефективність" тип №3 +item.upgrade_ejector_1.name=Покращення витягувача "Швидкість" тип №1 +item.upgrade_ejector_2.name=Покращення витягувача "Швидкість" тип №2 +item.upgrade_ejector_3.name=Покращення витягувача "Швидкість" тип №3 +item.upgrade_fortune_1.name=Покращення "Вдача" тип №1 +item.upgrade_fortune_2.name=Покращення "Вдача" тип №2 +item.upgrade_fortune_3.name=Покращення "Вдача" тип №3 +item.upgrade_gc_speed.name=Покращення "Розгін газової центрифуги" +item.upgrade_health.name=Покращення випромінювача "Захист" +item.upgrade_muffler.name=Глушник +item.upgrade_nullifier.name=Покращення "Знищувач сміття" +item.upgrade_overdrive_1.name=Покращення "Перевантаження" тип №1 +item.upgrade_overdrive_2.name=Покращення "Перевантаження" тип №2 +item.upgrade_overdrive_3.name=Покращення "Перевантаження" тип №3 +item.upgrade_power_1.name=Покращення "Енергозбереження" тип №1 +item.upgrade_power_2.name=Покращення "Енергозбереження" тип №2 +item.upgrade_power_3.name=Покращення "Енергозбереження" тип №3 +item.upgrade_radius.name=Покращення випромінювача "Радіус" +item.upgrade_screm.name=Покращення "Кричущий вчений" +item.upgrade_shredder.name=Покращення "Подрібнювач" +item.upgrade_smelter.name=Покращення "Переплавка" +item.upgrade_speed_1.name=Покращення "Швидкість" тип №1 +item.upgrade_speed_2.name=Покращення "Швидкість" тип №2 +item.upgrade_speed_3.name=Покращення "Швидкість" тип №3 +item.upgrade_stack_1.name=Покращення витягувача "Стек" тип №1 +item.upgrade_stack_2.name=Покращення витягувача "Стек" тип №2 +item.upgrade_stack_3.name=Покращення витягувача "Стек" тип №3 +item.upgrade_template.name=Шаблон покращення машини +item.volcanic_axe.name=Розплавлена ​​сокира +item.volcanic_pickaxe.name=Розплавлене кайло +item.wand_d.name=Налагоджувальна паличка +item.wand_k.name=Будівельна паличка +item.wand_s.name=Структурна паличка +item.structure_custommachine.name=Custom Machine Structure Output Wand +item.warhead_buster_large.name=Велика бетонобійно-фугасна боєголовка +item.warhead_buster_medium.name=Середня бетонобійно-фугасна боєголовка +item.warhead_buster_small.name=Мала бетонобійно-фугасна боєголовка +item.warhead_cluster_large.name=Велика касетна боєголовка +item.warhead_cluster_medium.name=Середня кластерна боєголовка +item.warhead_cluster_small.name=Мала касетна боєголовка +item.warhead_generic_large.name=Велика боєголовка +item.warhead_generic_medium.name=Середня боєголовка +item.warhead_generic_small.name=Мала боєголовка +item.warhead_incendiary_large.name=Велика запальбвальна боєголовка +item.warhead_incendiary_medium.name=Середня запальбвальна боєголовка +item.warhead_incendiary_small.name=Мала запальбвальна боєголовка +item.warhead_mirv.name=Термоядерна боєголовка +item.warhead_mirvlet.name=MIRV +item.warhead_nuclear.name=Ядерна боєголовка +item.warhead_thermo_endo.name=Ендотермічна боєголовка +item.warhead_thermo_exo.name=Екзотермічна боєголовка +item.warhead_volcano.name=Тектонічна боєголовка +item.waste_mox.name=Збіднене МОКС-паливо +item.waste_natural_uranium.name=Збіднене природне уранове паливо +item.waste_plate_mox.name=Збіднена МОКС-паливна пластина +item.waste_plate_pu238be.name=Збіднена плутоній-238 берилієва пластина +item.waste_plate_pu239.name=Збіднена паливна пластина високозбагаченого плутонію-239 +item.waste_plate_ra226be.name=Збіднена радій-226 берилієва пластина +item.waste_plate_sa326.name=Збіднена паливна пластина високозбагаченого шрабідію-326 +item.waste_plate_u233.name=Збіднена паливна пластина високозбагаченого урану-233 +item.waste_plate_u235.name=Збіднена паливна пластина високозбагаченого урану-235 +item.waste_plutonium.name=Збіднене плутонієве паливо +item.waste_schrabidium.name=Збіднене шрабідієве паливо +item.waste_thorium.name=Збіднене торієве паливо +item.waste_u235.name=Збіднене паливо урану-235 +item.waste_u233.name=Збіднене паливо урану-233 +item.waste_uranium.name=Збіднене уранове паливо +item.waste_zfb_mox.name=Збіднений цирконієвий швидкий розмножувач МОКС-палива +item.watch.name=Зламаний кишеньковий годинник +item.watch.desc=Маленький синій кишеньковий годинник.$На його склі є кілька тріщин,$і бракує деяких осколків.$Він перестав цокати о 2:34. +item.watz_pellet.boron.name=Борна поглинаюча гранула +item.watz_pellet.du.name=Поглинаюча гранула зі збідненого урану +item.watz_pellet.hes.name=Ватцз гранула високозбагаченого шрабідію +item.watz_pellet.lead.name=Свинцева поглинаюча гранула +item.watz_pellet.les.name=Ватцз гранула низькозбагаченого шрабідію +item.watz_pellet.mes.name=Ватцз гранула середньозбагаченого шрабідію +item.watz_pellet.mep.name=Ватцз гранула середньозбагаченого плутонію +item.watz_pellet.meu.name=Ватцз гранула середньозбагаченого урану +item.watz_pellet.nqd.name=Enriched Naquadah Watz Pellet +item.watz_pellet.nqr.name=Naquadria Watz Pellet +item.watz_pellet.hen.name=Ватцз гранула високозбагаченого нептунію +item.watz_pellet.schrabidium.name=Ватцз гранула шрабідію +item.watz_pellet_depleted.boron.name=Борна поглинаюча гранула (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.du.name=Поглинаюча гранула зі збідненого урану (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.hes.name=Ватцз гранула високозбагаченого шрабідію (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.lead.name=Свинцева поглинаюча гранула (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.les.name=Ватцз гранула низькозбагаченого шрабідію (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.mes.name=Ватцз гранула середньозбагаченого шрабідію (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.mep.name=Ватцз гранула середньозбагаченого плутонію (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.meu.name=Ватцз гранула середньозбагаченого урану (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.nqd.name=Enriched Naquadah Watz Pellet (Depleted) +item.watz_pellet_depleted.nqr.name=Naquadria Watz Pellet (Depleted) +item.watz_pellet_depleted.hen.name=Ватцз гранула високозбагаченого нептунію (Збіднена) +item.watz_pellet_depleted.schrabidium.name=Ватцз гранула шрабідію (Збіднена) +item.wd40.name=VT-40 +item.weapon_bat.name=Стандарт Річарда +item.weapon_bat_nail.name=Кліше +item.weapon_golf_club.name=Клуб російських мафіозі +item.weapon_mod_caliber.bmg50.name=.50 BMG Комплект для переобладнання +item.weapon_mod_caliber.m357.name=.357 Magnum Комплект для переобладнання +item.weapon_mod_caliber.m44.name=.44 Magnum Комплект для переобладнання +item.weapon_mod_caliber.p22.name=.22 LR Комплект для переобладнання +item.weapon_mod_caliber.p45.name=.45 Комплект для переобладнання +item.weapon_mod_caliber.p9.name=9mm Комплект для переобладнання +item.weapon_mod_caliber.r556.name=5.56mm Комплект для переобладнання +item.weapon_mod_caliber.r762.name=7.62mm Комплект для переобладнання +item.weapon_mod_generic.bigmt_damage.name=Оптимізований сатурнітовий ресивер +item.weapon_mod_generic.bigmt_dura.name=Високоміцні сатурнітові деталі +item.weapon_mod_generic.bronze_damage.name=Оптимізований бронзовий ресивер +item.weapon_mod_generic.bronze_dura.name=Високоміцні бронзові деталі +item.weapon_mod_generic.desh_damage.name=Оптимізований деш ресивер +item.weapon_mod_generic.desh_dura.name=Високоміцні деш деталі +item.weapon_mod_generic.dura_damage.name=Оптимізований ресивер зі швидкорізальної сталі +item.weapon_mod_generic.dura_dura.name=Високоміцні деталізі швидкорізальної сталі +item.weapon_mod_generic.ferro_damage.name=Оптимізований фероурановий ресивер +item.weapon_mod_generic.ferro_dura.name=Високоміцні фероуранові деталі +item.weapon_mod_generic.iron_damage.name=Оптимізований залізний ресивер +item.weapon_mod_generic.iron_dura.name=Високоміцні залізні деталі +item.weapon_mod_generic.steel_damage.name=Оптимізований сталевий ресивер +item.weapon_mod_generic.steel_dura.name=Високоміцні сталеві деталі +item.weapon_mod_generic.tcalloy_damage.name=Оптимізований ресивер зі стійкого сплаву +item.weapon_mod_generic.tcalloy_dura.name=Високоміцні деталі зі стійкого сплаву +item.weapon_mod_generic.wsteel_damage.name=Оптимізований ресивер зі збройової сталі +item.weapon_mod_generic.wsteel_dura.name=Високоміцні деталі зі збройової сталі +item.weapon_mod_special.bayonet.name=Багнет +item.weapon_mod_special.choke.name=Чок +item.weapon_mod_special.furniture_black.name=Полімерне обладнання (Чорне) +item.weapon_mod_special.furniture_green.name=Полімерне обладнання (Зелене) +item.weapon_mod_special.greasegun.name=Комплект модернізації Маслянки +item.weapon_mod_special.las_auto.name=Автоматичний ресивер лазерної гвинтівки +item.weapon_mod_special.las_capacitor.name=Розширений конденсатор лазерної гвинтівки +item.weapon_mod_special.las_shotgun.name=Розділювач променя лазерної гвинтівки +item.weapon_mod_special.saw.name=Ножівка +item.weapon_mod_special.scope.name=Приціл +item.weapon_mod_special.silencer.name=Глушник +item.weapon_mod_special.skin_saturnite.name=Сатурнітовий скін +item.weapon_mod_special.slowdown.name=Зубчаста передача +item.weapon_mod_special.speedloader.name=Швидкий заряджувач +item.weapon_mod_special.speedup.name=Допоміжний електричний двигун +item.weapon_mod_special.stack_mag.name=Подвійний магазин +item.weapon_mod_test.damage.name=DAMAGE UPGRADE +item.weapon_mod_test.firerate.name=FIRE RATE UPGRADE +item.weapon_mod_test.multi.name=MULTI SHOT UPGRADE +item.weapon_mod_test.override_2_5.name=DAMAGE OVERRIDE (2.5) +item.weapon_mod_test.override_5.name=DAMAGE OVERRIDE (5) +item.weapon_mod_test.override_7_5.name=DAMAGE OVERRIDE (7.5) +item.weapon_mod_test.override_10.name=DAMAGE OVERRIDE (10) +item.weapon_mod_test.override_12_5.name=DAMAGE OVERRIDE (12.5) +item.weapon_mod_test.override_15.name=DAMAGE OVERRIDE (15) +item.weapon_mod_test.override_20.name=DAMAGE OVERRIDE (20) +item.weapon_pipe_lead.name=Ручне керування +item.weapon_pipe_rusty.name=Коректор поведінки +item.weapon_saw.name=Вбивство за сприяння лікаря +item.weaponized_starblaster_cell.name=§cЕнергетичний елемент Зоряного бластера§r +item.wild_p.name=Сухий віскі "Вайлд Пегас" +item.wings_limp.name=Мляві крила +item.wings_murk.name=Похмурі крила +item.wire_advanced_alloy.name=Надпровідник +item.wire_aluminium.name=Алюмінієвий дріт +item.wire_copper.name=Мідний дріт +item.wire_dense.name=Щільний дріт %s +item.wire_fine.name=Дріт %s +item.wire_gold.name=Золотий дріт +item.wire_magnetized_tungsten.name=4000K високотемпературний надпровідник +item.wire_red_copper.name=Червономідний дріт +item.wire_schrabidium.name=Шрабідієвий дріт +item.wire_tungsten.name=Вольфрамовий дріт +item.wiring_red_copper.name=Кабельна котушка +item.wood_gavel.name=Дерев'яний молоток +item.wrench.name=Трубний ключ +item.wrench_archineer.name=Гайковий ключ арчінера +item.wrench_flipped.name=Лезо на гайковому ключі +item.xanax.name=Ксанакс препарат від дігамми +item.xanax.desc=Прибирає 500mDRX дігамма опромінення +item.zirconium_legs.name=Цирконієві штани + +itemGroup.tabBlocks=NTM Руди та блоки +itemGroup.tabConsumable=NTM Витратні матеріали та спорядження +itemGroup.tabControl=NTM Елементи машин та паливо +itemGroup.tabMachine=NTM Машини +itemGroup.tabMissile=NTM Ракети та супутники +itemGroup.tabNuke=NTM Бомби +itemGroup.tabParts=NTM Ресурси та запчастини +itemGroup.tabTemplate=NTM Шаблони +itemGroup.tabTest=Nuclear Tech Mod Test Tab +itemGroup.tabWeapon=NTM Зброя та турелі + +pa.idle=Очікування +pa.idle.descОчікування +pa.running=Запущений +pa.running.desc=Запущений +pa.success=Завершено +pa.success.desc=Завершено +pa.pause_unloaded=Призупинений +pa.pause_unloaded.desc=Частинка потрапила до$вивантаженого чанка. Операцію призупинено$доки не будуть завантажені$як частинка, так і джерело частинок. +pa.crash_defocus=Розфокусування! +pa.crash_defocus.desc=Частинка втратила фокус.$Переконайтеся, що прискорювач має достатню кількість квадрупольних магнітів. +pa.crash_derail=Схід з рейок! +pa.crash_derail.desc=Частинка покинула прискорювач.$Переконайтеся, що всі деталі на місці,$і що диполі налаштовані правильно. +pa.crash_cannot_enter=Відмовлено! +pa.crash_cannot_enter.desc=Частинка намагалася потрапити$в деталь прискорювача, але не змогла.$Переконайтеся, що всі деталі орієнтовані правильно. +pa.crash_nocool=Відсутнє охолодження! +pa.crash_nocool.desc=Частинка потрапила в неохолоджувану$деталь прискорювача. Переконайтеся, що всі охолоджувані$деталі з'єднані та заповнені$холодним перфторметилом. +pa.crash_nopower=Відсутнє живлення! +pa.crash_nopower.desc=Частинка потрапила в знеструмлену$деталь прискорювача. Переконайтеся, що всі деталі$отримують живлення, і що джерело$живлення достатнє. +pa.crash_nocoil=Відсутні катушки! +pa.crash_nocoil.desc=Частинка потрапила в диполь$або квадруполь, у якому відсутні котушки.$Встановіть котушки, щоб ця деталь працювала. +pa.crash_overspeed=Перевищення швидкості! +pa.crash_overspeed.desc=Частинка увійшла в диполь$або квадруполь, а її швидкість перевищила$номінальну потужність котушки. Встановіть котушки$вищого рівня або налаштуйте диполі$так, щоб вони швидше залишали кільце прискорювача. +pa.crash_norecipe=Відсутній рецепт! +pa.crash_norecipe.desc=Частинка потрапила до детектора$з недійсним набором вхідних даних.$Переконайтеся, що вхідні дані джерела частинок$відповідають дійсному рецепту. +pa.crash_underspeed=Недостатня швидкість! +pa.crash_underspeed.desc=Частинка потрапила в детектор$з недостатньою швидкістю для$виконання поточного рецепту. Переконайтеся, що$прискорювач налаштовано$правильно для цього рецепту. + +potion.hbm_bang=! ! ! +potion.hbm_death=Астольфізація +potion.hbm_lead=Отруєння свинцем +potion.hbm_mutation=Отруєнне порчею сердце +potion.hbm_phosphorus=Фосфорні опіки +potion.hbm_potionsickness=Слабкість після ліків +potion.hbm_radaway=Антирадін +potion.hbm_radiation=Опромінення +potion.hbm_radx=Рад-X +potion.hbm_stability=Стабільність +potion.hbm_taint=Отруєння порчею +potion.hbm_telekinesis=! ! ! + +radar.clearMap=Очистити карту +radar.detectMissiles=Виявляти ракети +radar.detectPlayers=Виявляти гравців +radar.detectShells=Виявляти снаряди +radar.redMode=Редстоун режим$Ввімк: Вихідний редстоун сигнал залежить від дальності$Вимк: Вихідний редстоун сигнал залежить від рівня +radar.showMap=Відобразити карту +radar.smartMode=Розумний режим$Вихідний редстоун сигнал ігнорує висхідні ракети +radar.toggleGui=Переключити режим + +radar.target.abm=Протибалістична ракета +radar.target.custom10=Ракета 10-го розміру +radar.target.custom1015=Ракета 10/15 розміру +radar.target.custom15=Ракета 15-го розміру +radar.target.custom1520=Ракета 15/20 розміру +radar.target.custom20=Ракета 20-го розміру +radar.target.doomsday=Ракета Судного дня +radar.target.shuttle=Космічний корабель "Надійний Робін" +radar.target.tier0=Ракета 0-го рівня +radar.target.tier1=Ракета 1-го рівня +radar.target.tier2=Ракета 2-го рівня +radar.target.tier3=Ракета 3-го рівня +radar.target.tier4=Ракета 4-го рівня + +rbmk.heat=Температура каналу: %s +rbmk.boiler.water=Вода: %s / %s +rbmk.boiler.steam=Пара: %s / %s +rbmk.boiler.type=Стиснення: %s +rbmk.console.assign=Призначити обрані канали до екрану #%s +rbmk.console.none=Вимк. +rbmk.console.col_temp=Середня температура каналів +rbmk.console.rod_extraction=Середній вихід керуючих стрижнів +rbmk.console.fuel_depletion=Середнє збіднення палива +rbmk.console.fuel_poison=Середнє ксенонове отруєння +rbmk.console.fuel_temp=Середня температура палива +rbmk.control.level=%s +rbmk.control.red=§cЧервона група +rbmk.control.yellow=§eЖовта група +rbmk.control.green=§aЗелена група +rbmk.control.blue=§1Синя група +rbmk.control.purple=§5Фіолетова група +rbmk.moderated=Сповільнено +rbmk.rod.depletion=Збіднення: %s +rbmk.rod.xenon=Ксенонове отруєння: %s +rbmk.rod.coreTemp=Температура стрижня: %s +rbmk.rod.skinTemp=Температура оболонки стрижня: %s / %s +rbmk.screen.core=Ядро: %s +rbmk.screen.depletion=Збідн: %s +rbmk.screen.rod=Контроль: %s +rbmk.screen.temp=Темп: %s +rbmk.screen.xenon=Ксенон: %s + +shape.barrelHeavy=Важкий ствол +shape.barrelLight=Легкий ствол +shape.billet=Заготовка +shape.blade=Лопать +shape.blades=Леза подрібнювача +shape.block=Блок +shape.c9=Гільза малого калібру +shape.c50=Гільза великого калібру +shape.dust=Порошок +shape.dusttiny=Купка пилу +shape.grip=Рукоятка +shape.gunMechanism=Механізм +shape.hull_big=Велика оболонка +shape.hull_small=Мала оболонка +shape.ingot=Зливок +shape.nugget=Самородок +shape.quantum=Квант +shape.quart=Четвертина блоку +shape.receiverHeavy=Важкий ресивер +shape.receiverLight=Легкий ресивер +shape.ntmpipe=Труба +shape.plate=Пластина +shape.plateTriple=Лита пластина +shape.shell=Оболонка +shape.stamp=Штамп пресу +shape.stock=Приклад +shape.wireFine=Дроти +shape.wireDense=Щільний дріт +shape.wiresDense=Щільні дроти + +soundCategory.ntmMachines=NTM Machines + +stat.ntmBullets=Випущено набоїв +stat.ntmLegendary=Створено легендарних предметів +stat.ntmMines=Підривів на мінах + +tile.absorber.name=Поглинач радіації +tile.absorber_green.name=Удосконалений поглинач радіації +tile.absorber_pink.name=Елітний поглинач радіації +tile.absorber_red.name=Покращений поглинач радіації +tile.acid_block.name=Кислота +tile.ams_base.name=AMS Base (Deco) +tile.ams_emitter.name=AMS Emitter (Deco) +tile.ams_limiter.name=AMS Stabilizer (Deco) +tile.ancient_scrap.name=Стародавній металобрухт +tile.anvil_arsenic_bronze.name=Ковадло з миш'якової бронзи +tile.anvil_bismuth.name=Вісмутове ковадло +tile.anvil_bismuth_bronze.name=Ковадло з вісмутової бронзи +tile.anvil_desh.name=Деш ковадло +tile.anvil_dnt.name=Динейтронієве ковадло +tile.anvil_ferrouranium.name=Фероуранове ковадло +tile.anvil_iron.name=Залізне ковадло +tile.anvil_lead.name=Свинцеве ковадло +tile.anvil_meteorite.name=Метеоритне ковадло +tile.anvil_murky.name=Похмуре ковадло +tile.anvil_osmiridium.name=Ковадло з ссмистого іридію +tile.anvil_saturnite.name=Сатурнітове ковадло +tile.anvil_schrabidate.name=Ферошрабідатове ковадло +tile.anvil_starmetal.name=Ковадло з зіркового металу +tile.anvil_steel.name=Сталеве ковадло +tile.ash_digamma.name=Попіл +tile.asphalt.name=Асфальт +tile.asphalt_stairs.name=Асфальтові сходи +tile.asphalt_light.name=Світлоасфальт +tile.barbed_wire.name=Колючий дріт +tile.barbed_wire_acid.name=Їдкий колючий дріт +tile.barbed_wire_fire.name=Підпалюючий колючий дріт +tile.barbed_wire_poison.name=Отруєний колючий дріт +tile.barbed_wire_ultradeath.name=Радіоактивний колючий дріт +tile.barbed_wire_wither.name=Висушуючий колючий дріт +tile.barrel_antimatter.name=Магнітний контейнер для антиматерії +tile.barrel_corroded.name=Проржавіла бочка +tile.barrel_iron.name=Залізна бочка +tile.barrel_plastic.name=Безпечна бочка™ +tile.barrel_steel.name=Сталева бочка +tile.barrel_tcalloy.name=Бочка з технецієвої сталі +tile.barricade.name=Мішки з піском +tile.basalt.name=Базальт +tile.basalt_brick.name=Базальтова цегла +tile.basalt_polished.name=Полірований базальт +tile.basalt_smooth.name=Гладкий базальт +tile.basalt_tiles.name=Базальтові кахлі +tile.blast_door.name=Розсувні захисні двері +tile.block_actinium.name=Блок актинію +tile.block_advanced_alloy.name=Блок удосконаленого сплаву +tile.block_aluminium.name=Блок алюмінію +tile.block_asbestos.name=Блок азбесту +tile.block_australium.name=Блок австралію +tile.block_bakelite.name=Блок карболіту +tile.block_beryllium.name=Блок берилію +tile.block_bismuth.name=Блок вісмуту +tile.block_boron.name=Блок бору +tile.block_c4.name=Блок C-4 +tile.block_cadmium.name=Блок кадмію +tile.block_cap_fritz.name=Блок кришок від пляшок Фріц-Коли +tile.block_cap_korl.name=Блок кришок від пляшок Корлу +tile.block_cap_nuka.name=Блок кришок від пляшок Ядер-Коли +tile.block_cap_quantum.name=Блок кришок від пляшок Квантової Ядер-Коли +tile.block_cap_rad.name=Блок кришок від пляшок С~Коли РАД +tile.block_cap_sparkle.name=Блок кришок від пляшок С~Коли +tile.block_cap_star.name=Block of Sunset Sarsaparilla Star Caps +tile.block_cap_sunset.name=Block of Sunset Sarsaparilla Bottle Caps +tile.block_cdalloy.name=Блок кадмієвої сталі +tile.block_cobalt.name=Блок кобальту +tile.block_coke.coal.name=Блок вугільного коксу +tile.block_coke.lignite.name=Блок буровугільного коксу +tile.block_coke.petroleum.name=Блок нафтового коксу +tile.block_coltan.name=Блок колтану +tile.block_combine_steel.name=Блок сталі комбайнів +tile.block_copper.name=Блок міді +tile.block_corium.name=Коріум +tile.block_corium_cobble.name=Ядряк xd +tile.block_daffergon.name=Block of Daffergon +tile.block_desh.name=Посилений блок деш +tile.block_dineutronium.name=Блок динейтронію +tile.block_dura_steel.name=Посилений блок швидкорізальної сталі +tile.block_electrical_scrap.name=Блок зламаної електротехніки +tile.block_euphemium.name=Блок юхимію +tile.block_euphemium_cluster.name=Кластер шрабідію, витравленого юхимієм +tile.block_fallout.name=Блок радіоактивних опадів +tile.block_fiberglass.name=Рулон склопластику +tile.block_fluorite.name=Блок флюориту +tile.block_foam.name=Піна +tile.block_insulator.name=Рулон ізолятора +tile.block_graphite.name=Блок графіту +tile.block_graphite_detector.name=Нейтронний детектор дровітні +tile.block_graphite_drilled.name=Просвердлений графіт +tile.block_graphite_fuel.name=Паливо дровітні +tile.block_graphite_lithium.name=ЛІтієвий елемент дровітні +tile.block_graphite_plutonium.name=Паливо дровітні (готове) +tile.block_graphite_rod.name=Регулюючий стрижень дровітні +tile.block_graphite_source.name=Джерело нейтронів дровітні +tile.block_graphite_tritium.name=ЛІтієвий елемент дровітні (готовий) +tile.block_lead.name=Блок свинцю +tile.block_lanthanium.name=Блок лантану +tile.block_lithium.name=Блок літію +tile.block_magnetized_tungsten.name=Блок намагніченого вольфраму +tile.block_meteor.name=Метеоритний блок +tile.block_meteor_broken.name=Розбитий метеоритний блок +tile.block_meteor_cobble.name=Метеоритний кругляк +tile.block_meteor_molten.name=Гарячий метеоритний кругляк +tile.block_meteor_treasure.name=Блок метеоритних скарбів +tile.block_mox_fuel.name=Блок МОКС-палива +tile.block_neptunium.name=Блок нептунію +tile.block_niter.name=Блок нітрату калію +tile.block_niter_reinforced.name=Reinforced Block of Niter +tile.block_niobium.name=Блок ніобію +tile.block_plutonium.name=Блок плутонію +tile.block_plutonium_fuel.name=Блок плутонієвого палива +tile.block_polonium.name=Блок плутонію-210 +tile.block_polymer.name=Блок полімеру +tile.block_pu_mix.name=Блок реакторного плутонію +tile.block_pu238.name=Блок плутонію-238 +tile.block_pu239.name=Блок плутонію-239 +tile.block_pu240.name=Блок плутонію-240 +tile.block_ra226.name=Блок радію-226 +tile.block_red_copper.name=Блок червоної міді +tile.block_red_phosphorus.name=Блок червоного фосфору +tile.block_reiium.name=Block of Reiium +tile.block_rubber.name=Блок гуми +tile.block_schrabidate.name=Блок ферошрабідату +tile.block_schrabidium.name=Блок шрабідію +tile.block_schrabidium_cluster.name=Кластер шрабідію +tile.block_schrabidium_fuel.name=Блок шрабідієвого палива +tile.block_schraranium.name=Блок шраранію +tile.block_scrap.name=Блок брухту +tile.block_semtex.name=Блок Семтексу +tile.block_slag.name=Блок шлаку +tile.block_smore.name=Блок Смору +tile.block_solinium.name=Блок солінію +tile.block_starmetal.name=§9Блок зіркового металу§r +tile.block_steel.name=Блок сталі +tile.block_sulfur.name=Блок сірки +tile.block_tantalium.name=Блок танталу +tile.block_tcalloy.name=Блок технецієвої сталі +tile.block_thorium.name=Блок торію-232 +tile.block_thorium_fuel.name=Блок торієвого палива +tile.block_titanium.name=Блок титану +tile.block_trinitite.name=Блок тринітиту +tile.block_tritium.name=Блок трітієвих пробірок +tile.block_tungsten.name=Блок вольфраму +tile.block_u233.name=Блок урану-233 +tile.block_u235.name=Блок урану-235 +tile.block_u238.name=Блок урану-238 +tile.block_unobtainium.name=Block of Unobtainium +tile.block_uranium.name=Блок урану +tile.block_uranium_fuel.name=Блок уранового палива +tile.block_verticium.name=Block of Verticium +tile.block_waste.name=Блок ядерних відходів +tile.block_waste_painted.name=Пофарбований блок ядерних відходів +tile.block_waste_vitrified.name=Засклований блок ядерних відходів +tile.block_weidanium.name=Block of Weidanium +tile.block_white_phosphorus.name=Блок білого фосфору +tile.block_yellowcake.name=Блок Єлоукейку +tile.block_zirconium.name=Блок цирконію +tile.boat.name=Човен +tile.bobblehead.name=Хитайголова +tile.bomb_multi.name=Багатоцільова бомба +tile.bomber.name=Crashed Bomber +tile.book_guide.name=Hbm's Nuclear Tech Mod Manual [LEGACY] +tile.boxcar.name=Вантажний вагон +tile.brick_asbestos.name=Азбестова цегла +tile.brick_asbestos_stairs.name=Сходи з азбестової цегли +tile.brick_compound.name=Комбінована сітка +tile.brick_compound_stairs.name=Сходи з комбінованої сітки +tile.brick_concrete.name=Бетонна цегла +tile.brick_concrete_stairs.name=Сходи з бетонної цегли +tile.brick_concrete_broken.name=Розбита бетонна цегла +tile.brick_concrete_broken_stairs.name=Сходи з розбитої бетонної цегли +tile.brick_concrete_cracked.name=Тріснута бетонна цегла +tile.brick_concrete_cracked_stairs.name=Сходи з тріснутої бетонної цегли +tile.brick_concrete_marked.name=Пописана бетонна цегла +tile.brick_concrete_mossy.name=Бетонна цегла з мохом +tile.brick_concrete_mossy_stairs.name=Сходи з моховитої бетонної цегли +tile.brick_ducrete.name=Уранобетонна цегла +tile.brick_ducrete_stairs.name=Сходи з уранобетонної цегли +tile.brick_dungeon.name=Berzelianite Bricks +tile.brick_dungeon_circle.name=Berzelianite Cirlce +tile.brick_dungeon_flat.name=Berzelianite Block +tile.brick_dungeon_tile.name=Berzelianite Tile +tile.brick_fire.name=Вогнетривка цегла +tile.brick_fire_stairs.name=Сходи з вогнетривкої цегли +tile.brick_jungle.name=Енаргітова цегла +tile.brick_jungle_circle.name=Коло Механіста +tile.brick_jungle_cracked.name=Тріснута енаргітова цегла +tile.brick_jungle_fragile.name=Крихка енаргітова цегла +tile.brick_jungle_glyph.name=Енаргітова цегла з гліфом +tile.brick_jungle_lava.name=Магматична енаргітова цегла +tile.brick_jungle_mystic.name=Таємнича енаргітова цегла +tile.brick_jungle_ooze.name=Радіоактивна енаргітова цегла +tile.brick_jungle_trap.name=Енаргітова цегла з пасткою +tile.brick_light.name=Світла цегла +tile.brick_light_stairs.name=Сходи зі світлої цегли +tile.brick_obsidian.name=Обсидіанова цегла +tile.brick_obsidian_stairs.name=Сходи з обсидіанової цегли +tile.brick_red.name=Цегла червоної кімнати +tile.brick_slab.brick_asbestos.name=Плита з азбестової цегли +tile.brick_slab.brick_compound.name=Плита з комбінованої сітки +tile.brick_slab.brick_fire.name=Плита з вогнетривкої цегли +tile.brick_slab.brick_light.name=Плита зі світлої цегли +tile.brick_slab.brick_obsidian.name=Плита з обсидіанової цегли +tile.brick_slab.reinforced_brick.name=Плита з армованого каменю +tile.brick_slab.reinforced_stone.name=Плита з щільного каменю +tile.broadcaster_pc.name=Пошкоджене радіо +tile.burning_earth.name=Випалена трава +tile.c4.name=C-4 +tile.cable_detector.name=Редстоун перемикач живлення +tile.cable_diode.name=Червономідний діод +tile.cable_switch.name=Перемикач живлення +tile.capacitor_bus.name=Конденсаторна шина +tile.capacitor_bus.desc=Вихідний блок для конденсаторів$Можна з'єднати у пряму лінію +tile.capacitor_copper.name=Мідний конденсатор +tile.capacitor_gold.name=Золотий конденсатор +tile.capacitor_niobium.name=Ніобієвий конденсатор +tile.capacitor_schrabidate.name=Шрабідатовий конденсатор +tile.capacitor_tantalium.name=Танталовий конденсатор +tile.capacitor.desc=Вхід: Згори$Вихід: знизу, через конденсаторну шину +tile.charge_c4.name=Заряд С-4 +tile.charge_dynamite.name=Бомба уповільненої дії +tile.charge_miner.name=Шахтарський заряд уповільненої дії +tile.charge_semtex.name=Семтекс заряд уповільненої дії +tile.charger.name=Зарядна станція +tile.cheater_virus.name=Gelid Euphemium +tile.cheater_virus_seed.name=Unstable Euphemium Schrabide Block +tile.chimney_brick.name=Димова труба +tile.chimney_brick.desc=Підключається до забруднюючих машин$ за допомогою вихлопних труб$Зменшує викиди забруднюючих речовин на 75%% +tile.chimney_industrial.name=Промислова димова труба +tile.chimney_industrial.desc=Підключається до забруднюючих машин$ за допомогою вихлопних труб$Зменшує викиди забруднюючих речовин на 90%% +tile.chlorine_gas.name=Хлорний газ +tile.cluster_aluminium.name=Кластер алюмінієвої руди +tile.cluster_copper.name=Кластер мідної руди +tile.cluster_depth_iron.name=Глибинний кластер залізної руди +tile.cluster_depth_titanium.name=Глибинний кластер титанової руди +tile.cluster_depth_tungsten.name=Глибинний кластер вольфрамової руди +tile.cluster_iron.name=Кластер залізної руди +tile.cluster_titanium.name=Кластер титанової руди +tile.custom_machine_anchor.name=Якір позиціонування конструкції кастомної машини +tile.cm_block.alloy.name=Корпус машини з удосконаленого сплаву (CM) +tile.cm_block.desh.name=Деш корпус машини (CM) +tile.cm_block.steel.name=Сталевий корпус машини (CM) +tile.cm_block.tcalloy.name=Корпус машини з технецієвої сталі (CM) +tile.cm_circuit.aluminium.name=Блок схема 1 рівня (CM) +tile.cm_circuit.copper.name=Блок схема 2 рівня (CM) +tile.cm_circuit.gold.name=Блок схема 4 рівня (CM) +tile.cm_circuit.red_copper.name=Блок схема 3 рівня (CM) +tile.cm_circuit.schrabidium.name=Блок схема 5 рівня (CM) +tile.cm_engine.bismuth.name=Вісмутовий моторний блок (CM) +tile.cm_engine.desh.name=Деш моторний блок (CM) +tile.cm_engine.standard.name=Моторний блок (CM) +tile.cm_flux.name=Приймач потоку нейтронів (CM) +tile.cm_heat.name=Теплоприймач (CM) +tile.cm_port.alloy.name=Порт з удосконаленого сплаву (CM) +tile.cm_port.desh.name=Деш порт (CM) +tile.cm_port.steel.name=Сталевий порт (CM) +tile.cm_port.tcalloy.name=Порт з технецієвої сталі (CM) +tile.cm_sheet.alloy.name=Лист з удосконаленого сплаву (CM) +tile.cm_sheet.desh.name=Деш лист (CM) +tile.cm_sheet.steel.name=Сталевий лист (CM) +tile.cm_sheet.tcalloy.name=Лист з технецієвої сталі (CM) +tile.cm_tank.alloy.name=Бак з удосконаленого сплаву (CM) +tile.cm_tank.desh.name=Деш бак (CM) +tile.cm_tank.steel.name=Сталевий бак (CM) +tile.cm_tank.tcalloy.name=Бак з технецієвої сталі (CM) +tile.cmb_brick.name=Плитка зі сталі комбайнів +tile.cmb_brick_reinforced.name=Армована цегла комбайнів +tile.compact_launcher.name=Компактний стартовий майданчик +tile.concrete.name=Бетонна плитка +tile.concrete_asbestos.name=Азбестобетон +tile.concrete_asbestos_stairs.name=Сходи з азбестобетону +tile.concrete_brick_slab.brick_concrete.name=Плита з бетонної цегли +tile.concrete_brick_slab.brick_concrete_broken.name=Плита з розбитої бетонної цегли +tile.concrete_brick_slab.brick_concrete_cracked.name=Плита з тріснутої бетонної цегли +tile.concrete_brick_slab.brick_concrete_mossy.name=Плита з моховитої бетонної цегли +tile.concrete_brick_slab.brick_ducrete.name=Плита з уранобетонової цегли +tile.concrete_colored.black.name=Чорний бетон +tile.concrete_colored.blue.name=Синій бетон +tile.concrete_colored.brown.name=Коричневий бетон +tile.concrete_colored.cyan.name=Бірюзовий бетон +tile.concrete_colored.gray.name=Сірий бетон +tile.concrete_colored.green.name=Зелений бетон +tile.concrete_colored.lightBlue.name=Блакитний бетон +tile.concrete_colored.lime.name=Світло-зелений бетон +tile.concrete_colored.magenta.name=Пурпуровий бетон +tile.concrete_colored.orange.name=Помаранчевий бетон +tile.concrete_colored.pink.name=Рожевий бетон +tile.concrete_colored.purple.name=Фіолетовий бетон +tile.concrete_colored.red.name=Червоний бетон +tile.concrete_colored.silver.name=Світло-сірий бетон +tile.concrete_colored.white.name=Білий бетон +tile.concrete_colored.yellow.name=Жовтий бетон +tile.concrete_colored_ext.bronze.name=Бетон "Вибір будівельника" - Бронзове покриття +tile.concrete_colored_ext.hazard.name=Бетон "Вибір будівельника" - Смуги небезпеки +tile.concrete_colored_ext.indigo.name=Бетон "Вибір будівельника" - Глибокий індиго +tile.concrete_colored_ext.machine.name=Бетон "Вибір будівельника" - Промисловий відтінок +tile.concrete_colored_ext.machine_stripe.name=Бетон "Вибір будівельника" - Промислова смуга +tile.concrete_colored_ext.pink.name=Бетон "Вибір будівельника" - Мужній рожевий +tile.concrete_colored_ext.purple.name=Бетон "Вибір будівельника" - Таємничий фіолетовий +tile.concrete_colored_ext.sand.name=Бетон "Вибір будівельника" - Буря в пустелі +tile.concrete_pillar.name=Армована залізобетонна колона +tile.concrete_slab.asphalt.name=Плита з асфальту +tile.concrete_slab.concrete.name=Плита з бетонної плитки +tile.concrete_slab.concrete_asbestos.name=Плита з азбестобетону +tile.concrete_slab.concrete_smooth.name=Плита з бетону +tile.concrete_slab.ducrete.name=Плита з уранобетонної плитки +tile.concrete_slab.ducrete_smooth.name=Плита з уранобетону +tile.concrete_smooth.name=Бетон +tile.concrete_smooth_stairs.name=Сходи з бетону +tile.concrete_stairs.name=Сходи з бетонної плитки +tile.concrete_super.name=Убербетон +tile.concrete_super_broken.name=Запліснявілі уламки +tile.conveyor.name=Conveyor Belt +tile.conveyor.desc=Moves items dropped on it$Can be rotated clockwise with a screwdriver$Shift-click with screwdriver to bend +tile.conveyor_chute.name=Conveyor Chute +tile.conveyor_chute.desc=Moves items down$The bottom-most chute will act like a regular conveyor belt +tile.conveyor_double.name=Double-Lane Conveyor Belt +tile.conveyor_double.desc=Moves items dropped on it$Can be rotated clockwise with a screwdriver$Shift-click with screwdriver to bend +tile.conveyor_express.name=Express Conveyor Belt +tile.conveyor_express.desc=Moves items dropped on it very fast$Can be rotated clockwise with a screwdriver$Shift-click with screwdriver to bend +tile.conveyor_lift.name=Conveyor Chain Lift +tile.conveyor_lift.desc=Moves items up$Requires at least two blocks on top of each other to work properly +tile.conveyor_triple.name=Triple-Lane Conveyor Belt +tile.conveyor_triple.desc=Moves items dropped on it$Can be rotated clockwise with a screwdriver$Shift-click with screwdriver to bend +tile.corium_block.name=Коріум +tile.crane_boxer.name=Конвеєрний пакувальник +tile.crane_boxer.desc=Пакує налаштовану кількість стаків у коробки та розміщує їх на конвеєрних стрічках$Клацніть правою кнопкою миші за допомогою викрутки, щоб встановити сторону введення$Клацніть з шифтом за допомогою викрутки, щоб встановити сторону виведення$Клацніть двічі, щоб встановити протилежну сторону +tile.crane_extractor.name=Конвеєрний витягувач +tile.crane_extractor.desc=Бере предмети з контейнеру та розміщує їх на конвеєрних стрічках$Має до 9 слотів для фільтрів з чорним та білим списками$Клацніть правою кнопкою миші за допомогою викрутки, щоб встановити сторону виведення$Клацніть з шифтом за допомогою викрутки, щоб встановити сторону введення$Клацніть двічі, щоб встановити протилежну сторону +tile.crane_grabber.name=Конвеєрний збирач +tile.crane_grabber.desc=Збирає предмети з конвеєрів що проходять та розміщує їх у контейнер$Буде брати предмети лише з найближчої стрічки$Має до 9 слотів для фільтрів з чорним та білим списками$Клацніть правою кнопкою миші за допомогою викрутки, щоб встановити сторону введення$Клацніть з шифтом за допомогою викрутки, щоб встановити сторону виведення$Клацніть двічі, щоб встановити протилежну сторону +tile.crane_inserter.name=Конвеєрний вставник +tile.crane_inserter.desc=Приймає предмети з конвеєру та розміщує їх у контейнеру$Клацніть правою кнопкою миші за допомогою викрутки, щоб встановити сторону введення$Клацніть з шифтом за допомогою викрутки, щоб встановити сторону виведення$Клацніть двічі, щоб встановити протилежну сторону +tile.crane_partitioner.name=Розділювач входу окислювача +tile.crane_partitioner.desc=Receives and stores up to nine Ore Acidizer inputs$and releases them if they match the required input size.$Invalid items are also saved, and need to be extracted from the side. $ я не їбу що це +tile.crane_router.name=Конвеєрний сортувальник +tile.crane_router.desc=Сортує предмети на основі визначених критеріїв$Сторони можна визначити як чорний список, білий список або все інше$Сторона з усім іншим обирається лише тоді коли нема збігів у фільтрах +tile.crane_splitter.name=Конвеєрний роздільник +tile.crane_splitter.desc=Розділяє предмети та рівномірно складає їх на дві конвеєрні стрічки$Є конвеєрною стрічкою, тому може безпосередньо з'єднуватись з вставником або сортувальником$Співвідношення можна налаштувати за допомогою викрутки +tile.crane_unboxer.name=Конвеєрний розпакувальник +tile.crane_unboxer.desc=Приймає коробки та витягує їх вміст$Клацніть правою кнопкою миші за допомогою викрутки, щоб встановити сторону виведення$Клацніть з шифтом за допомогою викрутки, щоб встановити сторону введення$Клацніть двічі, щоб встановити протилежну сторону +tile.crashed_bomb.name=Невибухнувша бомба +tile.crate.name=Ящик з припасами +tile.crate_ammo.name=Ящик з зоряного металу +tile.crate_can.name=Ящик з консервами +tile.crate_desh.name=Деш ящик +tile.crate_iron.name=Залізний ящик +tile.crate_jungle.name=Енаргітовий ящик +tile.crate_lead.name=Ящик з небезпечними матеріалами +tile.crate_metal.name=Ящик з механізмами +tile.crate_red.name=Червоний ящик +tile.crate_steel.name=Сталевий ящик +tile.crate_supply.name=Ящик з припасами +tile.crate_template.name=Ящик з шаблонами +tile.crate_tungsten.name=Вольфрамовий ящик +tile.crate_weapon.name=Ящик зі зброєю +tile.crystal_hardened.name=Загартований темний кристал +tile.crystal_pulsar.name=Пульсуючий кристал +tile.crystal_virus.name=Темний кристал +tile.deco_aluminium.name=Алюмінієвий декоративний блок +tile.deco_asbestos.name=Азбестоцементний шифер +tile.deco_beryllium.name=Берилієвий декоративний блок +tile.deco_computer.ibm_300pl.name=Персональний комп'ютер IBM PC 300PL +tile.deco_crt.name=Старий ЕПТ екран +tile.deco_emitter.name=Декоративний випромінювач світла +tile.deco_lead.name=Свинцевий декоративний блок +tile.deco_loot.name=Купа скарбів +tile.deco_rbmk.name=Декоративний блок РБМК +tile.deco_rbmk_smooth.name=Гладкий декоративний блок РБМК +tile.deco_red_copper.name=Червономідний декоративний блок +tile.deco_pipe.name=Сталева труба +tile.deco_pipe_rusted.name=Іржава сталева труба +tile.deco_pipe_green.name=Зелена сталева труба +tile.deco_pipe_green_rusted.name=Іржава зелена сталева труба +tile.deco_pipe_red.name=Червона сталева труба +tile.deco_pipe_marked.name=Газова труба +tile.deco_pipe_framed.name=Сталева труба (Каркасна) +tile.deco_pipe_framed_rusted.name=Іржава сталева труба (Каркасна) +tile.deco_pipe_framed_green.name=Зелена сталева труба (Каркасна) +tile.deco_pipe_framed_green_rusted.name=Іржава зелена сталева труба (Каркасна) +tile.deco_pipe_framed_red.name=Червона сталева труба (Каркасна) +tile.deco_pipe_framed_marked.name=Газова труба (Каркасна) +tile.deco_pipe_quad.name=Сталеві труби +tile.deco_pipe_quad_rusted.name=Іржаві сталеві труби +tile.deco_pipe_quad_green.name=Зелені сталеві труби +tile.deco_pipe_quad_green_rusted.name=Іржаві зелені сталеві труби +tile.deco_pipe_quad_red.name=Червоні сталеві труби +tile.deco_pipe_quad_marked.name=Газові труби +tile.deco_pipe_rim.name=Сталева труба (Обрамлена) +tile.deco_pipe_rim_rusted.name=Іржава сталева труба (Обрамлена) +tile.deco_pipe_rim_green.name=Зелена сталева труба (Обрамлена) +tile.deco_pipe_rim_green_rusted.name=Іржава зелена сталева труба (Обрамлена) +tile.deco_pipe_rim_red.name=Червона сталева труба (Обрамлена) +tile.deco_pipe_rim_marked.name=Газова труба (Обрамлена) +tile.deco_steel.name=Сталевий декоративний блок +tile.deco_rusty_steel.name=Іржавий сталевий декоративний блок +tile.deco_titanium.name=Титановий декоративний блок +tile.deco_toaster.name=Зламаний тостер +tile.deco_tungsten.name=Вольфрамовий декоративний блок +tile.decon.name=Знезаражувач гравця +tile.depth_brick.name=Глибинна цегла +tile.depth_dnt.name=Посилена динейтронієм глибинна цегла +tile.depth_nether_brick.name=Пекельна глибинна цегла +tile.depth_nether_tiles.name=Пекельна глибинна плитка +tile.depth_tiles.name=Глибинна плитка +tile.det_charge.name=Вибуховий заряд +tile.det_cord.name=Детонуючий шнур +tile.det_miner.name=Шахтарський заряд +tile.det_nuke.name=Ядерний заряд +tile.dfc_core.name=Ядро реактору темного синтезу +tile.dfc_emitter.name=Випромінювач рекатору темного синтезу +tile.dfc_injector.name=Паливний інжектор рекатору темного синтезу +tile.dfc_receiver.name=Приймач рекатору темного синтезу +tile.dfc_stabilizer.name=Стабілізатор рекатору темного синтезу +tile.dirt_dead.name=Мертвий ґрунт +tile.dirt_oily.name=Нафтовий ґрунт +tile.drill_pipe.name=Бурильна труба +tile.drone_crate.name=Ящик для транспортних дронів +tile.drone_crate.desc=Пункт завантаження та розвантаження транспортних дронів.$Діє як маршрутна точка, має бути пов’язана з лінкером дронів.$Дрони повинні підлітати під великим кутом, інакше вони застрягнуть. +tile.drone_crate_provider.name=Ящик логістичний постачальник +tile.drone_crate_provider.desc=Пропонує предмети логістичній мережі.$Логістичні дрони намагатимуться переміщувати предмети від постачальників до ящиків замовників. +tile.drone_crate_requester.name=Ящик логічстичний замовник +tile.drone_crate_requester.desc=Запитує предмети з логістичної мережі.$Предмети, додані до фільтра, будуть замовлені, якщо їх немає в інвентарі. +tile.drone_dock.name=Док логістичних дронів +tile.drone_dock.desc=Точка появи логістичних дронів.$Може виявляти лише постачальників та запитувачів у радіусі 5 чанків.$Дрони відстежуватимуть лише до 10 маршрутних точок за з'єднання. +tile.drone_waypoint.name=Точка маршруту транспортних дронів +tile.drone_waypoint.desc=Точка маршруту для транспортних дронів$Використовуйте лінкер транспортних дронів, щоб встановити шлях$Клацніть кожну маршрутну точку та ящик послідовно, щоб створити шлях,$потім клацніть з шифтом, щоб очистити збережену позицію$Клацніть правою кнопкою миші або з шифтом по маршрутній точці, щоб змінити її зміщення +tile.drone_waypoint_request.name=Точка маршруту логістичних дронів +tile.door_bunker.name=Бункерні двері +tile.door_metal.name=Металеві двері +tile.door_office.name=Офісні двері +tile.door_red.name=Червоні двері +tile.ducrete.name=Уранобетонна плитка +tile.ducrete_stairs.name=Сходи з уранобетонної плитки +tile.ducrete_smooth.name=Уранобетон +tile.ducrete_smooth_stairs.name=Сходи з уранобетону +tile.dummy_block.name=Dummy Block +tile.dummy_port.name=Dummy Block (Electricity Port) +tile.dungeon_chain.name=Металевий ланцюг +tile.dynamite.name=Динаміт +tile.emp_bomb.name=Пристрій електромагнітного іпульсу +tile.factory_advanced_conductor.name=Advanced Factory Electricity Port +tile.factory_advanced_core.name=Advanced Factory Core Component +tile.factory_advanced_furnace.name=Advanced Factory Access Hatch +tile.factory_advanced_hull.name=Заводський блок +tile.factory_titanium_conductor.name=Basic Factory Electricity Port +tile.factory_titanium_core.name=Basic Factory Core Component +tile.factory_titanium_furnace.name=Basic Factory Access Hatch +tile.factory_titanium_hull.name=Заводський блок +tile.fallout.name=Радіоактивні опади +tile.fan.name=Вентилятор +tile.fan.desc=Активується за допомогою редстоуну$Піднімає об'єкти на 10 блоків$Клацніть правою кнопкою миші викруткою, щоб перевернути +tile.fence_metal.name=Огорожа рабиця +tile.fence_metal_post.name=Огорожа рабиця стовп +tile.field_disturber.name=Заглушник високоенергетичного поля +tile.filing_cabinet.green.name=Запилена картотечна шафа +tile.filing_cabinet.steel.name=Сталева картотечна шафа +tile.fire_digamma.name=Затяжна Дігамма +tile.fire_door.name=Протипожежні двері +tile.fireworks.name=Батарея феєрверків +tile.fireworks.charges=Завантажено зарядів: %s +tile.fireworks.message=Повідомлення: %s +tile.fireworks.color=Колір: %s +tile.fissure_bomb.name=Бомба фісура +tile.flame_war.name=Полум'яна війна в коробці +tile.float_bomb.name=Левітаційна бомба +tile.floodlight.name=Потужний прожектор +tile.fluid_duct.name=Універсальний рідинний трубопровід (Застаріло) +tile.fluid_duct_box.name=Універсальний рідинний трубопровід (Boxduct) +tile.fluid_duct_exhaust.name=Вихлопна труба +tile.fluid_duct_gauge.name=Вимірювальна труба +tile.fluid_duct_gauge.desc=Труба, що показує, скільки рідини$переміщується в мережі за один тік.$Розділені мережі, з'єднані бочками$або цистернами, вважаються однією спільною мережею. +tile.fluid_duct_neo.name=Універсальний рідинний трубопровід +tile.fluid_duct_paintable.name=Універсальний рідинний трубопровід з покриттям +tile.fluid_duct_solid.name=Універсальний рідинний трубопровід з покриттям (Застаріло) +tile.fluid_pump.name=Насос регулювання потоку +tile.fluid_switch.name=Редстоун рідинний клапан +tile.fluid_valve.name=Рідинний клапан +tile.foam_layer.name=Шар піни +tile.foundry_basin.name=Ливарний басейн +tile.foundry_channel.name=Ливарний канал +tile.foundry_tank.name=Ливарний зберігальний басейн +tile.foundry_mold.name=Малий ливарний басейн +tile.foundry_outlet.name=Ливарний вихід +tile.foundry_slagtap.name=Ливарний вихід для шлаку +tile.fraction_spacer.name=Розділювач ректифікаційної колони +tile.frozen_dirt.name=Замерзлий ґрунт +tile.frozen_grass.name=Замерзла трава +tile.frozen_log.name=Замерзле дерево +tile.frozen_planks.name=Замерзлі дошки +tile.machine_furnace_brick_off.name=Цегляна піч +tile.machine_furnace_brick_on.name=Цегляна піч +tile.furnace_combination.name=Коксова піч +tile.furnace_combination.desc=Велика піч, яка може виробляти деревне вугілля та вугільний кокс.$Виробляє рідкі побічні продукти.$Швидкість теплопередачі: ΔT*0.25 TU/t +tile.furnace_iron.name=Залізна піч +tile.furnace_iron.desc=Більша та ефективніша піч,$не витрачає паливо, коли не працює. +tile.furnace_steel.name=Сталева піч +tile.furnace_steel.desc=Дуже велика піч, яка може давати бонусні предмети$під час плавлення руд. Потрібне зовнішнє джерело тепла.$Швидкість теплопередачі: ΔT*0.05 TU/t$(Δ означає різницю, а T означає температуру) +tile.fusion_center.name=Центральний магнітний елемент +tile.fusion_conductor.name=Надпровідний магніт +tile.fusion_conductor_welded.name=Надпровідний магніт (Зварений) +tile.fusion_core.name=Управління термоядерним реактором +tile.fusion_hatch.name=Декоративний люк +tile.fusion_heater.name=Компонент нагрівача плазми +tile.fusion_motor.name=Елемент магнітного двигуна +tile.fwatz_computer.name=Fusionary Watz Reactor Calculation Matrix +tile.fwatz_conductor.name=4000K Superconducting Magnet +tile.fwatz_cooler.name=Regenerative Coolant Fluid Tank Shell +tile.fwatz_core.name=Fusionary Watz Reactor Control +tile.fwatz_hatch.name=Fusionary Watz Plant Access Hatch +tile.fwatz_plasma.name=Destabilized Antischrabidium Plasma +tile.fwatz_scaffold.name=Fusionary Watz Plant Structural Support +tile.fwatz_tank.name=Regenerative Coolant Fluid Tank +tile.gas_asbestos.name=Частинки азбесту в повітрі +tile.gas_coal.name=Вугільний пил в повітрі +tile.gas_duct.name=Газова труба +tile.gas_duct_solid.name=Газова труба з покриттям +tile.gas_explosive.name=Вибухонебезпечний газ +tile.gas_flammable.name=Легкозаймистий газ +tile.gas_meltdown.name=Розплавляючий газ +tile.gas_monoxide.name=Чадний газ +tile.gas_radon.name=Радон +tile.gas_radon_dense.name=Щільний радон +tile.gas_radon_tomb.name=Могильний газ +tile.geiger.name=Лічильник Гейгера +tile.glass_ash.name=Попелясте скло +tile.glass_boron.name=Борне скло +tile.glass_lead.name=Свинцеве скло +tile.glass_polonium.name=Полонієве скло +tile.glass_quartz.name=Кварцове скло +tile.glass_trinitite.name=Тринітитове скло +tile.glass_uranium.name=Уранове скло +tile.glyphid_base.name=Блок вулика гліфідів +tile.glyphid_spawner.name=Спавнер вулика гліфідів +tile.gneiss_brick.name=Сланцева цегла +tile.gneiss_chiseled.name=Точений сланець +tile.gneiss_tile.name=Сланцева плитка +tile.gravel_diamond.name=Алмазний гравій +tile.gravel_obsidian.name=Подрібнений обсидіан +tile.hadron_access.name=Термінал доступу до прискорювача частинок +tile.hadron_analysis.name=Стінка камери аналізу прискорювача частинок +tile.hadron_analysis_glass.name=Вікно камери аналізу прискорювача частинок +tile.hadron_coil_alloy.name=Щільна надпровідна котушка +tile.hadron_coil_chlorophyte.name=Щільна хлорофітова котушка +tile.hadron_coil_gold.name=Щільна золота котушка +tile.hadron_coil_magtung.name=Щільна 4000K надпровідна котушка +tile.hadron_coil_mese.name=Щільна месе котушка +tile.hadron_coil_neodymium.name=Щільна неодимова котушка +tile.hadron_coil_schrabidate.name=Щільна шрабідатова котушка +tile.hadron_coil_schrabidium.name=Щільна шрабідієва котушка +tile.hadron_coil_starmetal.name=Щільна котушка з зіркового металу +tile.hadron_cooler.name=Блок охолодження прискорювача частинок +tile.hadron_cooler.desc=Cooling power: 10$Overcooling threshold: 10$Cooling bonus: +10%%$Overcooling penalty: -25%% +tile.hadron_cooler_mk2.name=Particle Accelerator Cooling Unit - The Palindrome Special +tile.hadron_cooler_mk2.desc=Cooling power: 5$Efficiency function: 2-(cooling-15)²/225$Maximum penalty: -90%% +tile.hadron_core.name=Particle Accelerator Core Component +tile.hadron_diode.name=Schottky Particle Diode +tile.hadron_plating.name=Particle Accelerator Plating +tile.hadron_plating_black.name=Particle Accelerator Plating (Black) +tile.hadron_plating_blue.name=Particle Accelerator Plating (Blue) +tile.hadron_plating_glass.name=Particle Accelerator Plating (Window) +tile.hadron_plating_striped.name=Particle Accelerator Plating (Cool Hazard Stripes) +tile.hadron_plating_voltz.name=Particle Accelerator Plating (VOLTZ) +tile.hadron_plating_yellow.name=Particle Accelerator Plating (YelloDye) +tile.hadron_power.name=Particle Accelerator Power Plug (1MHE) +tile.hadron_power_10m.name=Particle Accelerator Power Plug (10MHE) +tile.hadron_power_100m.name=Particle Accelerator Power Plug (100MHE) +tile.hadron_power_1g.name=Particle Accelerator Power Plug (1GHE) +tile.hadron_power_10g.name=Particle Accelerator Power Plug (10GHE) +tile.hazmat.name=Hazmat Cloth Block +tile.heater_electric.name=Електричний нагрівач +tile.heater_electric.desc=Використовує енергію для виробництва тепла.$Приймає тепло знизу з ефективністю 85%%.$Можна налаштувати за допомогою викрутки. +tile.heater_firebox.name=Нагрівальна топка +tile.heater_firebox.desc=Спалює тверде паливо для отримання тепла. +tile.heater_heatex.name=Теплообмінний нагрівач +tile.heater_heatex.desc=Виробляє тепло з гарячих рідин. +tile.heater_oilburner.name=Спалювач рідини +tile.heater_oilburner.desc=Спалює рідини для отримання тепла.$Можна налаштувати за допомогою викрутки. +tile.heater_oven.name=Нагрівальна піч +tile.heater_oven.desc=Спалює тверде паливо для отримання тепла.$Приймає тепло знизу з ефективністю 50%%. +tile.hev_battery.name=Батарея костюма +tile.machine_hydrotreater.name=Гідроочисник +tile.impact_dirt.name=Випалений ґрунт +tile.icf.name=Термоядерний реактор з інерційним утриманням плазми (ICF) +tile.icf_block.name=Лазер ICF +tile.icf_component.name=Стабілізуючий елемент ICF +tile.icf_component.structure.name=Корпус ICF +tile.icf_component.structure_bolted.name=Корпус ICF (Заклепаний) +tile.icf_component.vessel.name=Стіна захисної оболонки ICF +tile.icf_component.vessel_welded.name=Стіна захисної оболонки ICF (Зварена) +tile.icf_controller.name=Контролер лазера ICF +tile.icf_laser_component.capacitor.name=Конденсатор лазера ICF +tile.icf_laser_component.casing.name=Корпус лазера ICF +tile.icf_laser_component.cell.name=Комірка лазера ICF +tile.icf_laser_component.emitter.name=Труба випромінювача лазера ICF +tile.icf_laser_component.port.name=Порт лазера ICF +tile.icf_laser_component.turbo.name=Турбопідсилювач лазера ICF +tile.iter.name=Термоядерний реактор +tile.ladder_aluminium.name=Алюмінієва драбина +tile.ladder_cobalt.name=Кобальтова драбина +tile.ladder_copper.name=Мадна драбина +tile.ladder_gold.name=Золота драбина +tile.ladder_iron.name=Залізна драбина +tile.ladder_lead.name=Свинцева драбина +tile.ladder_steel.name=Сталева драбина +tile.ladder_sturdy.name=Міцна дерев'яна драбина +tile.ladder_titanium.name=Титанова драбина +tile.ladder_tungsten.name=Вольфрамова драбина +tile.lamp_demon.name=Ядро-демон лампа +tile.lamp_tritium_blue_off.name=Синя тритієва лампа +tile.lamp_tritium_blue_on.name=Синя тритієва лампа +tile.lamp_tritium_green_off.name=Зелена тритієва лампа +tile.lamp_tritium_green_on.name=Зелена тритієва лампа +tile.lantern.name=Ліхтар +tile.lantern_behemoth.name=Старий ліхтар +tile.launch_pad.name=Бункерний стартовий майданчик +tile.launch_pad_large.name=Стартовий майданчик +tile.launch_pad_rusted.name=Старий стартовий майданчик +tile.launch_table.name=Великий стартовий майданчик +tile.leaves_layer.name=Опале листя +tile.lightstone.unrefined.name=Необроблений світлий камінь +tile.lightstone.tile.name=Світлокам'яна плитка +tile.lightstone.bricks.name=Світлокам'яна цегла +tile.lightstone.bricks_chiseled.name=Точена світлокам'яна цегла +tile.lightstone.chiseled.name=Точений світлий камінь +tile.lightstone_tile_stairs.name=Сходи з світлокам'яної плитки +tile.lightstone_bricks_stairs.name=Сходи з світлокам'яної цегли +tile.lox_barrel.name=Бочка рідкого кисню +tile.machine_amgen.name=Ambience Radiation Generator +tile.machine_ammo_press.name=Прес для боєприпасів +tile.machine_arc_furnace.name=Електрична дугова піч +tile.machine_arc_furnace_off.name=Дугова піч +tile.machine_arc_furnace_on.name=Дугова піч +tile.machine_arc_welder.name=Дуговий зварювальник +tile.machine_armor_table.name=Стіл модифікації броні +tile.machine_ashpit.name=Зольник +tile.machine_ashpit.desc=Збирає попіл з топок та нагрівальних печей +tile.machine_assembler.name=Збиральна машина +tile.machine_assemfac.name=Збиральна фабрика +tile.machine_autocrafter.name=Автоматичний верстак +tile.machine_autosaw.name=Автоматична пила +tile.machine_autosaw.desc=Вирубує рослини поруч, заново висажує дерева$Приймає:$-Деревну смолу$-Етанол$-Риб'ячий жир$-Важку нафту +tile.machine_bat9000.name=Big-Ass цистерна 9000 +tile.machine_battery.name=Блок накопичувач енергії +tile.machine_battery_potato.name=Блок картопляних батарейок +tile.machine_boiler.name=Бойлер +tile.machine_boiler.desc=Великий бойлер, який може кип'ятити воду або нагрівати нафту.$Потрібне зовнішнє джерело тепла.$Швидкість теплопередачі: ΔT*0.01 TU/t +tile.machine_boiler_electric_off.name=Electric Oil Heater +tile.machine_boiler_electric_on.name=Electric Oil Heater +tile.machine_boiler_off.name=Старий бойлер +tile.machine_catalytic_cracker.name=Вежа каталітичного крекінгу +tile.machine_catalytic_reformer.name=Каталітичний риформер +tile.machine_centrifuge.name=Центрифуга +tile.machine_chemfac.name=Хімічна фабрика +tile.machine_chemplant.name=Хімічний завод +tile.machine_chungus.name=Парова турбіна "Левіафан" +tile.machine_chungus.desc=Ефективність: 85%% +tile.machine_coal_off.name=Combustion Generator +tile.machine_coal_on.name=Combustion Generator +tile.machine_coker.name=Коксова установка +tile.machine_coker.desc=Коксує нафту, створюючи рідкі побічні продукти.$Потрібне зовнішнє джерело тепла.$Швидкість теплопередачі: ΔT*0.025 TU/t +tile.machine_combine_factory.name=CMB Steel Furnace +tile.machine_combustion_engine.name=Промисловий двигун внутрішнього згоряння +tile.machine_compressor.name=Компресор +tile.machine_compressor_compact.name=Компактний компресор +tile.machine_condenser.name=Конденсатор пару +tile.machine_condenser_powered.name=Потужний конденсатор пару +tile.machine_controller.name=Блок дистанційного керування реактором +tile.machine_converter_he_rf.name=HE to RF конвертер +tile.machine_converter_rf_he.name=RF to HE конвертер +tile.machine_conveyor_press.name=Конвеєрний прес +tile.machine_conveyor_press.desc=Конвеєр рухається зліва направо$Клацніть правою кнопкою миші штампом щоб встановити його$Використовуйте викрутку, щоб вилучити штамп +tile.machine_crucible.name=Ливарня +tile.machine_crystallizer.name=Рудний окислювач +tile.machine_cyclotron.name=Циклотрон +tile.machine_detector.name=Детектор живлення +tile.machine_deuterium_extractor.name=Екстрактор дейтерію +tile.machine_deuterium_tower.name=Вежа видобутку дейтерію +tile.machine_diesel.name=Дизельний генератор +tile.machine_difurnace_extension.name=Розширення доменної печі +tile.machine_difurnace_off.name=Доменна піч +tile.machine_difurnace_on.name=Доменна піч +tile.machine_difurnace_rtg_off.name=Ядерна доменна піч +tile.machine_difurnace_rtg_on.name=Ядерна доменна піч +tile.machine_dineutronium_battery.name=Спарк блок накопичувач енергії +tile.machine_drain.name=Стічна труба +tile.machine_drill.name=Автоматичний гірничий бур +tile.machine_electric_furnace_off.name=Електрична піч +tile.machine_electric_furnace_on.name=Електрична піч +tile.machine_electrolyser.name=Електролізер +tile.machine_epress.name=Електричний прес +tile.machine_excavator.name=Великий гірничий бур +tile.machine_exposure_chamber.name=Камера опромінювання частинками +tile.machine_fel.name=Лазер на вільних електронах (FEL) +tile.machine_fensu.name=FEnSU +tile.machine_flare.name=Факельна лінія +tile.machine_fluidtank.name=Цистерна +tile.machine_forcefield.name=Випромінювач силового поля +tile.machine_fraction_tower.name=Ректифікаційна колона +tile.machine_fracking_tower.name=Вежа гідророзриву пласта +tile.machine_funnel.name=Комбінаторна воронки +tile.machine_funnel.desc=Автоматично стискає предмети в сітці крафту 2x2 або 3x3$Вгорі: Вхід$Внизу: Вихід$Бічна сторона: Вихід для очищення інгредієнтів +tile.machine_gascent.name=Газова центріфуга +tile.machine_generator.name=Nuclear Reactor (Old) +tile.machine_geo.name=Geothermal Electric Generator +tile.machine_hephaestus.name=Геотермальний теплообмінник +tile.machine_icf_press.name=Виробник паливних гранул ICF +tile.machine_icf_press.desc=Заповнює паливні гранули ICF$Лівий паливний отвір встановлюється зверху/знизу, правий - з боків$Мюони та гранули можуть подаватися з будь-якого боку +tile.machine_industrial_boiler.name=Промисловий бойлер +tile.machine_industrial_boiler.desc=Великий бойлер, який може кип'ятити воду або нагрівати нафту.$Потрібне зовнішнє джерело тепла.$Швидкість теплопередачі: ΔT*0.01 TU/t$Не може вибухнути +tile.machine_industrial_generator.name=Industrial Generator +tile.machine_intake.name=Забірник повітря +tile.machine_keyforge.name=Сліл замочника +tile.machine_large_turbine.name=Парова промислова турбіна +tile.machine_large_turbine.desc=Ефективність: 100%% +tile.machine_liquefactor.name=Промисловий скраплювач +tile.machine_liquefactor.desc=Потужна універсальна машина для перетворення предметів на рідини.$Поставляється з універсальними каталітичними компонентами, нагрівальними елементами$та вбудованим гідратором для нафтохімічного зрідження. +tile.machine_lithium_battery.name=Літій-іонний блок накопичувач енергії +tile.machine_microwave.name=Мікрохвильова піч +tile.machine_mining_laser.name=Шахтарський лазер +tile.machine_minirtg.name=Радіоізотопна комірка +tile.machine_missile_assembly.name=Станція збірки ракет +tile.machine_mixer.name=Промисловий змішувач +tile.machine_nuke_furnace_off.name=Ядерна піч +tile.machine_nuke_furnace_on.name=Ядерна піч +tile.machine_orbus.name=Важка магнітна цистерна +tile.machine_ore_slopper.name=Переробник корінної руди +tile.machine_powerrtg.name=Полоній-теннессинова ізотопна комірка +tile.machine_press.name=Твердопаливний прес +tile.machine_puf6_tank.name=Цистерна гексафториду плутонію +tile.machine_pumpjack.name=Верстат-гойдалка +tile.machine_pyrooven.name=Піролізна піч +tile.machine_radar.name=Радар +tile.machine_radar_large.name=Великий радар +tile.machine_radgen.name=Радіаційний двигун +tile.machine_radiolysis.name=РІТЕГ та радіолізна камера +tile.machine_reactor.name=Реактор розмножувач +tile.machine_reactor_small.name=Дослідницький реактор +tile.machine_refinery.name=Нафтопереробний завод +tile.machine_reix_mainframe.name=Rei-X Mainframe (WIP) +tile.machine_rotary_furnace.name=Роторна піч +tile.machine_rtg_blue.name=Convection Generator +tile.machine_rtg_cyan.name=Schrabidium Decay Generator (WIP) +tile.machine_rtg_furnace_off.name=РІТЕГ піч +tile.machine_rtg_furnace_on.name=РІТЕГ піч +tile.machine_rtg_green.name=Verticium Wealth Generator +tile.machine_rtg_grey.name=РІТЕГ +tile.machine_rtg_orange.name=Strong RT Generator +tile.machine_rtg_purple.name=Antimatter Annihilation Generator +tile.machine_rtg_red.name=Fulmination Generator +tile.machine_rtg_yellow.name=Australium Superfuel Reactor +tile.machine_satlinker.name=Супутниковий ID менеджер +tile.machine_sawmill.name=Лісопилка Стірлінга +tile.machine_sawmill.desc=Потрібне зовнішнє джерело тепла.$Швидкість теплопередачі: T*0.1 TU/t$Мінімальне споживання: 100 TU/t, Максимальне споживання: 300 TU/t +tile.machine_schrabidium_battery.name=Шрабідієвий блок накопичувач енергії +tile.machine_schrabidium_transmutator.name=Пристрій для трансмутації шрабідію +tile.machine_selenium.name=Radial Performance Engine +tile.machine_shredder.name=Подрібнювач +tile.machine_silex.name=Камера лазерного розділення ізотопів (SILEX) +tile.machine_siren.name=Сирена +tile.machine_solar_boiler.name=Бойлер сонячної вежі +tile.machine_soldering_station.name=Паяльна станція +tile.machine_solidifier.name=Промисловий затверджувач +tile.machine_solidifier.desc=Універсальна машина, оснащена системами охолодження та іншими$універсальними інструментами для перетворення рідин у тверді речовини за допомогою$різних процесів, таких як заморожування та нафтохімічна полімеризація. +tile.machine_spp_bottom.name=ZPE Potential Generator (Bottom) +tile.machine_spp_top.name=ZPE Potential Generator (Top) +tile.machine_steam_engine.name=Паровий двигун +tile.machine_steam_engine.desc=Ефективність: 85%% +tile.machine_stirling.name=Двигун Стірлінга +tile.machine_stirling.desc=Перетворює тепло на енергію. Потрібне зовнішнє джерело тепла.$Швидкість теплопередачі: T*0.1 TU/t$Максимальне споживання: 300 TU/t$Ефективність: 50%% +tile.machine_stirling_creative.name=Творчій двигун Стірлінга +tile.machine_stirling_creative.desc=Перетворює тепло на енергію. Потрібне зовнішнє джерело тепла.$Швидкість теплопередачі: T*0.1 TU/t$Нескінченне споживання/t$Ефективність: 100%% +tile.machine_stirling_steel.name=Важкий двигун Стірлінга +tile.machine_stirling_steel.desc=Перетворює тепло на енергію.. Потрібне зовнішнє джерело тепла.$Використовує набагато важчу шестерню для підтримки вищих температур.$Швидкість теплопередачі: T*0.1 TU/t$Максимальне споживання: 1500 TU/t$Ефективність: 50%% +tile.machine_storage_drum.name=Бочка для захоронення ядерних відходів +tile.machine_strand_caster.name=Установка безперервного лиття +tile.machine_telelinker.name=Turret Telemetry Linker +tile.machine_teleporter.name=Телепорт +tile.machine_tower_large.name=Градирня +tile.machine_tower_small.name=Допоміжна градирня +tile.machine_transformer.name=10k-20Hz трансформатор +tile.machine_transformer_20.name=10k-1Hz трансформатор +tile.machine_transformer_dnt.name=DNT-20Hz трансформатор +tile.machine_transformer_dnt_20.name=DNT-1Hz трансформатор +tile.machine_turbine.name=Парова турбіна +tile.machine_turbine.desc=Ефективність: 85%% +tile.machine_turbinegas.name=Газова турбіна комбіноваого циклу +tile.machine_turbofan.name=Турбовентилятор +tile.machine_uf6_tank.name=Цистерна гексафториду урану +tile.machine_vacuum_distill.name=Вакуумний нафтопереробний завод +tile.machine_waste_drum.name=Контейнер охолодження відпрацьованого палива +tile.machine_weapon_table.name=Стіл модифікації зброї +tile.machine_wood_burner.name=Дров'яна піч +tile.machine_wood_burner.desc=Генерує 100HE/t при спалюванні предметів$Збирає попіл$Може спалювати рідини з ефективністю 50%% зі швидкістю 40mB/s +tile.machine_well.name=Нафтова вежа +tile.machine_zirnox.name=Ядерний реактор ЦИРНОКС +tile.marker_structure.name=Multiblock Structure Marker +tile.mass_storage.name=Масивне сховище +tile.meteor_battery.name=Генератор статичної електрики з зіркового металу +tile.meteor_brick.name=Метеоритна цегла +tile.meteor_brick_chiseled.name=Точена метеоритна цегла +tile.meteor_brick_cracked.name=Тріснута метеоритна цегла +tile.meteor_brick_mossy.name=Метеоритна цегла з мохом +tile.meteor_pillar.name=Метеоритна колона +tile.meteor_polished.name=Полірований метеоритний блок +tile.meteor_spawner.name=Збірник Кіберкрабів +tile.mine_ap.name=Протипіхотна міна +tile.mine_fat.name=Міна товстун +tile.mine_naval.name=Морська міна +tile.mine_he.name=Протитанкова міна +tile.mine_shrap.name=Шрапнельна міна +tile.moon_turf.name=Місячний ґрунт +tile.mud_block.name=Токсичні відходи +tile.muffler.name=Muffler +tile.mush.name=Сяючий гриб +tile.ntm_dirt.name=Ґрунт +tile.nuke_boy.name=Малюк +tile.nuke_custom.name=Кастомна бомба +tile.nuke_fleija.name=F.L.E.I.J.A. +tile.nuke_fstbmb.name=BF бомба +tile.nuke_gadget.name=Гаджет +tile.nuke_man.name=Товстун +tile.nuke_mike.name=Айві Майк +tile.nuke_n2.name=N² Міна +tile.nuke_n45.name=N45 Naval Mine +tile.nuke_prototype.name=Прототип +tile.nuke_solinium.name=Солінієвий стерилізатор +tile.nuke_tsar.name=Цар-бомба +tile.oil_duct.name=Oil Pipe +tile.oil_duct_solid.name=Coated Oil Pipe +tile.oil_pipe.name=Труба для видобутку сирої нафти +tile.oil_spill.name=Розлив нафти +tile.ore_alexandrite.name=Александритова руда +tile.ore_aluminium.name=Алюмінієва руда +tile.ore_asbestos.name=Азбестова руда +tile.ore_australium.name=Австралієва руда +tile.ore_basalt_asbestos.name=Багатий азбестом базальт +tile.ore_basalt_fluorite.name=Багатий флюоритом базальт +tile.ore_basalt_gem.name=Багатий на самоцвіти базальт +tile.ore_basalt_molysite.name=Багатий на трихлорид заліза базальт +tile.ore_basalt_sulfur.name=Багатий сіркою базальт +tile.ore_bedrock.name=Корінна руда +tile.ore_bedrock_coltan.name=Корінна колтанова руда +tile.ore_bedrock_oil.name=Корінне нафтове родовище +tile.ore_beryllium.name=Берилієва руда +tile.ore_cinnebar.name=Кіноварна руда +tile.ore_coal_oil.name=Масляниста вугільна руда +tile.ore_coal_oil_burning.name=Палаюча масляниста вугільна руда +tile.ore_cobalt.name=Кобальтова руда +tile.ore_coltan.name=Колтанова руда +tile.ore_copper.name=Мідна руда +tile.ore_daffergon.name=Dellite +tile.ore_depth_borax.name=Глибинна бурова руда +tile.ore_depth_cinnebar.name=Глибинна кіноварна руда +tile.ore_depth_nether_neodymium.name=Пекельна глибинна неодимова руда +tile.ore_depth_zirconium.name=Глибинна цирконієва руда +tile.ore_fluorite.name=Флюоритова руда +tile.ore_gneiss_asbestos.name=Сланцева азбестова руда +tile.ore_gneiss_copper.name=Сланцева мідна руда +tile.ore_gneiss_gas.name=Сланцевий газ +tile.ore_gneiss_gold.name=Сланцева золота руда +tile.ore_gneiss_iron.name=Сланцева залізна руда +tile.ore_gneiss_lithium.name=Сланцева літієва руда +tile.ore_gneiss_rare.name=Сланцева рідкоземельна руда +tile.ore_gneiss_schrabidium.name=Сланцева шрабідієва руда +tile.ore_gneiss_uranium.name=Сланцева уранова руда +tile.ore_gneiss_uranium_scorched.name=Випалена сланцева уранова руда +tile.ore_lead.name=Свинцева руда +tile.ore_lignite.name=Буровугільна руда +tile.ore_meteor.aluminium.name=Метеоритна алюмінієва руда +tile.ore_meteor.cobalt.name=Метеоритна кобальтова руда +tile.ore_meteor.copper.name=Метеоритна мідна руда +tile.ore_meteor.iron.name=Метеоритна залізна руда +tile.ore_meteor.rareearth.name=Метеоритна рідкоземельна руда +tile.ore_meteor_aluminium.name=Метеоритна алюмінієва руда +tile.ore_meteor_copper.name=Метеоритна мідна руда +tile.ore_meteor_lead.name=Метеоритна свинцева руда +tile.ore_meteor_lithium.name=Метеоритна літієва руда +tile.ore_meteor_starmetal.name=Метеоритна руда зіркового металу +tile.ore_meteor_sulfur.name=Метеоритна сірчана руда +tile.ore_meteor_thorium.name=Метеоритна торієва руда +tile.ore_meteor_titanium.name=Метеоритна титанова руда +tile.ore_meteor_tungsten.name=Метеоритна вольфрамова руда +tile.ore_meteor_uranium.name=Метеоритна уранова руда +tile.ore_nether_coal.name=Палаюча пекельна вугільна руда +tile.ore_nether_cobalt.name=Пекельна кобальтова руда +tile.ore_nether_fire.name=Пекельна фосфорна руда +tile.ore_nether_plutonium.name=Пекельна плутонієва руда +tile.ore_nether_schrabidium.name=Пекельна шрабідієва руда +tile.ore_nether_smoldering.name=Тліючий пекельний камінь +tile.ore_nether_sulfur.name=Пекельна сірчана руда +tile.ore_nether_tungsten.name=Пекельна вольфрамова руда +tile.ore_nether_uranium.name=Пекельна уранова руда +tile.ore_nether_uranium_scorched.name=Випалена пекельна уранова руда +tile.ore_niter.name=Руда нітрату калію +tile.ore_oil.name=Нафтове родовище +tile.ore_oil_empty.name=Порожнє нафтове родовище +tile.ore_oil_sand.name=Бітумінозний пісок +tile.ore_random.name=%s руда +tile.ore_rare.name=Рідкоземельна руда +tile.ore_reiium.name=Reiite +tile.ore_schrabidium.name=Шрабідієва руда +tile.ore_sellafield_diamond.name=Селлафітова алмазна руда +tile.ore_sellafield_emerald.name=Селлафітова смарагдова руда +tile.ore_sellafield_radgem.name=Селлафітова руда радіоактивного самоцвіту +tile.ore_sellafield_schrabidium.name=Селлафітова шрабідієва руда +tile.ore_sellafield_uranium_scorched.name=Випалена селлафітова уранова руда +tile.ore_sulfur.name=Сірчана руда +tile.ore_tektite_osmiridium.name=Просочений осмистим іридієм тектит +tile.ore_thorium.name=Торієва руда +tile.ore_tikite.name=Тріксит +tile.ore_titanium.name=Титанова руда +tile.ore_tungsten.name=Вольфрамова руда +tile.ore_unobtainium.name=Brightblende Ore +tile.ore_uranium.name=Уранова руда +tile.ore_uranium_scorched.name=Випалена уранова руда +tile.ore_verticium.name=Dollar Green Mineral +tile.ore_volcano.name=Геотермальне джерело +tile.ore_weidanium.name=Weidite +tile.pa_beamline.name=Лінія пучка +tile.pa_beamline.desc=Додаткова частина, з’єднує різні частини прискорювача.$Також дозволяє недорого збільшити розмір кільця,$щоб задовольнити вимоги дипольної котушки щодо розміру. +tile.pa_detector.name=Детектор частинок +tile.pa_detector.desc=Потрібне охолодження!$Приймає частинки та виконує рецепт.$Рецепти можуть потребувати контейнерів (капсул для частинок).$Для прийняття частинки потрібне нульове розфокусуваня. +tile.pa_dipole.name=Дипольні магніти +tile.pa_dipole.desc=Потрібне охолодження!$Перенаправляє частинки на основі магнітного поля.$Має виходи для нижче порогу,$вище порогу та вище порогу$із застосуванням редстоуну.$Для роботи потрібні великі котушки. +tile.pa_quadrupole.name=Квадрупольна лінза +tile.pa_quadrupole.desc=Потрібне охолодження!$Зменшує розфокусування частинок на 100 одиниць.$Для роботи потрібні великі котушки. +tile.pa_rfc.name=Радіочастотний резонатор +tile.pa_rfc.desc=Потрібне охолодження!$Прискорює частинки на 100 одиниць,$та додає 100 одиниць розфокусування.$Частинка розіб’ється, коли досягне 1000 одиниць розфокусування. +tile.pa_source.name=Джерело частинок +tile.pa_source.desc=Потрібне охолодження!$Використовує два предмети для створення частинки. +tile.part_emitter.name=Декоративний випромінювач частинок +tile.pedestal.name=П'єдестал +tile.pink_barrel.name=Бочка з гасом +tile.pink_log.name=Pink Log +tile.pink_planks.name=Pink Wood Planks +tile.pink_slab.name=Pink Wood Slab +tile.pink_stairs.name=Pink Wood Stairs +tile.piston_inserter.name=Вставник +tile.piston_inserter.desc=Приймає один предмет автоматично$Використовуючи редстоун, вставляє предмет у просвердлений графіт$Усі предмети в ланцюжку просвердленого графіту будуть проштовхнуті на один блок$Потрібен один блок повітря між графітом +tile.plant_dead.name=Мертва рослина +tile.plant_flower.cd0.name=Гірчична верба +tile.plant_flower.cd1.name=Гірчична верба +tile.plant_flower.foxglove.name=Наперстянка +tile.plant_flower.nightshade.name=Беладона +tile.plant_flower.tobacco.name=Тютюн +tile.plant_flower.weed.name=Конопля +tile.plant_reeds.name=Очерет +tile.plant_tall.cd2.name=Гірчична верба +tile.plant_tall.cd3.name=Гірчична верба +tile.plant_tall.cd4.name=Гірчична верба (Зріла) +tile.plant_tall.weed.name=Конопля +tile.plasma.name=Плазма +tile.plasma_heater.name=Нагрівач плазми +tile.plushie.name=%s плюшка +tile.pneumatic_tube.name=Пневматична труба +tile.pneumatic_tube.desc=Надсилає предмети за допомогою стисненого повітря.$Клацніть правою кнопкою миші викруткою, щоб перемкнути вхід.$Клацніть правою кнопкою миші з шифтом та викруткою, щоб перемкнути вихід.$Входи можна налаштувати та підключити до стисненого повітря.$Надсилає один стак чотири рази на секунду. +tile.pole_satellite_receiver.name=Супутникова тарілка +tile.pole_top.name=Верхівка антени +tile.press_preheater.name=Burner Press Preheater +tile.pribris.name=Уламки РБМК +tile.pribris_burning.name=Палаючі уламки РБМК +tile.pribris_digamma.name=Почорнілі уламки РБМК +tile.pribris_radiating.name=Тліючі уламки РБМК +tile.pump_electric.name=Електричний насос ґрунтових вод +tile.pump_electric.desc=Використовує електроенергію для відкачування ґрунтових вод$Генерує до 10,000mB/t$Повинен бути розміщений нижче Y:70 +tile.pump_steam.name=Паровий насос ґрунтових вод +tile.pump_steam.desc=Використовує пару для відкачування ґрунтових вод$Генерує до 1,000mB/t$Повинен бути розміщений нижче Y:70 +tile.pwr_block.name=ВВЕР +tile.pwr_casing.name=Корпус рекатора ВВЕР +tile.pwr_casing.desc=Потрібно покрити всі внутрішні частини реактора для формування$Розміщення: Корпус +tile.pwr_channel.name=Канал теплоносія ВВЕР +tile.pwr_channel.desc=Використовує тепло корпусу для нагрівання охолоджувальної рідини$Розміщення: Будь-яке +tile.pwr_control.name=Регулюючий стрижень ВВЕР +tile.pwr_control.desc=Дозволяє керувати паливними стрижнями$Розміщення: Сіткою, між паливними стрижнями +tile.pwr_controller.name=Контролер ВВЕР +tile.pwr_controller.desc=Термінал доступу ВВЕР$Розміщення: Корпус, лише один на реактор. Клацніть правою кнопкою миші, щоб зібрати реактор. +tile.pwr_fuel.name=Паливний стрижень ВВЕР +tile.pwr_fuel.desc=Збільшує ємність палива ВВЕР$Розміщення: Сіткою, для підвищення реактивності. +tile.pwr_heatex.name=Теплообмінник ВВЕР +tile.pwr_heatex.desc=Переносить тепло ядра до корпусу$Розміщення: Будь-яке +tile.pwr_heatsink.name=Радіатор ВВЕР +tile.pwr_heatsink.desc=Збільшує теплоємність ядра на 5%%$Зробить канали теплоносія та теплообмінники трохи менш ефективними$Розміщення: Будь-яке +tile.pwr_neutron_source.name=Джерело нейтронів ВВЕР +tile.pwr_neutron_source.desc=Додає 20 одиниць потіку до ядра$Розміщення: Будь-яке$Потік досягає паливних стрижнів лише якщо між ними нічого немає +tile.pwr_port.name=Порт доступу ВВЕР +tile.pwr_port.desc=Ввод-вивід рідин та предметів$Розміщення: Корпус +tile.pwr_reflector.name=Відбивач нейтронів ВВЕР +tile.pwr_reflector.desc=Відбиває нейтрони назад до паливних стрижнів$Розміщення: Сіткою, для підвищення реактивності.$Може бути обшивкою +tile.rad_lava_block.name=Вулканічна лава +tile.radar_screen.name=Екран радара +tile.radio_telex.name=Телекс +tile.radio_torch_controller.name=Редстоун-радіо контролер +tile.radio_torch_controller.desc=Може приймати командні сигнали та$передавати їх на підключену машину +tile.radio_torch_counter.name=Редстоун-радіо лічильник предметів +tile.radio_torch_counter.desc=Розміщується на плоских поверхнях або блоках, сумісних із компаратором$Базує сигнал на кількості відповідних предметів +tile.radio_torch_logic.name=Редстоун-радіо логічний приймач +tile.radio_torch_logic.desc=Розміщується на плоских поверхнях або блоках, сумісних із компаратором$Зіставляє сигнали редстоуну з умовами, оціненими у встановленому порядку$Числові або рядкові вхідні дані порівнюються з константою +tile.radio_torch_reader.name=Редстоун-радіо зчитувач +tile.radio_torch_reader.desc=Зчитує значення з підключених блоків,$а потім надсилає їх через вказану частоту +tile.radio_torch_receiver.name=Редстоун-радіо приймач +tile.radio_torch_receiver.desc=Розміщується на плоских поверхнях або блоках, сумісних із компаратором +tile.radio_torch_sender.name=Редстоун-радіо передавач +tile.radio_torch_sender.desc=Розміщується на плоских поверхнях або блоках, сумісних із компаратором$Зчитує сигнали редстоуна або вхід компаратора +tile.radiobox.name=Коробка боротьби з шкідниками Розенберга +tile.radiorec.name=FM-радіо +tile.rail_booster.name=Швидкісні прискорювальні рейки +tile.rail_highspeed.name=Швидкісні рейки +tile.rail_large_buffer.name=Стандартний вловлювальний тупик (5м) +tile.rail_large_curve.name=Стандартна крива залізнична колія (5м) +tile.rail_large_curve_7.name=Стандартна крива залізнична колія (7м) +tile.rail_large_curve_9.name=Стандартна крива залізнична колія (9м) +tile.rail_large_ramp.name=Стандартний підом залізничної колії (5м) +tile.rail_large_straight.name=Стандартна залізнична колія (5м) +tile.rail_large_straight_short.name=Стандартна залізнична колія (1м) +tile.rail_large_switch.name=Стандартний залізничний стрілочний перевід (15м, Left) +tile.rail_large_switch_flipped.name=Стандартний залізничний стрілочний перевід (15м, Right) +tile.rail_narrow.name=Вузькоколійні рейки +tile.rail_wood.name=Дерев'яні рейки +tile.rbmk_absorber.name=Борний поглинач нейтронів РБМК +tile.rbmk_blank.name=Структурна колона РБМК +tile.rbmk_boiler.name=Паровий канал РБМК +tile.rbmk_console.name=Консоль РБМК +tile.rbmk_cooler.name=Охолоджувач РБМК +tile.rbmk_control.name=Регулюючий стрижень РБМК +tile.rbmk_control_auto.name=Автоматичний регулюючий стрижень РБМК +tile.rbmk_control_mod.name=Сповільнюючий регулюючий стрижень РБМК +tile.rbmk_crane_console.name=Консоль крана РБМК +tile.rbmk_heater.name=Нагрівач рідини РБМК +tile.rbmk_heatex.name=RBMK Heat Exchanger +tile.rbmk_loader.name=Паровий конектор РБМК +tile.rbmk_loader.desc=Дозволяє мати підключення для води та пари в нижній частині реакторів РБМК$Розмістіть одну водопровідну трубу під колоною РБМК, потім з'єднувач,$а потім підключіть паропровід до з'єднувача. +tile.rbmk_moderator.name=Графітовий сповільнювач РБМК +tile.rbmk_outgasser.name=Канал опромінення РБМК +tile.rbmk_reflector.name=Карбід вольфрамовий відбивач нейтронів РБМК +tile.rbmk_rod.name=Паливний стрижень РБМК +tile.rbmk_rod_mod.name=Сповільнюючий паливний стрижень РБМК +tile.rbmk_rod_reasim.name=Паливний стрижень РБМК (РеаСім) +tile.rbmk_rod_reasim_mod.name=Сповільнюючий паливний стрижень РБМК (РеаСім) +tile.rbmk_steam_inlet.name=РеаСім вхід води РБМК +tile.rbmk_steam_inlet.desc=Вводить воду в колони РБМК, якщо бойлери РеаСім увімкнені$З'єднується з колонами РБМК збоку +tile.rbmk_steam_outlet.name=РеаСім вихід пари РБМК +tile.rbmk_steam_outlet.desc=Виводить пару з колон РБМК, якщо бойлери РеаСім увімкнені$З'єднується з колонами РБМК збоку +tile.rbmk_storage.name=Колона зберігання РБМК +tile.reactor_computer.name=Reactor Control +tile.reactor_conductor.name=Reactor Boiler +tile.reactor_control.name=Control Rods +tile.reactor_ejector.name=Reactor Waste Ejector +tile.reactor_element.name=Reactor Chamber +tile.reactor_hatch.name=Reactor Access Hatch +tile.reactor_inserter.name=Reactor Fuel Inserter +tile.red_barrel.name=Вибухова бочка +tile.red_cable.name=Червономідний кабель +tile.red_cable_classic.name=Червономідний кабель (Класичний) +tile.red_cable_gauge.name=Датчик потужності +tile.red_cable_gauge.desc=Кабель, який показує, скільки енергії$переміщується в мережі за один тік.$Розділені мережі, з’єднані блоками$накопичення енергії, вважаються однією спільною мережею. +tile.red_cable_paintable.name=Червономідний кабель, який можна фарбувати +tile.red_connector.name=Конектор електропередач +tile.red_pylon.name=Опора лінії електропередач +tile.red_pylon_large.name=Велика опора лінії електропередач +tile.red_pylon_medium_steel.name=Середня сталева опора лінії електропередач +tile.red_pylon_medium_steel_transformer.name=Середня сталева опора лінії електропередач з трансформатором +tile.red_pylon_medium_wood.name=Середня дерев'яна опора лінії електропередач +tile.red_pylon_medium_wood_transformer.name=Середня дерев'яна опора лінії електропередач з трансформатором +tile.red_wire_coated.name=Покритий червономідний кабель +tile.refueler.name=Заправна станція +tile.reinforced_brick.name=Армований камінь +tile.reinforced_brick_stairs.name=Сходи з армованого каменю +tile.reinforced_ducrete.name=Армований уранобетон +tile.reinforced_glass.name=Армоване скло +tile.reinforced_glass_pane.name=Армована скляна панель +tile.reinforced_lamp_off.name=Армована лампа +tile.reinforced_lamp_on.name=Армована лампа +tile.reinforced_light.name=Армований світлокамінь +tile.reinforced_sand.name=Армований пісковик +tile.reinforced_stone.name=Щільний камінь +tile.reinforced_stone_stairs.name=Сходи з щільного каменю +tile.reinforced_laminate.name=Багатошарове скло +tile.reinforced_laminate_pane.name=Багатошарова скляна панель +tile.rejuvinator.name=Rejuvination Device +tile.residue.name=Cloud Residue +tile.safe.name=Сейф +tile.sand_boron.name=Борний пісок +tile.sand_boron_layer.name=Шар борного піску +tile.sand_dirty.name=Нафтовий пісок +tile.sand_dirty_red.name=Червоний нафтовий пісок +tile.sand_gold.name=Золотий пісок +tile.sand_gold198.name=Пісок золота-198 +tile.sand_lead.name=Свинцевий пісок +tile.sand_polonium.name=Полонієвий пісок +tile.sand_quartz.name=Кварцовий пісок +tile.sand_uranium.name=Урановий пісок +tile.sandbags.name=Мішки з піском +tile.sat_dock.name=Вантажний посадковий майданчик +tile.sat_foeq.name=PEAF - Mk.I FOEQ Duna Probe з експериментальним ядерним двигуном (Декоративний блок) +tile.sat_laser.name=Орбітальний промінь смерті (Декоративний блок) +tile.sat_mapper.name=Супутник картографування поверхні (Декоративний блок) +tile.sat_radar.name=Супутник радіолокаційного дослідження (Декоративний блок) +tile.sat_resonator.name=Супутник ксенієвий резонатор (Декоративний блок) +tile.sat_scanner.name=Супутник з модулем глибинного сканування ресурсів (Декоративний блок) +tile.schrabidic_block.name=Шрабідієва кислота +tile.seal_controller.name=Відкривач люка пускової шахти +tile.seal_frame.name=Рама люка пускової шахти +tile.seal_hatch.name=Люк пускової шахти +tile.sellafield.0.name=Селлафіт +tile.sellafield.1.name=Гарячий селлафіт +tile.sellafield.2.name=Киплячий селлафіт +tile.sellafield.3.name=Палаючий селлафіт +tile.sellafield.4.name=Пекельний селлафіт +tile.sellafield.5.name=Селлафіт-коріум +tile.sellafield_bedrock.name=Корінний селлафіт +tile.sellafield_slaked.name=Погашений селлафіт +tile.semtex.name=Семтекс +tile.silo_hatch.name=Люк пускової шахти +tile.silo_hatch_large.name=Великий люк пускової шахти +tile.skeleton_holder.name=О, це мертвий хлопець +tile.sliding_blast_door.name=Розсувні захисні двері +tile.solar_mirror.name=Дзеркало геліостату +tile.soyuz_capsule.name=Вантажна посадкова капсула +tile.soyuz_launcher.name=Стартова площадка "Союза" +tile.spikes.name=Шипи +tile.snowglobe.name=Снігова куля +tile.spotlight_incandescent.name=Лампа в клітці +tile.spotlight_fluoro.name=Флуоресцентна лампа +tile.spotlight_halogen.name=Галогенний прожектор +tile.stalactite.asbestos.name=Азбестовий сталактит +tile.stalactite.sulfur.name=Сірчаний сталактит +tile.stalagmite.asbestos.name=Азбестовий сталагміт +tile.stalagmite.sulfur.name=Сірчаний сталагміт +tile.steel_beam.name=Сталева балка +tile.steel_corner.name=Сталевий стіновий кут +tile.steel_grate.name=Сталева решітка +tile.steel_grate_wide.name=Предметна решітка +tile.steel_grate_wide.desc=Дозволяє випасти предметам та досвіду +tile.steel_poles.name=Сталевий стовп +tile.steel_roof.name=Плоский сталевий дах +tile.steel_scaffold.name=Сталеві риштування +tile.steel_wall.name=Сталева стіна +tile.stone_cracked.name=Тріснутий камінь +tile.stone_depth.name=Глибинний камінь +tile.stone_depth_nether.name=Пекельний глибинний камінь +tile.stone_gneiss.name=Графітовий сланець +tile.stone_keyhole.name=Дивний камінь +tile.stone_keyhole_meta.name=Дивна цегла червоної кімнати +tile.stone_porous.name=Пористий камінь +tile.stone_resource.asbestos.name=Хризотил +tile.stone_resource.bauxite.name=Боксит +tile.stone_resource.hematite.name=Гематит +tile.stone_resource.limestone.name=Вапняк +tile.stone_resource.malachite.name=Малахіт +tile.stone_resource.sulfur.name=Сірчаний камінь +tile.stones_slab.lightstone.1.name=Плита зі світлокам'яної плитки +tile.stones_slab.lightstone.2.name=Плита зі світлокам'яної цегли +tile.struct_icf_core.name=Основний компонент термоядерного реактора з інерційним утриманням плазми +tile.struct_iter_core.name=Основний компонент термоядерного реактора +tile.struct_launcher.name=Компонентний блок стартового майданчика +tile.struct_launcher_core.name=Основний компонент компактного стартового майданчика +tile.struct_launcher_core_large.name=Основний компонент великого стартового майданчика +tile.struct_plasma_core.name=Основний компонент нагрівача плазми +tile.struct_scaffold.name=Блок риштування стартового майданчика +tile.struct_soyuz_core.name=Основний компонент стартової площадки "Союза" +tile.struct_watz_core.name=Основний компонент Ватцз електростанції +tile.substation.name=Підстанція +tile.sulfuric_acid_block.name=Сірчана кислота +tile.taint.name=Порча +tile.taint_barrel.name=Бочка з залишками IMP +tile.tape_recorder.name=Магнітофон +tile.tektite.name=Тектит +tile.teleanchor.name=Якір телепортації +tile.tesla.name=Котушка Тесли +tile.test_nuke.name=Test Nuke +tile.therm_endo.name=Ендотермічна бомба +tile.therm_exo.name=Екзотермічна бомба +tile.tile_lab.name=Лабораторна плитка +tile.tile_lab_broken.name=Розбита лабораторна плитка +tile.tile_lab_cracked.name=Тріснута лабораторна плитка +tile.tnt_ntm.name=Справжній TNT +tile.toxic_block.name=Стереотипний зелений слиз +tile.transition_seal.name=Транзитний люк +tile.turret_arty.name=Артилерійська турель "Грег" +tile.turret_cheapo.name=Cheapo Gatling Sentry +tile.turret_chekhov.name=Великокаліберна кулеметна турель "Косторіз" +tile.turret_cwis.name=Phalanx Mk-15 CIWS +tile.turret_flamer.name=Flamethrower Turret +tile.turret_friendly.name=Автоматична турель "Містер Дружній" +tile.turret_fritz.name=Важка вогнеметна турель "Фріц" +tile.turret_heavy.name=Heavy Machine Gun Turret +tile.turret_himars.name=Реактивна артилерійська турель "Генрі" +tile.turret_howard.name=Здвоєний автоматичний ЗАК Голкіпер "Говард" +tile.turret_howard_damaged.name=Здвоєний автоматичний ЗАК Голкіпер "Мафусаїл" +tile.turret_jeremy.name=Автоматична гармата "Джеремі" +tile.turret_light.name=Light Machine Gun Turret +tile.turret_maxwell.name=Високоенергетична МАЗЕР турель "Максвелл" +tile.turret_rocket.name=Rocket Turret +tile.turret_richard.name=РСЗВ турель "Річард" +tile.turret_spitfire.name=Turret I have no name for right now [WIP] +tile.turret_sentry.name=Вартова турель "Браун" +tile.turret_sentry_damaged.name=Вартова турель "Едвін" +tile.turret_tau.name=Tauon Turret +tile.turret_tauon.name=Прототипна турель XVL1456 "Тауон" +tile.vacuum.name=Вакуум +tile.vault_door.name=Двері сховища Волт-Тек +tile.vent_chlorine.name=Випускач хлору +tile.vent_chlorine_seal.name=Хлорний ущильнювач +tile.vent_cloud.name=Випускач хмари +tile.vent_pink_cloud.name=Випускач рожевої хмари +tile.vine_phosphor.large.name=Phosphor Vines +tile.vinyl_tile.large.name=Велика вінілова плитка +tile.vinyl_tile.small.name=Маленькі вінілові плитки +tile.vitrified_barrel.name=Бочка засклованих ядерних відходів +tile.volcanic_lava_block.name=Вулканічна лава +tile.volcano_core.name=Вулканічне ядро +tile.volcano_rad_core.name=Радіоактивне вулканічне ядро +tile.wand_air.name=Structure Wand Block (Air) +tile.wand_loot.name=Structure Wand Block (Lootable) +tile.wand_jigsaw.name=Structure Wand Block (Jigsaw) +tile.waste_earth.name=Мертва трава +tile.waste_leaves.name=Мертве листя +tile.waste_log.name=Обвуглене дерево +tile.waste_mycelium.name=Сяючий міцелій +tile.waste_planks.name=Обвуглені дерев'яні дошки +tile.waste_trinitite.name=Тринітитова руда +tile.waste_trinitite_red.name=Червона тринітитова руда +tile.watz.name=Ватцз електростанція +tile.watz_conductor.name=Watz Electricity Port +tile.watz_control.name=Reinforced Control Rods +tile.watz_cooler.name=Суперохолоджувач Ватцз реактора +tile.watz_core.name=Watz Reactor Control +tile.watz_element.name=Реакційна камера Ватцз +tile.watz_end.name=Стабілізаційний елемент Ватцз реактора +tile.watz_end_bolted.name=Стабілізаційний елемент Ватцз реактора (Заклепаний) +tile.watz_hatch.name=Watz Reactor Access Hatch +tile.watz_pump.name=Нагнітаючий насос Ватцз +tile.wood_barrier.name=Дерев'яний бар'єр +tile.wood_structure.ceiling.name=Дерев'яна стеля +tile.wood_structure.roof.name=Дерев'яний дах +tile.wood_structure.scaffold.name=Дерев'яні риштування +tile.yellow_barrel.name=Радіоактивна бочка +tile.zirnox_destroyed.name=Знищений ЦИРНОКС + +tile.large_vehicle_door.name=Великі двері для транспортного засобу +tile.water_door.name=Герметичні двері +tile.qe_containment.name=QE Стримуючі двері +tile.qe_sliding_door.name=QE Розсувні двері +tile.round_airlock_door.name=Круглі двері гідрошлюзу +tile.secure_access_door.name=Двері доступу персоналу +tile.sliding_seal_door.name=Розсувні герметичні двері + +trait.asbestos=Азбест +trait.blinding=Засліплення +trait.coal=Вугільний пил +trait.digamma=Дігамма-випромінення +trait.drop=Небезпечно викидувати +trait.explosive=Вогненебезпечно / Вибухонебезпечно +trait.furnace=Дає %s операцій в ядерній пічі +trait.heat=Забезпечує %s тепла +trait.hlParticle=Період напіврозпаду частинки: %s +trait.hlPlayer=Період напіврозпаду гравця: %s +trait.hot=Пірофорний / Гарячий +trait.hydro=Гідрореактивний +trait.radioactive=Радіоактивний +trait.radResistance=Стійкість до випромінінення: %s + +trait.rbmk.coreTemp=Температура стрижня: %s +trait.rbmk.depletion=Збіднення: %s +trait.rbmk.diffusion=Розсіювання: %s +trait.rbmk.fluxFunc=Функція потоку: %s +trait.rbmk.funcType=Тип функції: %s +trait.rbmk.heat=Тепло на потік: %s +trait.rbmk.melt=Температура плавлення: %s +trait.rbmk.neutron.any=Всі нейтрони +trait.rbmk.neutron.fast=Швидкі нейтрони +trait.rbmk.neutron.slow=Повільні нейтрони +trait.rbmk.skinTemp=Температура оболонки: %s +trait.rbmk.source=Самозаймається +trait.rbmk.splitsInto=Розпадається на: %s +trait.rbmk.splitsWith=Розпадається від: %s +trait.rbmk.xenon=Ксенонове отруєння: %s +trait.rbmk.xenonBurn=Функція вигорання ксенону: %s +trait.rbmk.xenonGen=Функція накопичення ксенону: %s + +trait.rbmx.coreTemp=Ентропія стрижня: %s +trait.rbmx.depletion=Хрусткість: %s +trait.rbmx.diffusion=Потік: %s +trait.rbmx.fluxFunc=Функція приреченості: %s +trait.rbmx.funcType=Специфікація функції: %s +trait.rbmx.heat=Скоринка на тік на повну потужність: %s +trait.rbmx.melt=Глибина розчавлення: %s +trait.rbmk.neutron.any.x=Усі неевклідові форми +trait.rbmk.neutron.fast.x=Еліптичні неевклідні форми +trait.rbmk.neutron.slow.x=Гіперболічні неевклідні форми +trait.rbmx.skinTemp=Ентропія оболонки: %s +trait.rbmx.source=Самоспалюється +trait.rbmx.splitsInto=Відправляється до: %s +trait.rbmx.splitsWith=Прибуває з: %s +trait.rbmx.xenon=Свинцеве отруєння: %s +trait.rbmx.xenonBurn=Функція руйнування свинцю: %s +trait.rbmx.xenonGen=Функція створення свинцю: %s + +trait.tile.cluster=Випадає лише тоді, коли зламав гравець +trait.tile.depth=Можна зламати тільки вибухом + +tool.ability.centrifuge=Автоцентріфуга +tool.ability.crystallizer=Автокристалізатор +tool.ability.explosion=Вибух +tool.ability.hammer=Зона дії +tool.ability.luck=Вдача +tool.ability.mercury=Ртутний дотик +tool.ability.midas=Дотик Мідаса +tool.ability.recursion=Жилковий майнер +tool.ability.shredder=Автоподрібнювач +tool.ability.silktouch=Шовковий дотик +tool.ability.smelter=Автопереплавка + +turret.animals=Цілитись по нейтральним: %s +turret.arty.artillery=§eАртилерійський режим$Мін радіус: 250m$Макс радіус: 3,000m +turret.arty.cannon=§eГарматний режим$Мін радіу: 32m$Макс радіус: 250m +turret.arty.manual=§eРучний режим$Range: 3,000m +turret.machines=Цілитись по машинам: %s +turret.mobs=Цілитись по мобам: %s +turret.none=None +turret.off=ВИМК +turret.on=ВВІМК +turret.players=Цілитись по гравцям: %s + +upgrade.acid=Необхідна кислота %s +upgrade.burn=Burn %smb/t for %sHE +upgrade.consumption=Споживання %s +upgrade.coolantConsumption=Витрата охолоджувальної рідини %s +upgrade.delay=Швидкість роботи %s +upgrade.efficiency=Ефективність %s +upgrade.fortune=Вдача %s +upgrade.overheatChance=Ймовірність перегріву %s +upgrade.productivity=Продуктивність %s +upgrade.range=Радіус %s + +upgrade.gui.title=§lДопустимі покращення:§r +upgrade.gui.afterburner= * §dФорсаж§r: Складається до %s рівнів +upgrade.gui.effectiveness= * §aЕфективність§r: Складається до %s рівнів +upgrade.gui.overdrive= * §7Перевантаження§r: Складається до %s рівнів +upgrade.gui.power= * §9Енергозбереження§r: Складається до %s рівнів +upgrade.gui.speed= * §4Швидкість§r: Складається до %s рівнів + +wavelengths.name.ir=Інфрачервоний +wavelengths.name.visible=Видиме світло +wavelengths.name.uv=Ультрафіолет +wavelengths.name.gamma=Гамма +wavelengths.name.drx=Дігамма +wavelengths.waveRange.ir=780нм-1мм +wavelengths.waveRange.visible=400нм-780нм +wavelengths.waveRange.uv=100нм-400нм +wavelengths.waveRange.gamma=<100пм +wavelengths.waveRange.drx=1916169 планківської довжини + +weapon.ability.beheader=Обезголовлювач +weapon.ability.bobble=Вдача колекціонера +# Should rhyme with the translation for "chainsaw" +weapon.ability.chainsaw=Болепила +weapon.ability.fire=Горіння +weapon.ability.radiation=Радіоактивне лезо +weapon.ability.phosphorus=Фосфорний дотик +weapon.ability.stun=Приголомшення +weapon.ability.vampire=Вампір +weapon.elecGun.modeChange=Режим стрільби змінено на: +weapon.elecGun.glass_cannon.radio=Радіохвилі +weapon.elecGun.glass_cannon.micro=Мікрохвилі +weapon.elecGun.glass_cannon.ir=Інфрачервоне світло +weapon.elecGun.glass_cannon.visible=Видиме світло +weapon.elecGun.glass_cannon.uv=Ультрафіолет +weapon.elecGun.glass_cannon.xray=Ренген +weapon.elecGun.glass_cannon.gamma=Гамма промінь + +desc.gui.upgrade=§lДопустимі покращення:§r +desc.gui.upgrade.afterburner= * §dФорсаж§r: Складається до 3 рівнів +desc.gui.upgrade.effectiveness= * §aЕфективність§r: Складається до 3 рівнів +desc.gui.upgrade.overdrive= * §7Перевантаження§r: Складається до 3 рівнів +desc.gui.upgrade.power= * §1Енергозбереження§r: Складається до 3 рівнів +desc.gui.upgrade.speed= * §4Швидкість§r: Складається до 3 рівнів \ No newline at end of file From 30be3d5fa7d46d9fe9bdac7a067901fd408a74cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: arantirnecrolord Date: Wed, 28 May 2025 15:45:28 +0300 Subject: [PATCH 2/3] Add files via upload --- src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang | 30 +++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang b/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang index b85e72460..b3b66d3c5 100644 --- a/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang +++ b/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang @@ -1793,7 +1793,7 @@ item.ammo_standard.bmg50_he.name=Набій .50 BMG (Фугасний) item.ammo_standard.bmg50_fmj.name=Набій .50 BMG (Суцільнометалева оболонка) item.ammo_standard.bmg50_jhp.name=Набій .50 BMG (Експансивний) item.ammo_standard.bmg50_sm.name=Набій .50 BMG (Зірковий метал) -item.ammo_standard.bmg50_sp.name=Набій .50 BMG (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.bmg50_sp.name=Набій .50 BMG (Напівоболонковий) item.ammo_standard.capacitor.name=Конденсатор (Стандартний) item.ammo_standard.capacitor_ir.name=Конденсатор (Низька довжина хвилі) item.ammo_standard.capacitor_overcharge.name=Конденсатор (Перевантажений) @@ -1834,13 +1834,13 @@ item.ammo_standard.m357_bp.name=Набій .357 Magnum (Чорний порох) item.ammo_standard.m357_express.name=Набій .357 Magnum (Суцільнометалевий бронебійний) item.ammo_standard.m357_fmj.name=Набій .357 Magnum (Суцільнометалева оболонка) item.ammo_standard.m357_jhp.name=.Набій .357 Magnum (Експансивний) -item.ammo_standard.m357_sp.name=Набій .357 Magnum (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.m357_sp.name=Набій .357 Magnum (Напівоболонковий) item.ammo_standard.m44_ap.name=Набій .44 Magnum (Бронебійний) item.ammo_standard.m44_bp.name=Набій .44 Magnum (Чорний порох) item.ammo_standard.m44_express.name=Набій .44 Magnum (Суцільнометалевий бронебійний) item.ammo_standard.m44_fmj.name=Набій .44 Magnum (Суцільнометалева оболонка) item.ammo_standard.m44_jhp.name=Набій .44 Magnum (Експансивний) -item.ammo_standard.m44_sp.name=Набій .44 Magnum (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.m44_sp.name=Набій .44 Magnum (Напівоболонковий) item.ammo_standard.nuke_balefire.name=Ядерний мінізаряд, BF яйце item.ammo_standard.nuke_demo.name=Ядерний мінізаряд, Руйнівний item.ammo_standard.nuke_high.name=Ядерний мінізаряд, Потужний @@ -1850,26 +1850,26 @@ item.ammo_standard.nuke_tots.name=Ядерний мінізаряд, Малют item.ammo_standard.p22_ap.name=Набій .22 LR (Бронебійний) item.ammo_standard.p22_fmj.name=Набій .22 LR (Суцільнометалева оболонка) item.ammo_standard.p22_jhp.name=Набій .22 LR (Експансивний) -item.ammo_standard.p22_sp.name=Набій .22 LR (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.p22_sp.name=Набій .22 LR (Напівоболонковий) item.ammo_standard.p45_ap.name=Набій .45 (Бронебійний) item.ammo_standard.p45_du.name=Набій .45 (Збіднений уран) item.ammo_standard.p45_fmj.name=Набій .45 (Суцільнометалева оболонка) item.ammo_standard.p45_jhp.name=Набій .45 (Експансивний) -item.ammo_standard.p45_sp.name=Набій .45 (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.p45_sp.name=Набій .45 (Напівоболонковий) item.ammo_standard.p9_ap.name=Набій 9-мм (Бронебійний) item.ammo_standard.p9_fmj.name=Набій 9-мм (Суцільнометалева оболонка) item.ammo_standard.p9_jhp.name=Набій 9-мм (Експансивний) -item.ammo_standard.p9_sp.name=Набій 9-мм (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.p9_sp.name=Набій 9-мм (Напівоболонковий) item.ammo_standard.r556_ap.name=Набій 5.56-мм (Бронебійний) item.ammo_standard.r556_fmj.name=Набій 5.56-мм (Суцільнометалева оболонка) item.ammo_standard.r556_jhp.name=Набій 5.56-мм (Експансивний) -item.ammo_standard.r556_sp.name=Набій 5.56-мм (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.r556_sp.name=Набій 5.56-мм (Напівоболонковий) item.ammo_standard.r762_ap.name=Набій 7.62-мм (Бронебійний) item.ammo_standard.r762_du.name=Набій 7.62-мм (Збіднений уран) item.ammo_standard.r762_fmj.name=Набій 7.62-мм (Суцільнометалева оболонка) item.ammo_standard.r762_he.name=Набій 7.62-мм (Фугасний) item.ammo_standard.r762_jhp.name=Набій 7.62-мм (Експансивний) -item.ammo_standard.r762_sp.name=Набій 7.62-мм (Напівоболонковй) +item.ammo_standard.r762_sp.name=Набій 7.62-мм (Напівоболонковий) item.ammo_standard.rocket_demo.name=Ракета, Руйнівна item.ammo_standard.rocket_he.name=Ракета, Фугасна item.ammo_standard.rocket_heat.name=Ракета, Кумулятивна @@ -2361,7 +2361,7 @@ item.chlorophyte_pickaxe.name=Хлорофітове кайло item.chocolate.name=Панцершоколад item.chocolate.desc=Танковий шоколад? Впевнений, що це просто мет. item.chocolate_milk.name=Шоколадне молоко -item.chopper.name=Гвинтокрил Мислиивець +item.chopper.name=Гвинтокрил Мисливець item.chopper_blades.name=Лопать Гвинтокрила Мисливця item.chopper_gun.name=Імпульсна гармата item.chopper_head.name=Кокпіт Гвинтокрила Мисливця @@ -2572,7 +2572,7 @@ item.crystal_horn.name=Кристальний ріг item.crystal_horn.desc=Не справжній ріг. item.crystal_horn.desc.P11=Справжній ріг. item.crystal_iron.name=Кристал заліза -item.crystal_lead.name=Кристал сввинцю +item.crystal_lead.name=Кристал свинцю item.crystal_lapis.name=Кристал лазуриту item.crystal_lithium.name=Кристал літію item.crystal_niter.name=Кристал нітрату калію @@ -2978,7 +2978,7 @@ item.hazmat_plate_red.name=Удосконалена захисна куртка item.hazmat_red_kit.name=Удосконалений захисний комплект item.heart_booster.name=Серце підсилювач item.heart_container.name=Ціле серце -item.heart_fab.name=Чудове серце +item.heart_fab.name=Серце темряви item.heart_piece.name=Частинка серця item.heavy_component.name=Важкий компонент: %s item.hev_battery.name=Батарея костюма @@ -5228,10 +5228,10 @@ tile.det_cord.name=Детонуючий шнур tile.det_miner.name=Шахтарський заряд tile.det_nuke.name=Ядерний заряд tile.dfc_core.name=Ядро реактору темного синтезу -tile.dfc_emitter.name=Випромінювач рекатору темного синтезу -tile.dfc_injector.name=Паливний інжектор рекатору темного синтезу -tile.dfc_receiver.name=Приймач рекатору темного синтезу -tile.dfc_stabilizer.name=Стабілізатор рекатору темного синтезу +tile.dfc_emitter.name=Випромінювач реактору темного синтезу +tile.dfc_injector.name=Паливний інжектор реактору темного синтезу +tile.dfc_receiver.name=Приймач реактору темного синтезу +tile.dfc_stabilizer.name=Стабілізатор реактору темного синтезу tile.dirt_dead.name=Мертвий ґрунт tile.dirt_oily.name=Нафтовий ґрунт tile.drill_pipe.name=Бурильна труба From 381febd64eeeac839054371801b72322edc35ab4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: arantirnecrolord Date: Wed, 28 May 2025 16:00:43 +0300 Subject: [PATCH 3/3] Update UA --- src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang | 6 ++---- 1 file changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang b/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang index b3b66d3c5..38cc3b361 100644 --- a/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang +++ b/src/main/resources/assets/hbm/lang/uk_UA.lang @@ -16,7 +16,7 @@ achievement.bossMaskman.desc=Наваляти великому хлопчику. achievement.bossMaskman=6 місяців строкової служби і все, що я отримав, - це паршива футболка achievement.bossMeltdown.desc=Скоріше жахливо, ніж чудово, але я прийму те що можу отримати. achievement.bossMeltdown=3.6 Рентген -achievement.bossWorm.desc=Фабстафф. Моя дупа. А ти рахуй. +achievement.bossWorm.desc=Просто маленький металевий хробак. achievement.bossWorm=Розбирання Баллс-О-Трон achievement.bossUFO.desc=Йо, що у нас тут? Величазний космічний корабель наближається до блок-корабля? achievement.bossUFO=Ай Лмао @@ -905,6 +905,7 @@ crucible.tcalloy=Виробництво технецієвої сталі damage.inset=Опір при повному комплекті: damage.item=Опір до: +damage.category.EN=Енергії damage.category.EXPL=Вибухів damage.category.FIRE=Вогню damage.category.PROJ=Снарядів @@ -2275,8 +2276,6 @@ item.canned_tuna.name=Консервований тунець item.canned_tuna.desc=Я не можу сказати, чи це справді тунець, чи сушений цемент. item.canned_yogurt.name=Консервований йогурт item.canned_yogurt.desc=Мабуть, зіпсований, але що поробиш. -item.canteen_13.name=Фляга Сховища 13 -item.canteen_fab.name=Чудова горілка item.canteen_vodka.name=Стильна фляга item.cap_fritz.name=Кришка від пляшки Фріц-Коли item.cap_korl.name=Кришка від пляшки Корлу @@ -2720,7 +2719,6 @@ item.euphemium_plate.name=Юхимієвий нагрудник item.euphemium_stopper.name=Стопор item.explosive_lenses.name=Масив вибухових лінз item.explosive_lenses.desc=Збірка 8 пластичних вибухових лінз з тонким$алюмінієвим штовхачем, дюралюмінієвим щитом, та$мініатюрними дротяномостовим детонатором. -item.fabsols_vodka.name=Горілка Фабсол item.factory_core_advanced.name=Advanced Factory Energy Cluster item.factory_core_titanium.name=Basic Factory Energy Cluster item.fallout.name=Купка радіоактивних опадів