Merge pull request #2296 from arantirnecrolord/master

update uk_UA
This commit is contained in:
HbmMods 2025-07-18 11:13:29 +02:00 committed by GitHub
commit 6bbb002e34
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -773,6 +773,7 @@ container.leadBox=Свинцевий ящик
container.machineAmmoPress=Прес для боєприпасів
container.machineArcWelder=Дуговий зварювальник
container.machineArcFurnaceLarge=Дугова піч
container.machineAssemblyMachine=Збиральна машина
container.machineBoiler=Нагрівач нафти
container.machineChemicalFactory=Хімічна фабрика
container.machineChemicalPlant=Хімічний завод
@ -925,7 +926,7 @@ damage.item=Опір до:
damage.category.EN=Енергії
damage.category.EXPL=Вибухів
damage.category.FIRE=Вогню
damage.category.PROJ=Снарядів
damage.category.PHYS=Фізики
damage.exact.drown=Утоплення
damage.exact.fall=Падіння
damage.exact.LASER=Лазерів
@ -1033,7 +1034,7 @@ desc.gui.rtg.pellets=Допустимі пелети:
desc.gui.rtg.pelletHeat=%s (%s тепла)
desc.gui.rtg.pelletPower=%s (%s HE/тік)
desc.gui.template=§9Шаблони§r$Шаблони можна створювати за$допомогою Папки шаблонів машин.
desc.gui.turbinegas.automode=§2Режим автоматичного дроселювання турбіни§r$Натиснувши кнопку "AUTO", турбіна$втоматично відрегулює виробництво електроенергії$на основі необхідної енергії в мережі
desc.gui.turbinegas.automode=§2Режим автоматичного дроселювання турбіни§r$Натиснувши кнопку "AUTO", турбіна$втоматично відрегулює виробництво електроенергії$на основі необхідної енергії в мережі$та рівня палива у внутрішньому баку
desc.gui.turbinegas.fuels=§6Допустимі види палива:§r
desc.gui.turbinegas.warning=§cНизький рівень палива або мастила!§r
desc.gui.zirnox.coolant=§3Охолодження§r$CO2 передає тепло від реактора до води.$Це скип'ятить її до надзвичайно гарячу пару$Ефективність охолодження та виробництва пари$залежить від тиску.
@ -1805,6 +1806,7 @@ item.ammo_secret.folly_sm.name=Срібна куля
item.ammo_secret.g12_equestrian.name=Флешетний снаряд з залізничними цвяхами 12-го калібру
item.ammo_secret.m44_equestrian.name=.44 Magnum Череполом
item.ammo_secret.p35_800.name=.35-800 V9
item.ammo_secret.p35_800_bl.name=.35-800 V9 (Чорна блискавка)
item.ammo_standard.b75.name=Болт .75
item.ammo_standard.b75_exp.name=Болт .75 (Розривний)
item.ammo_standard.b75_inc.name=Болт .75 (Запальний)
@ -2159,6 +2161,7 @@ item.blades_desh.name=Деш леза подрібнювача
item.blades_steel.name=Стальні леза подрібнювача
item.blades_titanium.name=Титанові леза подрібнювача
item.blowtorch.name=Паяльна лампа
item.blueprints.name=Креслення
item.board_copper.name=Мідна панель
item.boat_rubber.name=Гумовий човен
item.bobmazon.name=Бобмазон
@ -2389,6 +2392,7 @@ item.chopper_torso.name=Корпус Гвинтокрила Мисливця
item.chopper_wing.name=Крило Гвинтокрила Мисливця
item.chunk_ore.malachite.name=Шматок малахіту
item.chunk_ore.rare.name=Шматок рідкоземельної руди
item.chunk_ore.moonstone.name=Місячний камінь
item.chunk_ore.cryolite.name=Шматок кріоліту
item.cigarette.name=Сигарети торгової марки FFI
item.cinnebar.name=Кіновар
@ -3992,6 +3996,7 @@ item.radx.desc=Збільшує стійкість до радіації на 0.
item.rag.name=Тканина
item.rag_damp.name=Волога тканина
item.rag_piss.name=Просочена сечею ганчірка
item.rangefinder.name=Прилад для вимірювання відстані
item.rbmk_fuel_balefire.name=Паливний стрижень РБМК BF
item.rbmk_fuel_balefire_gold.name=Паливний стрижень РБМК флешголду
item.rbmk_fuel_drx.name=§cПаливний стрижень РБМК Дігамма§r
@ -5276,6 +5281,7 @@ tile.ducrete_smooth_stairs.name=Сходи з уранобетону
tile.dummy_block.name=Dummy Block
tile.dummy_port.name=Dummy Block (Electricity Port)
tile.dungeon_chain.name=Металевий ланцюг
tile.logic_block.name=Dungeon Action Block
tile.dynamite.name=Динаміт
tile.emp_bomb.name=Пристрій електромагнітного іпульсу
tile.factory_advanced_conductor.name=Advanced Factory Electricity Port
@ -5475,8 +5481,9 @@ tile.machine_arc_welder.name=Дуговий зварювальник
tile.machine_armor_table.name=Стіл модифікації броні
tile.machine_ashpit.name=Зольник
tile.machine_ashpit.desc=Збирає попіл з топок та нагрівальних печей
tile.machine_assembler.name=Збиральна машина
tile.machine_assembler.name=Збиральна машина (Legacy)
tile.machine_assemfac.name=Збиральна фабрика
tile.machine_assembly_machine.name=Збиральна машина
tile.machine_autocrafter.name=Автоматичний верстак
tile.machine_autosaw.name=Автоматична пила
tile.machine_autosaw.desc=Вирубує рослини поруч, заново висажує дерева$Приймає:$-Деревну смолу$-Етанол$-Риб'ячий жир$-Важку нафту
@ -5799,6 +5806,7 @@ tile.plasma_heater.name=Нагрівач плазми
tile.plushie.name=%s плюшка
tile.pneumatic_tube.name=Пневматична труба
tile.pneumatic_tube.desc=Надсилає предмети за допомогою стисненого повітря.$Клацніть правою кнопкою миші викруткою, щоб перемкнути вхід.$Клацніть правою кнопкою миші з шифтом та викруткою, щоб перемкнути вихід.$Входи можна налаштувати та підключити до стисненого повітря.$Надсилає один стак чотири рази на секунду.
tile.pneumatic_tube_paintable.name=Пневматична труба, яку можна пофарбувати
tile.pole_satellite_receiver.name=Супутникова тарілка
tile.pole_top.name=Верхівка антени
tile.press_preheater.name=Burner Press Preheater
@ -6058,6 +6066,7 @@ tile.volcano_rad_core.name=Радіоактивне вулканічне ядр
tile.wand_air.name=Structure Wand Block (Air)
tile.wand_loot.name=Structure Wand Block (Lootable)
tile.wand_jigsaw.name=Structure Wand Block (Jigsaw)
tile.wand_logic.name=Structure Wand Block (Logic)
tile.waste_earth.name=Мертва трава
tile.waste_leaves.name=Мертве листя
tile.waste_log.name=Обвуглене дерево
@ -6221,4 +6230,6 @@ desc.gui.upgrade.afterburner= * §dФорсаж§r: Складається до
desc.gui.upgrade.effectiveness= * §aЕфективність§r: Складається до 3 рівнів
desc.gui.upgrade.overdrive= * §7Перевантаження§r: Складається до 3 рівнів
desc.gui.upgrade.power= * §1Енергозбереження§r: Складається до 3 рівнів
desc.gui.upgrade.speed= * §4Швидкість§r: Складається до 3 рівнів
desc.gui.upgrade.speed= * §4Швидкість§r: Складається до 3 рівнів
tile.oc_cable_paintable.name=Мережевий кабель, який можна фарбувати